Вход/Регистрация
Оскал Фортуны
вернуться

Анфимова Анастасия Владимировна

Шрифт:

– Ты слишком плохо о нас думаешь, слуга благородного господина. Никто тебя исподтишка бить не будет. Так что зря не прячься.

– Я тебя понял, - кивнула Александра.

Она без приключений добралась до гостиницы. Но вот в воротах пришлось постучать, пока заспанный слуга недовольным голосом пробасил.

– Кого демоны принесли?

– Слуга почтенной Хаеры, - отозвалась Алекс.

– Как рассветет придешь, - помедлив, ответил бас.

– Мне нужно ее разбудить и проводить на пристань!
– вскричала Александра.
– Впусти. Или позови хозяина!

– Вот еще буду я кого будить из-за какого-то молокососа!

Алекс взглядом оценила высоту ворот. Но тут послышался голос хозяина.

– Открывай, это Заш.

Створки скрипнули, пропуская ее во двор.

Вопреки опасениям купца, "прынцессы" уже встали и собрались. Сайо о чем-то беседовала с хозяином у ее ног стояла большая корзина. Рядом позевывала Ю с мешком в руках.

– А вот и Заш, - обрадовалась девушка.
– Прости, за беспокойство, почтенный теперь мы сами доберемся до порта.

– Вот и хорошо, - искренне обрадовался мужчина.
– А то бы я мог с вами кого-нибудь послать.

Они церемонно раскланялись и вышли на темную, пустынную улицу. На востоке заалели первые, робкие отблески зари, под ногами мерно чавкала грязь. Все трое молчали. Впереди показался свет фонаря.

– Давай отойдем, - негромко предложила Александра.

Они спрятались в густой тени высокого забора. Мимо них прошли три человека в добротной одежде простолюдинов с толстыми палками в руках.

– Кто-то в гостях припозднился, - предположила Алекс, когда процессия скрылась в переулке.

Разговор никто не поддержал, и она замолчала. Так в полной тишине они пришли в порт. Купец уже нервно ходил по причалу. Увидев их, он улыбнулся.

– Спасибо, что не опоздали.

– Господин учит нас выполнять взятые обещания, - любезно ответила Сайо. Она проигнорировала протянутую руку, чуть приподняла подол и без чужой помощи быстро прошла по трапу.

Ронли только усмехнулся и покачал головой.

– Вот, почтенная, самая лучшая комната, что только есть на корабле. Девушка окинула взглядом "шкафоподобную" каюту. К удивлению Александры она вежливо поклонилась.

– Благодарю, почтенный. Здесь очень удобно.

– Тогда, я попрошу половину платы вперед.

– Конечно, - улыбнулась девушка. Она достала из сумки тощий кошелек и выложила на ладонь купца три золотых монеты.

"Прынцессы" стали устраиваться, а Алекс Ронли послал помогать матросам.

Корабль оттолкнули от пристани, команда расселась по лавкам и опустила в воду весла. Александра удивленно спросила.

– Так мы, что будем грести до самой столицы? А как же парус?

Она растерянно посмотрела на длинную рею, укрепленную высоко на мачте.

– Вот поймаем ветер и пойдем под парусом, - наставительно ответил сосед по лавке, укрепляя длинное весло в деревянной уключине.

"Вот и мне пришлось президентской работой заняться", - грустно думала Алекс, упираясь ногами в специальную подставку и с силой распрямляя спину.

На корме стоял сам купец, внимательно следя за рекой и придерживая толстую жердь руля. Ганн стоял рядом, внимательно слушая объяснения отца.

Пока они "ловили ветер" она успела вспотеть от непривычной работы.

– Парус!
– вдруг крикнул купец, облегченно вздыхая. Команда стала убирать весла. Укани с двумя помощниками полезли на мачту по веревочным лестницам. Скоро темно-серое полотнище, сшитое из нескольких кусков ткани заполоскалось над головой.

Ронли приказал одному из матросов взять руль, а сам присел на складной табурет у борта. В это время из каюты вышла Сайо. Очевидно, девушка дожидалась момента, когда она уже никому не будет мешать.

Александра усмехнулась, глядя на глупую улыбку, расплывшуюся по конопатому лицу купеческого отпрыска.

Сайо прошла мимо, даже не взглянув на нее и, остановилась в двух шагах, опершись о борт. Ронли уже спустился с мостика

– Мне никогда еще не приходилось плавать на кораблях, почтенный, - проговорила Сайо самым светским тоном.

– А какой дорогой ты добиралась до Канаго?
– поинтересовался тот.

– Императорским трактом, - улыбнулась девушка оборачиваясь.

Стоявшая позади Ю, разложила складной стульчик.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 434
  • 435
  • 436
  • 437
  • 438
  • 439
  • 440
  • 441
  • 442
  • 443
  • 444
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: