Вход/Регистрация
Взлет и падение «Свенцового дирижабля»
вернуться

Кормильцев И.

Шрифт:

Скитаюсь,

Ищу королеву моей мечты…

Я не могу тратить время попусту —

Пора уходить;

Мы пили тысячу раз за нас с тобой,

Но настало время скитаться.

Скитаться!

Время пришло, пришло время

Пропеть мою песию!

Я весь мир обойду, я найду девушку

По пути.

Я уже в дороге десять лет на сегодняшний день —

Скитаюсь,

Ищу королеву моей мечты.

Мою историю нельзя рассказать —

Я слишком ценю свободу:

Много лет назад в древние времена,

Когда воздух еще был полон чарами,

В мрачнейших глубинах Мордора

Я встретил прекрасную девушку —

Но злой Горлум 5

Подполз и украл ее у меня…

Что я могу поделать?

Мие остается только

Скитаться…

Время пришло, пришло время

Пропеть мою песию!

Я должен найти мою милую, я должен

Скитаться…

Я должен обойти весь мир,

5

Прим. переводчика — крайне отрицательный гад ползучий из произведений Дж. Р. Р. Толкина «Хоббит» и «Властелин колец».

Скитаться…

Я должен искать мою милую, пока не найду…

MOBY DICK

(J. Bonham — J. P. Jones — J. Page)

– Instrumental —

МОБИ ДИК

(Дж. Бонэм — Дж. П. Джонс — Дж. Пэйдж)

– Инструментал —

BRING IT ON HOME

(J. Page — R. Plant)

Baby, baby

I’m gonna bring it on home to you

I’ve got my ticket, I’ve got that load

Got up, gone higher, all aboard

Take my seat, right way back

Watch that train roll down the track

I’m gonna bring it on home

Bring it on home to you

Watch out, watch out

Try to tell you baby

What you tryin’ to do?

Tryin’ to love me baby

Love some other man too

Bring it on home

Went a little walk downtown

Messed and got back late

Found a note there waiting

It said, «Daddy, I just can’t wait»

Bring it on home

Bring it on home

Bring it on home

Bring it back home to me baby

Tell you, pretty baby

You love to mess me roun’

I’m gonna give you lovin’, baby

Gonna move you out o’ town

Bring it on home

Bring it on home

Sweetest little baby

Daddy ever saw

I’m gonna give you lovin’, baby

I’m gonna give you more

Bring it on home

Bring it on home

Bring it on home

Bring it on home to you

ВЕРНУТЬСЯ ДОМОЙ

(Дж. Пэйдж — Р. Плант)

Детка, детка —

Я собираюсь вернуться к тебе домой…

Я купил билет, взял свою поклажу,

Сел в поезд, прошел в вагон — там куча людей.

Сел на свое место, у окна в конце вагона,

Глядел, как поезд покатился по рельсам —

Я возвращаюсь домой,

Возвращаюсь домой к тебе…

Берегись, берегись…

Сказать тебе, детка,

Что ты пытаешься делать?

Пытаешься любить меня

И еще одного мужчину —

Я возвращаюсь домой…

Пошел на прогулку в город,

Заблудился и поздно вернулся.

Нашел от тебя записку —

Там было сказано: «Папочка, я не дождалась».

Вернись домой…

Вернись домой…

Вернись домой…

Вернись домой ко мне, детка…

Вот что я скажу тебе, милая:

Ты любишь меня дурачить,

Но я покажу тебе свою любовь.

Я увезу тебя из этого города,

Мы вернемся домой…

Мы вернемся домой…

Ты слаще всех, моя детка,

Кого твой папочка звал;

Я хочу дать тебе свою любовь,

Я хочу дать тебе много больше —

Возвращаюсь домой…

Возвращаюсь домой…

Возвращаюсь домой…

Возвращаюсь домой к тебе…

LED ZEPPELIN III

1970

<
  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: