Шрифт:
cochinillo— молочный поросенок
cocido — косидо,густая похлебка из мяса и овощей, долго варится на медленном огне, в состав ее обязательно входит embutidos
cogollo— разновидность листового салата, карликовый салат, сердцевина салата
comedor— столовая
compangu— термин относится к мясу и фаршированным колбасам embutidos, которые используются при приготовлении бобовой похлебки
cordero— молодой барашек
cortijo— загородный дом, фермерский дом (особенно в Андалусии)
costilla— ребро
crema catalana— жидкий заварной крем с карамельной коркой; похож на крем-брюле (региональный десерт Каталонии)
croquetas— хлебные крокеты, заполненные густым соусом бешамель, содержащим рубленую ветчину, вареное яйцо, мясо цыпленка и т. д. Традиционно готовят с остатками мяса после приготовления косидо
D
de autor (букв. «авторский») — особый стиль приготовления пищи, основанный на творческом подходе конкретного шеф-повара
denominaci'on de origen (DO)(букв. «название по месту производства») — официальная система контроля и охраны различных специальных продуктов и вин dorada— рыба дорада (лещ златоглавый)
dulce— 1) сладкий; 2) сладость
Е
embutidos— колбасные изделия; фаршированная колбаса
empanada —закрытый пирог, плоский и тонкий, с разными начинками, чаще всего — с тунцом, перцем и помидорами. Родом из Галисии
empanadilla —небольшой закрытый пирог, фаршированный тунцом, мясным фаршем, шпинатом, изюмом и т. д. encebollado— приготовленный с жареным луком, особенно часто относится к печени или тунцу
encina— каменный дуб
escabeche —мягкий маринад из уксуса, трав и чеснока, чаще всего используется для приготовления кролика и другой мелкой дичи, а также сардин. Тот ингредиент, который предполагается готовить под этим маринадом, сначала обязательно обжаривают
escalivada (cat.) — салат из овощей, обжаренных над раскаленными углями
escanciar— способ подачи сидра: напиток наливают с некоторой высоты в стакан с плоским дном, чтобы сидр обогатился кислородом
escudella — косидопо-каталонски (из бобовых, мяса и овощей)
estofado— мясная тушенка, обычно говяжья
F
faba(мн. ч. fabes) — большой сухой боб, используемый для приготовления бобовой похлебки
fideo— мелкая вермишель
fideu'a (cat.) — блюдо на основе пасты, готовится в паэлье;родом из города Гандиа (Аликанте)
fino(сокр. от Jeres fino— «херес хорошего качества») — светлое бодрящее шерри, содержание алкоголя — 15 %;традиционный андалусский напиток, который принято закусывать морепродуктами
flauta— тонкий хрустящий хлеб вроде длинного французского багета
fonda— (от арабского слова fonduk),недорогой трактир; в Каталонии обозначает ресторан
freidur'ia —магазин-закусочная, в меню которого обязательно имеется жареная рыба
fricand'o— традиционная каталонская тушеная говядина
G
gachas —жидкая каша (острая, с добавкой поджаренного свиного сала, соленого желудка свиньи и т. д.)
gallego— (сущ. и прилаг.) уроженец Галисии, а также язык этого региона
gallina— курица; gallina en pepitoria— традиционное блюдо из курицы с миндалем и шафраном
gamba —креветка