Шрифт:
– И давно ты здесь работаешь?
– Как только подросла.
– Но ведь ты ещё совсем молода.- растерянно сказала Оливия.
– Да, мне семнадцать лет. Но я рада, что работаю здесь. Сеньор Ричард такой добрый. Мой отец бросил нас, моя мама осталась беременная, одна. Сеньор Ричард пожалел её и пригласил к себе. Работать и жить. И я и мама до сих благодарны ему, что он не оставил нас в беде.
– Ясно.- кивнула Оливия и добавила- Хорошо, помоги мне одеться. И не зови меня сеньорита. Зови меня просто Оливия.
– Хорошо, Оливия.
– Надеюсь мы подружимся.
– Я буду просто счастлива!
– с горящими глазами ответила служанка и после этого они вместе подошли к шкафу.
Через десять минут, девушка, в сопровождении служанки вышла из комнаты, которую выделил для неё Ричард.
Она позволила себе эту смелость, решив, что она не в клетке. Но её смелость поубавилась, когда она столкнулась с холодным негодующим взглядом карих глаз, обращённых к ней.
– Что вы здесь делаете?
Оливия выдержала его взгляд, спустилась с оставшихся ступенек , и подойдя к столу, за которым сидел Ричард, сказала, скрестив руки на груди:
– Простите меня, но я вышла из своей комнаты, так как решила, что я не в клетке.
Ричард задумался, а затем задал следующий вопрос:
– Хорошо ли вам спалось?
Оливия вздрогнула.
«О, будь он проклят!»поджав губы, подумала девушка.
Не могла же она сказать вслух, что что всю ночь ворочалась с боку на бок, думая о нём, об этом надменном красавце, который величественно сидел сейчас на стуле, обитом кожей.
Оливия облизнула губы. В горле у неё всё пересохло.
– О, благодарю вас, я спала просто превосходно!- притворилась девушка и отвела взор.
– Вы хотите пить?
Оливия смутилась.
Увидев её вспыхнувшие щёки, Ричард невольно улыбнулся и протянул ей кубок с вином
– Благодарю.
Оливия поднесла его к губам и отхлебнула.
Тепло разлилось по всему её телу.
Когда она подняла руку, чтобы поднести кубок к губам, Ричард восхитился про себя её тонкой талией. Сейчас на ней было надето ярко-красное платье, сшитое так, словно было создано специально для неё. Декольте было хоть и не глубоким, Но всё же помогало разглядеть формы уже сформировавшейся груди.
«А какая тонкая у неё рука, какие аристократические,длинные пальцы. При королевском дворе она произвела бы фурор!»
Теперь уже у него в горле пересохло.
– Не окажете ли вы мне честь, и не позавтракаете со мной?
Хотя Оливия ужасно хотела есть, она сказала:
– Нет,благодарю. Я не хочу.
– Я вас прошу. Мне что, встать перед вами на колени? К тому же я не хочу, чтобы вы думали, что я отпетый негодяй.
Несмотря на всё своё спокойствие, Оливия не удержалась и сказала:
– Простите, но моё мнение о вас никто не изменит.-после чего отодвинула стоящий рядом стул и села за стол.
Но Оливия лгала самой себе.
Изабелла уже успела поколебать своё мнение о нём.
«Неужели за этой маской безразличности и бесстрастности действительно кроется добрая душа и чуткое сердце?»
Увидев, что она села Ричард сказал стоящей рядом Изабелле:
– Пожалуйста, принеси ещё один прибор.
Служанка кивнула и молча удалилась.
Оливия и Ричард остались одни.
Наступила тишина. В зале было настолько тихо, что было слышно даже тиканье старинных часов, висящих над весело потрескивающим камином.
– Я рад, что вы согласились позавтракать со мной.- сказал Ричард, взяв девушку за руку и проникновенно глядя ей в глаза.
Оливия не отдёрнула руку, но голову опустила.
Сердце её забилось чаще.
– Не могу же я остаться голодной, хотя испытываю к вам ненависть. Придётся учиться смирению, ведь я знаю, что в вашей власти.
Ричард рассмеялся.
– Вы не рабыня, уверяю вас. Как только выяснится вся правда, я вас отпущу.
Удивительно, но от этих слов Оливии почему-то стало грустно.
Тут в зал неожиданно вернулась Изабелла.
Ричард убрал руку и служанка поставила перед Оливией завтрак.
– Приятного аппетита.- поклонилась девушка и молча вышла.
Оливия проводила её взглядом, а потом перевела взгляд на тарелку.
Перед ней стояла баранина с гарниром. А рядом несколько салатов, фрукты и вино.