Шрифт:
Cornell — Библиотека Карла Э. Кроха, Корнеллский университет. Carl A. Kroch Library, Cornell University.
Hoover — архив Института Гувера, Стэнфордский университет. Hoover Institution Archives, Stanford University.
LOC — Библиотека Конгресса. Library of Congress.
Lilly — Библиотека Лилли, Индианский университет, Блумингтон, штат Индиана. Lilly Library, Indiana University, Bloomington, Indiana.
VNA — семейный архив Набоковых, Монтрё. Nabokov family archive, Montreux.
Michigan — архив «Ардис-пресс», Мичиганский университет, Библиотека специальных собраний. Ardis Press Archive, University of Michigan, Special Collections Library.
PW — архив «Поль, Вайс, Рифкинд, Уортон & Гаррисон». Paul, Weiss, Rifkind, Wharton & Garrisson archives.
HR — Центр гуманитарных исследований Гарри Рэнсома, Техасский университет, Остин. Harry Ransom Humanities Research Center, University of Texas at Austin.
TF — архивы Фонда Толстого. Tolstoy Foundation Archives.
WCA — архив Уэлсли-колледжа. Wellesley Colledge Archives.
Yale — Библиотека Байнеке редких книг и рукописей Йейльского университета. Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Yale.
PC — частное собрание, Private Collection.
ВВЕДЕНИЕ
«Реально одно лишь…»— ИЖСН // Набоков В. Романы. М.: Худ. лит-ра, 1991. С. 91.
…появление писательских пар… —Interview with Frank Taylor, May 17, 1995.
«Более тесных отношений…» —Interview with William Maxwell, May 4, 1995. Карл Проффер рассказывал Брайану Бойду: «Они казались одним человеком». Boyd notes of April 28, 1983, Boyd archive. А также: Vivian Crespi, April 5, 1995; Matthew J. Bruccoli, April 18, 1995; Herbert Gold, June 22, 1995.
Даже недоброжелатели… —Interview with Zinaida Shakhovskoy, October 26, 1995. Извинения за карандаш. — BH матери, 24 января 1928, Семейный архив Набоковых (VNA); ВеН Елене Левин, 10 марта 1963, PC.
«Она оставалась женой…» —Interview with James Laughlin, July 27, 1995.
«Она была лучшей в мире…» — Herbert Gold to author, June 19, 1995.
«святой Себастьян в юбке!»— Interview with Alfred Appel, April 19,1995.
Машина. — V'eN to DN, July 1, 1960, VNA.
…яркая, мимолетная роль… — КДВ // Набоков В. Собр. соч. В 4 т. Т. 1. М.: Правда, 1990. С. 269.
«…польская княжна…»— Interview with Helmut Frielinghaus, May 28, 1996.
Студенты мужа… — Interview with Joanna Russ, May, 6, 1996 (немецкая принцесса); Marvin Shapiro, October 22, 1996 (русская графиня); Peter Klem, September 25, 1996; Interview with Ivan Obolensky, May 31,1996 (француженка).
…обходить ее образ… — «В центре биографии Набокова зияет дыра, которая останется навсегда; что придает романтичность всей истории его жизни», — заключает Бойд в конце своего труда в две тысячи страниц и о двадцати семи главах. «The Nabokovian»,27 (Fall 1991). См. также: Andrew Field. Nabokov: His Life in Part(New York: Viking, 1977), 180: «Пока я сам не создам себе портрет Веры Евсеевны, могу сказать только, что практически все известные мне из опубликованных ее описаний поражают своей исключительной и даже значительной неполноценностью». И Бойд, и Филд, хотя и являлись современниками Веры, близко допущены не были.
двумя самыми важными задачами… — VN diary entry, March 10, 1966, VNA.
«Без нее он ничего бы…»— Interview with William Maxwell, May 4, 1995. Отголоски у Beverly Loo, Louba Schirman, HS, Joseph Iseman, Vivian Crespi.
«…единственном месте в Америке…» —Alan Nordstrom «Ivy»magazine (New Haven), February 1959.
…вел себя совершенно особенно. —Interview with Isabel Kleigman, July 27, 1996. Также: Dick Keegan, Herbert Gold.
…какой-то свой секрет. — Interview with Carol Levine, September 10, 1996.
«самым укзориозным»— Interview with Joseph Mazzeo, January 7, 1997.
«мистер Кигэн…»— Interview with Keegan, January 15, 1998.
Один из американских поклонников… — Interview with Evan Harrar, August 26, 1996.
«Портрет автора…» —«Отчаяние», с. 201.
«превратили свой союз в произведение искусства». — Gerald Clarke. Checking in with Vladimir Nabokov // Esquire, 1975, July, 67.