Тёмкин Николай Михайлович
Шрифт:
– Вот это, – сказал Сильвер, – совсем другой разговор, забодай тебя акула! Рассказывайте, в чём заковыка.
– Даже и не знаю, – слегка смутился барон, – с его начинать.
– С самого начала, – уверенно посоветовал капитан.
– Хорошо. Значит, так. С большим трудом раздобыл я пушку…
Глаза Сильвера вспыхнули нехорошим огнём:
– Пушку, говоришь? Хорошую пушку?
– Отличную пушку, – простодушно признался барон.
– Разрази меня гром! – завопил Сильвер. – Это моя пушка!
– Извольте выбирать выражения! Я долго искал подходящую, двухзарядную для надёжности, и вот наконец нашёл, но тут…
– Ага, проговорился! – леденящим голосом промолвил капитан. – Моя как раз двухзарядная и есть. А ну отдавай пушку!
– Господин Б. Яга! – запротестовал барон.
– Я тебе не Яга!
– Но ведь на вашей вывеске написано: «Агент Б. Яга»…
– Это не моя вывеска! Мало ли, что написано! Я – капитан Сильвер.
– Капитан милиции?
– Капитан пиратов, но это почти одно и то же.
Барон задумался, а потом осторожно спросил:
– Он опытный сыщик, этот господин Яга?
– Яга – не господин, Яга – баба, старуха. А что до опытности, то как тебе сказать? С виду опытная старуха, въедливая. – Тут капитан снова вспомнил о возникшей между ним и бароном проблеме: – Ты мне зубы-то не заговаривай, бушприт тебе под дых! А ну веди меня к моей пушке!
– Извольте, капитан Сильвер! Нок моей пушке! Никто в мире ещё не смог обвинить барона Мюнхгаузена во лжи! – Вот и познакомились! – скривил губы пират. – Тогда честно отвечай, барон Мюнхгаузен: зачем тебе моя пушка?
– Моя пушка! Я собирался из неё полететь на Луну!
– И этот господин называет себя правдивым! – расхохотался Сильвер.
«Да уж, – подумал, лёжа в осоке, Алёша, – посторонний человек навряд ли поверит такому признанию, если книжек не читал», – и решил, что настало время выйти из укрытия: атмосфера у сыскного агентства опять начала накаляться.
Решение оказалось верным: капитан и барон отвлеклись от перебранки и недоуменно уставились на невесть откуда взявшегося молодого человека.
– Алексей Попов, следователь по особым делам, – представился тот. – Должен признаться, что слышал вашу беседу. И имею на этот счёт некоторые соображения.
– Какие уж тут соображения, гражданин следователь! – прервал его пират. – Видать, этот якобы барон Мюнхгаузен отдал за мою похищенную пушку свои ботфорты, а теперь делает вид, что их у него похитили, заметает следы. Надоело босиком топать, дело ясное.
Барон оскорблённо засопел, а Алёша обратился к Сильверу:
– Не знаю, как вам, а мне ясно только вот что: пропала пушка и пропали ботфорты. А есть ли между этими событиями связь и какая, нам неизвестно. Значит, не будем бросаться обвинениями. Вы оба считаетесь потерпевшими. Пока. А ваша пушка, капитан, между прочим, агентом Ягой уже обнаружена, мы тут без толку не сидим.
– Молодец старуха! – обрадовался Сильвер. – А где именно?
– С полной определённостью сказать не могу, сам ещё не был на месте обнаружения, – ответил Алёша и продолжил: – Поскольку барон Мюнхгаузен, как я понимаю, выразил добровольное согласие отвести нас к пушке, которую считает своей, примем это предложение. Пошли?
– До пушки нам пешком не добраться, – развёл руками барон, – потребуется какое-нибудь плавсредство.
– Есть такое средство! – бодро отрапортовал пират. – У меня тут в бухточке шлюпка. Большая, все поместимся. Айда!
«Хорошо, что мы её не одолжили, – думал Алёша по дороге. – И вообще, кажется, всё неплохо складывается».
Глава восьмая К пушке
Разместились прекрасно: Алёша – на корме, Сильвер взялся за вёсла, барон на носу занял место впередсмотрящего. Вглядываясь в морскую даль, он отдавал команды капитану, сидевшему, разумеется, спиной к цели путешествия: «Правей! Левей! А теперь прямо!» Конечно, Сильверу, который привык сам руководить морскими походами, это было непривычно, но умиротворяющий плеск воды под вёслами располагал к спокойствию и не давал настроению испортиться. Пират даже хрипло запел громким голосом любимую свою песню:
В море альбатросы,
В кубрике матросы,
В море сарданелла и минтай,
В камбузе – похлёбка,
А в каюте – попка…
– Что-что? – заинтересовался Мюнхгаузен.
– Это мой любимый попугай! – допел куплет капитан.
Дальше некоторое время плыли в молчании, наслаждаясь прекрасной погодой и великолепной водной гладью.
– Далеко ещё? – спросил через некоторое время Сильвер.
– Да уж почти приплыли, – ответил барон.