Вход/Регистрация
Пять баксов для доктора Брауна. Книга вторая
вернуться

Маллоу М. Р.

Шрифт:

В дыру в стене засунулся Козебродски:

— Молодые люди! Пс-ст! Пс-ст!

Компаньоны поспешно поднялись, отряхнулись, прихватили помиранца, уже напечатанные листы, погрозили графине инкогнито, чтобы не вздумала соваться с своей чумазой физиономией, и через минуту сверху послышалось:

— Ну, вы понимаете, это была репетиция. Нужны же танцы, живые картины, небольшие шоу… да-да, реклама. Взгляните, вот. И вот. И еще вот. Записать на…? Прекрасно, в десять часов мадемуазель графиня будет вас ожидать.

На лестнице послышались шаги: это уходил клиент. Ничего такой, даже, кажется, симпатичный. Русская графиня инкогнито подхватила горшок, побежала в комнату компаньонов и высунулась в окно. Но прежде, чем она успела толком рассмотреть своего будущего клиента, из соседнего окна просвистел мертвый шпиц.

Прохлаждавшаяся под окнами гулящая с руганью отскочила. Послышался галоп с лестницы: Д.Э. Саммерс, искатель клиентов для борделя, спешил ретироваться, пока его опять не заставили гонять уличных девок.

— Изверг! — завопила Ширли.

Ей ужасно нравилось это слово, которое велели произносить вместо обычных ругательств.

Ответом был приподнятый где-то на самом углу цилиндр.

Но не успела графиня инкогнито высказаться по этому поводу, как все переменилось.

Теперь Д.Э. Саммерс бежал в обратную сторону. За ним, подобрав юбки и ругаясь, неслись четыре уличные. Ширли выругалась, прицелилась старательно и выстрелила несколько раз. Д.Э. споткнулся на полушаге.

— Ой! — вскрикнула графиня и спряталась.

Преследовательницы, очень довольные, расходились, мотая юбками и обмениваясь комментариями через улицу. Директор заведения прихромал обратно к дверям.

— Сто раз просил: не вмешивайся!

— Я как лучше хотела!

Д.Э. отпихнул виноватую Ширли и пополз вверх по лестнице, обтираясь плечом о стену.

Шипя сквозь закушенную губу, он сел прямо на ступеньки. По штанине расплывалось кровавое пятно.

— Просил же! — Д.Э. схватился за раненую ногу. — Не ну, а не лезь! Дура ты конопатая, а не графиня!

Пока Ширли бубнила извинения, сверху прошуршала юбками Ида. Барышни помогли шефу подняться.

— Я же обещала, что буду палить в них из окна, — конфузилась Ширли. — Ну, промахнулась. С кем не бывает.

— В кого ты попадаешь — известно наперед, — хмыкнул, тоже спускаясь, Дюк. — Ну-ка, дамы, подержите дверь и отойдите. Я сам.

Он довел компаньона до их комнаты и усадил на кровать.

— Слушай, — М.Р. Маллоу прищурился, — а из девчонки выйдет неплохой стрелок. Такая кучность выстрела!

Это был второй раз, когда русская графиня инкогнито открывала стрельбу. Несомненная удача: пали она с более близкого расстояния, убила бы наповал.

— Лучше бы в руку, — пожаловался Джейк. — У меня и так нога болит. С прошлой недели еще.

— Как — болит? — возмутилась, входя, Ширли. — Ты же говорил, ерунда!

— Немного! — оправдался Д.Э. — Совсем чуть-чуть!

— Сейчас посмотрим, — спокойно сказал Дюк. — Снимай штаны.

И тут же бы схвачен за руки.

— Прелестно, — не смутился М.Р., и, со своей стороны, покрепче взялся за запястья компаньона. — Барышни, приступайте.

— Нет-нет-нет! — взмолился искатель приключений.

— Да-да-да! — сказал компаньон и бессердечно заржал.

— Соседка, — Ширли расстегнула пуговицы его брюк с одного бока, Ида — с другого, и шеф остался в подштанниках, — опять принесет счет за свои герани!

Д.Э. протестующе замычал и рванулся на волю, но его держали втроем, бегается со спущенными штанами плохо, и пришлось сдаться.

— И за катце! — добавила Ида, которая сочувствовала соседской кошке.

Она открывала склянку с йодом, держа ее на безопасном расстоянии от желтых юбок и голубого корсета.

— У меня кончились патроны, — опять наябедничала Ширли. — На прошмондовок растратила. Которые вас по улице гоняют.

— Патроны! — возмутился Д.Э. Саммерс, нервно наблюдая за Идой. — Ну и сходите в лавку!

— Сами идите!

— Не командуй, кошачья убийца!

— Она сама свалилась! — заголосила графиня и от горя наступила в горшок. — Я вообще тут не виновата!

— Согласен! — говоря это, Д.Э. пытался отодвинуть руку Иды с йодом. — Увидела тебя в окне и сдохла на месте!

— Это она тебя увидела, — парировала Ширли. — И со смеху сдохла.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: