Palpatyne Mara Jade
Шрифт:
Язон присвистнул, Персей тихо выругался.
Вдалеке забрезжил холодный, тусклый свет. Свет приближался, становясь ярче, но оставаясь все так же холодным. Вскоре уже можно было различить освещенную площадку. Источник света, тем не менее, различить было не возможно – казалось, светились сами стены, пол и потолок небольшого бокса, впрочем, достаточного по размерам для того, чтобы там причалила "Надежда".
Право посадить корабль на освещенную площадку Язон уступил Персифоне, и, надо сказать, справилась та в самом лучшем виде. Корабль опустился на площадку, как осенний лист нагладь ручья. Некоторое время экипаж осматривался, ожидая чего угодно, но не происходило ровным счетом ничего.
– Ну что же… – Язон щелкнул манипулятором. – Пора исполнить то, ради чего мы сюда прибыли. Кто-нибудь желает остаться на корабле?
Все отрицательно покачали головами.
– Тогда облачайтесь в эти… доспехи и идем. Ждать нет больше смысла. Хотим мы, или нет – нам придется поставить точку в этой истории.
Теперь они все были почти одного роста с капитаном. Доспехи впечатлили Тристану – половина их начинки казалась ей чем-то сверхъестественным, но те возможности, которые они открывали для человека…
– Да в них же в Ядро нырнуть можно! – восхищалась Тристана.
– Ты не поверишь, без них тоже многие ныряли, – криво ухмыльнулся Язон. – Только мало кто выныривал.
Трис глянула на него недобро – как минимум, два члена экипажа едва не оказались в Ядре, и шутить на эту тему показалось ей нетактичным.
Язон покинул корабль первым. Вслед за ним вышли все остальные, последним шел Еврисфей со своими големами. Забрал никто не закрывал, но к счастью, воздух за бортом оказался пригодным для дыхания. Но очень холодным – люди с удивлением смотрели на облачка пара, появлявшиеся при дыхании.
Впрочем, в скафандрах вскоре стало тепло, и вся команда двинулась вперед, к арке в дальней стене. За аркой оказался довольно широкий проход; он был тускло освещен цепочкой продолговатых плоских ламп на стенах и потолке.
Язон шел как-то неуверенно, то и дело оглядываясь по сторонам. От главного коридора в стороны отходили темные проходы, куда более узкие, а некоторые из них были значительно ниже человеческого роста или даже находились на некоторой высоте от пола.
– Я видел это место, – наконец процедил капитан.
– Когда? – удивился Персей.
– В бреду, – ответил Язон. – Когда был брошен в разбитом "Возмездии". Странно.
– Мне тоже все это кажется знакомым, – тихо сказала Эйден. – Словно я когда-то была здесь, может, во сне. Тристана кивнула:
– Возможно, эту память оставили нам наши предки… вместе со всем остальным. Главное другое – Язон, ты знаешь, куда идти?
Язон кивнул. Их голоса глухим эхом отдавались в пустых коридорах.
А потом они вышли в обширное помещение – даже не так. Они оказались на балконе, а вверх и вниз уходили стены, и их контуры терялись в высоте и глубине. Помещение было буквально насыщено механизмами, колоннами, пилонами, арками. Здесь царил почти ойкуменский полумрак, а, главное – в помещении была жизнь, что-то двигалось на грани видимости… Язон на мгновение остановился, а затем решительно двинулся по одному из проходов. За ним последовали остальные.
Они шли долго, то спускаясь, то поднимаясь, проходя мимо множества механизмов, движущихся или кажущихся мертвыми. То и делом рядом мелькали какие-то тени, но не возможно было разобрать, что или кто движется в пустоте между конструкциями Ока.
Лишь две остановки сделали они за это время. Первая произошла в странном, ярко освещенном зале. Здесь рядами стояли странные гофрированные конструкции, охваченные сиянием. Между ними пробегали молнии.
Выглядело место устрашающе, но Язон решительно шагнул вперед. И тут раздался голос, похожий на голос Тристаны.
– Подождите! – Язон обернулся, то же сделали остальные. Говорил один из ангелов.
– Мы… мы не можем дальше идти. Нельзя.
– Почему? – спросила Трис. – Вас пугает это место?
– Д-да. Нет. Не совсем. Просто нам нельзя туда.
– Почему? Что это такое?
Ангел Трис молчал.
– Это – место мертвых ангелов, – глухим голосом сказал ангел Эйден.
– Кладбище Ангелов… – прошептала Эйден, чувствуя липкий, холодный страх.
– Это страшное место! – с жаром сказала ангел Эйден. – Они здесь, не живые, не мертвые, в сознании, но скованные… Содрогнулись все, кроме Язона. А тот перевел взгляд на зал. Пламенеющие стержни рядами уходили вдаль и терялись из виду.
– Сколько же их здесь? – прошептал Язон. Никто ему не ответил.
Эйден коснулась своего ангела.
– Нам надо идти, – сказала она просто.
– Я понимаю, – ответил ангел. – Идите, и да поможет вам Тот, Кто сотворил и вас, и нас. Идите.
И экипаж, поредевший на два существа, пошел дальше.
Они пытались считать, сколько стержней было в зале, но быстро сбились со счета; идти было сложно, искры кололи и обжигали лица, доспехи то и дело заедали так, что казалось, что люди продираются сквозь колючую вату. Когда усталость стала почти невыносимой, страшный зал закончился, уступив место длинному, темному коридору. Почему-то этот коридор был почти не освещен, так, что пришлось опустить забрало доспехов, чтобы хоть что-то видеть в этой странной мгле, казавшейся плотной, почти что чувствовавшейся наощупь.