Вход/Регистрация
Иероглиф «Измена»
вернуться

Первухина Надежда Валентиновна

Шрифт:

— Как по маслу. Ах, дорогой братец, не учи девушку бинтовать ноги, не учи оборотня притворяться и морочить людям головы! Они совершенно не уловили разницы между мной и настоящим Цу (да сгрызут его душу адские черви!). Итак, им известно о том, что через три дня у тебя свадьба. Также им известно и о том, что на твоей свадьбе будет сам император. И именно император отправится вместе с тобой встречать паланкин невесты. Тогда в игру должен вступить Прозрачный Меч.

— Ты видел Прозрачного Меча? Каков он?

— Полукровка, — презрительно бросил оборотень. — Какая-то фея польстилась на смертного мужчину. — Но то, что он ловок и неуловим, нельзя сбрасывать со счетов. Так что вам с императором придется быть очень внимательными.

— Несомненно, — кивнул Лу Синь. — Бедная девочка! Такое — и на свадьбе!

— Ты о ком?

— О своей невесте, об Ирис, — пояснил Лу Синь. — Она-то не подозревает о том, что из свадьбы мы сделали ловушку…

— Ничего, придется ей привыкать к тому, что муж замешан чуть ли не во всех дворцовых интригах. Подожди, вот когда она сама войдет в число придворных дам, то будет такой же интриганкой.

— Ирис не такая, она светла и чиста, как жемчужина. Я не позволю дворцовому мусору замарать ее душу, — сказал Лу Синь. — Но довольно об этом. Скажи-ка лучше, готова ли армия твоей жены, не подведет ли она?

— Все в полном порядке, не беспокойся. Лисы-оборотни любят притворяться, а уж притвориться гостями на свадьбе… Это особое удовольствие!

— Что ж, — молитвенно сложил руки Лу Синь, — остается надеяться, что ничего не сорвется.

Оставшиеся до свадьбы три дня императорскому каллиграфу казались то долгими, как годы, то короткими, как мгновения. По традиции в эти дни ему не следовало видеться с невестой, да если б и можно было, у Лу просто не нашлось бы для этого времени. Ему предстояло сделать немало: послать богатые дары в дом невесты и, кроме того, испросить у императора вельможное звание для рода Лянь-эр (ведь не мог же императорский каллиграф жениться на простолюдинке!). К тому же Лу лично наблюдал за тем, как идет в его доме подготовка к празднеству; при этом отдельные павильоны, предназначенные для приглашенных актеров, музыкантов и певцов, он осматривал особенно тщательно.

Наконец настал долгожданный день. Задолго до начала свадебного торжества во дворец Лу Синя прибыл император в закрытом паланкине. Императора сопровождали лишь избранные придворные дамы и несколько охранников, что, конечно, было совершенным нарушением церемониала. Но так пожелал император, что поделаешь!

Император вышел из паланкина и обратился к почтительно приветствовавшему его Лу Синю:

— Итак, ты женишься, дорогой Лу. Прими поздравления и пожелания, чтобы все прошло благополучно.

— Ваше величество слишком добры ко мне, — сказал Лу Синь и быстро глянул на императора, затем снова опустил глаза. — Не угодно ли осмотреть мое убогое жилище и отведать чаю?

— Да, пожалуй. Какой у тебя чай, Лу? Фениксовый?

— Да, и с добавлением лотосовых лепестков — все, как вы любите, государь.

— Отлично.

Император проследовал в павильон для чаепития, и там они с Лу Синем провели целый час, наслаждаясь чаем и разговорами, суть которых нам неизвестна. После чаепития император изволил осмотреть дворец Лу, особенно уделяя внимание комнатам, в которых были собраны книжные и каллиграфические редкости. При этом император сказал:

— Лу, когда мы оба обзаведемся семьями, нам не останется ничего иного, как ждать наследников и читать мудреные книги. Тогда будем обмениваться книгами, словно два студента! — Жэнь-дин засмеялся, улыбнулся и Лу. — Ты волнуешься, мой каллиграф, — добавил император. — Это заметно. Но не волнуйся, все пройдет отлично.

— У меня нет причин не соглашаться с вами, государь, — сказал Лу Синь.

— Что ж, — усмехнулся владыка Яшмовой Империи. — Не пора ли нам выехать встречать паланкин невесты? А то еще нарушим всю церемонию!

— Пора, — кивнул Лу Синь.

Они вышли из дворца южными воротами и селя на приготовленных коней. Конь императора был при этом украшен гораздо скромнее, чем конь Лу Синя, — оно и понятно, ведь весь почет нынче предназначался жениху.

Дорога, по которой предстояло проехать свадебному паланкину, вся была освещена сотнями фонариков, чей свет тускнел в лучах уже взошедшего солнца. Гирлянды цветов, роскошные вазы, фонтаны и клетки с певчими птицами — все это украшало свадебную дорогу.

Император и Лу Синь проскакали несколько десятков ли [8] и наконец услышали впереди стройно пение и увидели, как по направлению к ним движется нечто, напоминающее огромный воз цветов.

8

Ли — мера длины, равна приблизительно 2,89 м.

— Мне всегда интересно, как невесты не задыхаются в своих паланкинах, — усмехнулся император.

— Они едва дышат, ожидая новой жизни, — усмехнулся и Лу Синь. Улыбка его вышла почему-то печальной.

Они пришпорили коней и поскакали навстречу свадебному поезду. Пение и шум становились все слышней.

— Приготовьтесь, ваше величество, — прошептал Лу Синь.

— Я давно готов, — последовал ответ.

Император и Лу Синь взяли притороченные к седлам факелы и зажгли их. Внезапно яркий свет этих свадебных факелов показался светом проносящихся в небесах комет…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: