Вход/Регистрация
И пусть их будет много
вернуться

Наду Ева

Шрифт:

Но на нее смотрело столько пар глаз - с удивлением, ожиданием. Все, кто собрался сейчас внизу, не понимали повисшей паузы.

А еще Клементина сознавала, что он видит происходящую в ней внутреннюю борьбу и забавляется этим.

– Конечно.
– Улыбнулась через силу.
– Мари, приготовьте господину любую из комнат наверху.

Она собралась возвратиться в свою комнату. Развернулась, медленно стала подниматься по ставшим вдруг слишком высокими ступеням, когда тихий, озорной голос догнал ее:

– Будьте милосердны, - услышала Клементина.
– Ведь и мне приходилось видеть вас совсем в ином облике. Мне же не приходит в голову упрекать вас в этом.

"Когда-то, - вспомнила она, - он, беспомощный, измученный пытками, лежал в индейской хижине и ждал моего прихода".

Она вспыхнула, вспомнив, как, стремясь задержать ее, не дать ей уйти, он ловко и бережно схватил ее за щиколотку.

Он улыбнулся.

"Стрела попала в цель".

*

Ранним утром она наткнулась на Мориньера в библиотеке. Скользнув в приоткрытую дверь, чтобы оставить уже прочитанную книгу и взять с полки очередную, Клементина остановилась на пороге. От комнаты, заполненной шкафами с книгами, ее пока еще отделяла плотная портьера. И она, замерев и перестав дышать, раздумывала, стоит ли обнаруживать себя. Общение с этим человеком не было для нее приятным. И она желала бы его избежать. Но проклятое любопытство не позволило ей уйти сразу же. Клементина задержалась еще на пару-другую мгновений. Через небольшую щель между стеной и портьерой ей был виден край стола и он, сидевший за этим столом.

Мориньер что-то очень быстро и сосредоточенно писал.

Ей следовало помнить, что этот человек обладает звериным чутьем.

Не прерывая движения пера и не поднимая головы, Мориньер мягко произнес:

– Вы не желаете войти, графиня?

Что ей оставалось?
– она отодвинула край портьеры:

– Доброе утро, мессир. Я не ожидала встретить вас здесь так рано.

Она смутилась вдруг, представив, как выглядит теперь - в халате, с волосами, подхваченными наскоро атласной лентой, с обнаженными до локтя руками. Смутилась и одновременно разозлилась: на себя, на него, на весь мир.

Дописав последние несколько слов, он поднялся, оглядел ее с видимым удовольствием. Улыбнулся.

Поискал взглядом песок для просушки чернил, не нашел, помахал исписанным листом и положил его на стол.

– Я должен извиниться, сударыня. Я так удобно устроился в вашей библиотеке... Между тем, мне сначала следовало просить вашего позволения.

Он был исключительно вежлив.

Ей не удалось сдержаться:

– Позволения? К чему это? Мне, право, кажется, что вы здесь в большей степени хозяин, чем я.

Она обогнула его, едва не коснувшись, и направилась вглубь библиотеки.

Мориньер посторонился, пропуская ее. Двинулся следом.

– У меня есть причина, меня извиняющая. Я желал доставить вам удовольствие.

Она остановилась, обернулась:

– Чем же?

– Своим скорым отъездом.

И он снова улыбнулся, запоздало отвечая на ее полный горечи упрек.

– Да, я неплохо знаю замок, графиня. Впрочем, так же неплохо я знаю жизнь. Но разве это делает меня ее хозяином?

– А разве нет?

Он покачал головой:

– Увы... Как это ни прискорбно.

Помолчав, заговорил тоном почти интимным:

– В детстве и юности я часто гостил в этом замке. Мы с вашим мужем доставляли нянюшке Пюльшери немало хлопот. Прежде она очень уставала от наших шалостей, о чем теперь, видимо, совершенно позабыла. С тех пор изредка я позволяю себе заехать в Грасьен. Иногда меня призывают сюда дела, иногда - требования памяти.

– Что же сейчас?

– Предчувствие, - непонятно ответил Мориньер.

Клементине не хотелось уточнять. Она, уже однажды испытавшая на себе очарование его мягкого успокаивающего голоса, не желала вновь ступать на эту зыбкую почву обманчивой искренности.

*

Клементина не хотела быть ему обязанной, она предпочла бы вообще не иметь с ним дел. Но сегодня, - неожиданно она осознала это вполне отчетливо, - Мориньер, стал последней ее надеждой. Во всяком случае, на ближайшие долгие месяцы.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: