Шрифт:
Деллахи благодарно кивнул в его сторону.
– Вот и скажите ему, что самое время бросить, - обратилась Меган к Липси, будто к переводчику.
– Если сейчас зайдёт господин Маклахен, ему не поздоровится.
– М-мэ-э... Маклахену?
– спросил Деллахи.
В голосе его невозможно было расслышать издёвки. Но Беатрис нисколько не сомневалась, что это издёвка. Она наблюдала за ходом беседы всё с б ольшим удовольствием, радуясь что не пошла полоть чеснок и не пропустила самое интересное.
Липси тоже понравилась шутка Деллахи — он тонко засмеялся. При этом его нос стал ещё больше похож на клюв страуса.
– Скажите ему, - недовольно обратилась Меган Маклахен к Липси, - что если ему нужна комната в нашем отеле, то он должен подчиняться общим правилам.
– Я не г-гэ-э...
– попытался сказать Шон Деллахи.
– Не г-г-гэ-э...
– Он не глухой, - поддержал Липси.
– Слава богу, да только мне-то что, - пожала плечами хозяйка.
– Глухим здесь тоже нельзя курить. Курить можно в курительной.
– В курительной?!
– возмутился Липси.
– Но я там живу, если вы не помните!
Деллахи небрежно погасил окурок, раздавил его в тарелке, стоящей на столе.
– В-вот, - равнодушно произнёс он.
Видели бы вы какой победный огонь загорелся во взоре Меган Маклахен! Она удовлетворённо кивнула.
Тут и появился Пирс Маклахен.
8. День второй. Пирс Маклахен
Тупую курицу ждёт острый топор, - так говаривал папаша. Он это и мамаше всегда повторял. Правда, башку-то ей он так и не снёс. Рубанул, а башку снести силёнок не хватило — стар он тогда уже был. И совершенно зря его посадили. Мамаша сама была виновата, что под топор подлезла.
Эту короткую и ёмкую фразу про курицу Пирс Маклахен любил и частенько повторял, особенно жене. Точно не известно, когда он произнёс её в первый раз. Определённо не до свадьбы и не в первый день совместной жизни. А потом как-то так получилось, что стал повторять её довольно часто. Вот и сейчас она крутилась у него на языке при воспоминании о посеревшем картофеле.
Когда он ступил в гостиную, эта тупая курица сразу захлопала крыльями и, взвизгнув «Ой, у меня же пирог!», засеменила к двери. Виновато сутулясь под тяжёлым взглядом Пирса Маклахена, сторонясь его, она исчезла в коридоре.
– Совсем забыл!
– воскликнул Липси, хлопая себя по лбу.
– У меня же до сих пор не распакована сумка. Вот же я простофиля!
И засуетился, заторопился вслед за Меган, неловко обходя Маклахена, бессмысленно улыбаясь.
Беатрис проводила его взглядом, потом в упор и гордо посмотрела на Маклахена.
«А ведь я ж тебе велел идти чеснок полоть, чёртова ты кукла!» - подумал он.
– Пойду и я, пожалуй, - сказала эта смуглявая девка.
– Душно здесь как-то сразу стало, просто нечем дышать!
Произнеся это, она бросила на Пирса Маклахена победный взгляд, скользнула любопытным и ободряющим взглядом по незнакомому мужику в шляпе, что вальяжно развалился у стола, и вышла на улицу.
Вот и шагай, шагай, пока тебе ещё душней не стало!
Маклахен всем телом повернулся к новичку. С минуту они рассматривали друг друга: Пирс Маклахен по-хозяйски оценивающе и свысока, гость — лениво и равнодушно. Хитрая сволочь и много о себе мнит, его по роже сразу видно. Ну, ты свои замашки-то городские оставь, оставь покуда. Здесь тебе никто кланяться и кофа подносить не будет. Пирс Маклахен тебя в оборот возьмёт быстро, уж это будь здоров. Ему ведь всё равно, кто ты и что там из себя представлял. Здесьты из себя ничего не представляешь. Здесь ты — проситель. А Пирс Маклахен — хозяин. И жизнь твоя, рыжий, зависит от него, от Пирса, мать твою, Маклахена. Ведь ты если хоть слово против вякнешь, вылетишь с острова драным петухом, и благо ещё, если вслед тебе ничего не полетит.
– Ну а ты, приятель?
– произнёс Пирс Маклахен, когда выразил взглядом всё, что хотел.
– М-мне нужна к-кэ-э-комната, - промямлил посетитель.
Заика, стало быть. Рыжий, да ещё и заика. Это за что ж тебя так жизнь наказала?
– Ну, так я и думал, - кивнул Пирс Маклахен.
– Только свободных комнат в отеле нет.
– Я за-за-заплач у.
Ух ты! Заплатишь?
Конечно заплатишь, голубок. Пирс Маклахен комнаты за так не раздаёт. Пирс Маклахен тебе не менестрель... или как там его называют... Чёртовы недоумки! Понавыдумывают слов — не упомнишь.
– Сойдёт тебе и бельевая, - произнёс он вслух.
Этот молча покачал головой:
– Мне нужна к-комната, я сказал.
– А комнат-то и нет.
– Я накину.
– Десять фунтов в сутки, - немедленно среагировал Маклахен.
– П-пэ-э-пять. Я ц-цены знаю.
Ух ты! Знаешь?! Цены?! Ну, ты орёл! Орёл!..
– Соглашайся на десять, приятель, или топай в бельевую. На паром тоже ещё успеешь.
– Хм...
– рыжий прищурился, глянул в глаза. Жёстко глянул и испытующе. Да только зря ты это, господин хороший. Гляди, не гляди, а Пирс Маклахен тебя под себя подомнёт. Не впервой.