Шрифт:
— Не надо,— опять улыбнулся Кадыров.— Знаю. Был. Он и сейчас здесь. Мы взяли его подсобником.
Жунид окинул взглядом лагерь. Еще две палатки стояли поодаль. Людей не видно.
— Они купаться пошли,— понял его мастер.— Там, выше, озерко есть. Рабочий день у нас кончился. Вот-вот должны подойти.
Геологи действительно скоро вернулись. Бондарь, узнав, что сотрудники милиции приехали к нему, мгновенно побледнел и полез в карман за табаком. Пока он шарил там, Жунид вполголоса сказал Кадырову:
— Нам бы с ним поговорить без свидетелей. .
— Пожалуйста,— так же тихо ответил тот,— можно в моей палатке.
— Нет, спасибо, мы — в машине.
Шукаев сел на место шофера, который, воспользовавшись передышкой, прилег на траву в тени палатки. Каражаева Жунид посадил рядом с собой. Вадим и Арсен устроились сзади. Арсен приладил на планшете лист бумаги,— приготовился писать протокол.
Шукаев начал безо всяких околичностей:
— Я — майор НКВД. Вам известно о том, что вашего знакомого и сослуживца Сахата Кабдугова едва не убили двое неопознанных бандитов?
— Нет, не знаю,— поспешно ответил бондарь, подобострастно засматривая в глаза Жуниду.— Кто убил, почему убил?
— Вопросы задаю я. Чуть не убили,— уточнил Шукаев и, окинув бондаря быстром испытующим взглядом, тут же решил отказаться от своего первоначального намерения провести допрос по всей форме.
— Не надо ничего писать, Арсен,— сказал он, продолжая изучающе разглядывать Каражаева, который ерзал и мялся, не зная, куда деваться и пребывая, по-видимому, в крайне расстроенном состоянии.
Жунида часто выручало приобретенное с годами умение сразу, в момент, определить, какую избрать линию поведения в разговоре с подозреваемым или свидетелем, линию, которая наилучшим образом соответствовала бы психологическому настрою допрашиваемого.
Внешний вид, те неуловимые для неспециалиста'и ненаблюдательного человека признаки, которые могли свидетельствовать о страхе или решимости уйти от ответа, о стремлении под напускной бравадой скрыть истину, о безразличии, о показной или подлинной растерянности — все это замечал, все регистрировал его внимательный глаз, непроизвольно, автоматически схватывающий нужную информацию в считанные секунды.
Временами это требовалб немалых усилий с его стороны в тех случаях, когда попадался достойный противник, и «обойти» его было еще заманчивее, еще интереснее.
Мазан Каражаев был весь, как на ладони.
— Вас устроит, если мы не будем вести протокола и, возможно, ограничимся сегодняшней беседой с вами? Разумеется, если вы ничего не скроете от нас...— Жунид не без умысла повел этот разговор по-русски. Во-первых, его должен был слышать Дараев, а, во-вторых, он по опыту знал, что человек, вынужденный отвечать не на родном языке, скорее может проговориться.
— Ай-ай,— запричитал Мазан.— Как скрывать, зачем скрывать? Ради аллаха, товарищ майор... Шайтан попутал, гражданин майор...
— Вы можете называть меня, как хотите. Вас пока ни в чем не обвиняют.
Это незаметное, будто случайное «пока» не прошло мимо ушей бондаря, и он опять побледнел.
— Возьмите себя в руки и перестаньте нервничать,— жестко сказал Жунид.— Обещаете говорить правду?
— Обещаем! Сто раз! Аллахом клянусь, гражда... товарищ майор!..
— Хорошо. В таком случае скажите нам, давно ли вы знакомы с пожилым человеком, одетым в халат и феску? Вас видели в ним позавчера. Имени его я вам не назову, это преждевременно...— Жунид поймал в зеркале удивленный, осуждающий взгляд Дараева и незаметно моргнул ему. Шукаев отлично понимал, что «удочка», на которую он намеревался поймать Мазана, была заброшена так откровенно, так наивно, что крючок буквально торчал наружу. Именно на это он и рассчитывал. Но ответ бондаря даже для него явился полной неожиданностью. О такой удаче можно было только мечтать.
— Зачем тебе назвать? — испуганно залепетал Мазан, судорожно схватив Жунида за пуговицу пиджака.— Сам скажу, все сам,— он так торопился, видимо, боясь, как бы строгий майор не опередил его, что даже стал заикаться: — Пло-о-хой он человек, со-о-всем плохой! Как встретил его, сон нешел, спать не мог! Хапито Гумжачев ему фамилия!
Жунид с трудом удержался от восклицания.
— Это нам известно. Кто был с ним? Кто второй?
— Мустафа Зизарахов,— с такой же готовностью сказал Мазан.— Дрянь мужик, пропавший совсем без вина рука трясет .
— Давно знаете их?
— Один аул жили, соседи жили. Сколько? — он наморщил лоб, вспоминая.— Давддать год, может больше
— Как попал сюда Гумжачев? — вмешался Вадим Акимович.— Он имеет отношение к покушению на Кабдугова?
— Разве я знаю? — тотчас обернулся бондарь, отпуская пуговицу Жунида.— Клянусь, не знаю Мустафа привел Сахата дом просил показать.
Мазан Каражаев рассказал все. О том, как он лишился покоя, встретив в ауле Гумжачева в компании забулдыги Зизарахова, окончательно спившегося за последние годы. Мустафу знали многие: он не имел постоянной работы, жил подачками и случайными заработками, скитался,— видно, не прошла ему даром бурная молодость, едва не приведшая его на скамью подсудимых по делу разбойника Унарокова. Мазан, конечно, ничего не подозревал о старых грехах и связях Мустафы, но зато отлично понимал, что его бывший знакомец Хапито Гумжачев, по слухам получивший десять лет заключения, с ведома властей и с чистыми намерениями не мог ни с того, ни с сего появиться в Кале-же. Дотошность и требовательность, с какой Хапито расспрашивал бондаря даже о самых, казалось бы, незначительных подробностях жизни сыровара Кабдугова, наводила на размышления. Мазан, трусливый, робкий Мазан, безответность которого вошла в пословицу среди аульчан, был объят растерянностью и страхом Страх заставил его уволиться, заколотить досками окна в доме и уйти к геологам, подальше и от Хапито, и от родного гнезда.