Шрифт:
Мург. Очень, очень серьезный случай, чрезвычайно серьезный.
Шапюзо идет в глубину сцены.
Г-жа Фике.Что же дальше, доктор?..
Мург. Просто теряюсь! В науке столько загадочного… (Смотрит на часы.)Ого! Уже шесть часов, пойду обедать… Почтеннейшее общество, до свидания, всего доброго! (Уходит, раскланявшись со всеми и поцеловав руку г-же Воссар.)
Доминик. А вы не пойдете обедать, господин Шапюзо?
Шапюзо. Нет, я останусь на посту до конца… (Снова прислоняется к несгораемому шкафу.)Хотя, признаюсь, я не прочь закусить…
Г-жа Фике ( занимает свое прежнее место у стола, слева, тогда как г-жа Воссар занимает свое, справа).Конечно, ведь время обедать. Ты голодна, Кисанька?
Эжени. Немножко, мама. Я бы с удовольствием что-нибудь скушала… Хотя бы пирожное…
Шарлотта (за кулисами).О, господи, господи!
Все (встают со своих мест).Что такое?
Шарлотта (за кулисами).Он умер.
Все (неподвижно стоят, словно застыв на своих местах).Умер?!
Пауза.
Г-жа Воссар (всхлипывает три раза и закрывает лицо платком).А-а-а!
Г-жа Фике.Я не могу плакать.
Шапюзо. Я тоже.
Г-жа Фике.Горе я таю в себе.
Шапюзо. И я тоже… Это еще мучительнее.
Г-жа Фике (направляется к Эжени).Плачь, плачь, Кисанька, тебе станет легче.
Эжени (плачет).И-и-и!..
Г-жа Фике.Как ты счастлива, что можешь плакать! (К Леду.)Уведите ее в сад, господин Леду, постарайтесь ее развлечь… Эжени, бедное дитя, у тебя больше нет дяди… (Понижая голос.)Ты позволишь ему поцеловать тебя в щечку.
Леду и Эжени уходят.
Доминик (отставляя стул, стоящий у стола).Придется выполнить некоторые формальности.
Г-жа Воссар. Такой хороший человек!
Г-жа Фике (идет на авансцену).Какой умница! Какой делец!
Шапюзо. Мы сорок лет были друзьями.
Доминик. Нужно бы пойти в мэрию.
Шапюзо. А помните, какой он был веселый, пока болезнь не сделала его несносным?
Г-жа Фике. Иногда он меня просто умилял! Мне и посейчас слышится, как он говорил о своей близкой кончине.
Г-жа Воссар.И он угас именно так, как говорил, этот чудесный, великодушный, благородный человек.
Доминик (убирает стол и ставит его к дивану).Следует подумать об извещениях.
Г-жа Фике (кривляясь).А вот наконец и слезы, благодатные слезы…
Все трое громко рыдают и вытаскивают носовые платки.
Доминик. Успокойтесь. Он умер, все кончено… Займемся делом.
Г-жа Фике (вытирая глаза, решительным тоном).Вы правы, займемся делом.
Все трое прячут в карман носовые платки.
Шапюзо. Мы не дети.
Г-жа Воссар.Слезами его не вернешь.
Шапюзо. О нет, нет!.. Извещения я беру на себя. (Идет в глубину сцены, подходит к буфету.)
Г-жа Фике (Доминику).Вы, молодой человек, пойдите заявить в мэрию.
Доминик. Слушаю, сударыня. (Уходит в дверь в глубине сцены.)