Шрифт:
«твоей милой, нежной рукой» —СНА, с. 292.
«Шейд, Сибил…»(сноска) — PF, 313.
«советует Н.»до «автор писем Н.»(сноска) — Boyd, 1991, 769–770.
«назовут шутовством и обманом» —Стихотворение «Ах, уносит их в степь…». 1974. 1 октября. VNA.
«Проще говоря…» —Broyard А. // The New York Times. 1974. October 10. Перевод см.: «Классик без ретуши», с. 523.
новая книга отличается явной… —Общее разочарование навевает аналогию с отношением Брака к творчеству Пикассо: «Он был великим художником, а теперь он просто гений».
«Этот роман…» —Peter Ackroyd. Soi-disant // The Spectator. 1975. April 19, p. 476. Перевод см.: «Классик без ретуши», с. 525.
«Ну наконец-то…»— VN to V'eN, April 15, 1975, SL, 546.
«40 лет, какмы…» — VN diary, May 8, 1963, VNA.
…певцом ностальгии— Julian Moynahan. Vladimir Nabokov. Pamphlets on American Writers 96 (Minneapolis: University of Minnesota Press, 1971), 5.
«По удивительному совпадению „Машенька…“»— V'eN to Schirman, April 21, 1975, VNA.
«Хотя он в основе своей…» —V'eN to ML, April 15, 1975, PC.
«…никаких шумных строек…» —V'eN to Weidenfeld, June 7, 1975, VNA.
«По совершенно невероятной причине» —V'eN to the Proffers, June 27, 1975, VNA.
взвинчен и раздражен —V'eN to E. Levin, April 24, 1976, PC.
«безнадежное предприятие…»— V'eN to Daly, November 24, 1975, PW.
«…что тебя нет рядом» —Цит. в: Boyd, 1991, 658. Interview with Loo, May 9, 1998.
«Что касается меня…»— V'eN to Nat Hoffman, February 24, 1976, VNA.
«Я всегда думала…»— Schebeko to V'eN, February 12, 1976, Interview with Marie Schebeko Biche, February 10, 1997.
«Мне очень жаль, что…»— V'eN to Hoffman, August 5, 1975, VNA.
она просит сына…— V'eN to DN, November 16, 1975, VNA.
«единение душ» —Nicoletta Pallini. Interview with V'eN and DN, «Una vita segreta» // Gioia. 1989. October 16. Также «Cosi traduco mio padre» // ll Secolo. 1987. October 11.
…ранние браки часто чреваты…— V'eN to Helen Jakovlev, June 3, 1983, VNA; interview with Nilly Sikorsky, March 4, 1995.
«Он утверждает…»— V'eN to Hills, McGraw-Hill, April 20, 1976, VNA.
до содрогания… —Interview with Christine Semenenko, January 27, 1998.
«Пишу Вам по просьбе…»— V'eN to Hills, McGraw-Hill, February 5, 1977, VNA.
…сгорбленного и сильно исхудавшего… —См. также: Buckley W. F. The Right Word, 379–381.
Интервью Би-би-си — The Last Interview // Quennell, Vladimir Nabokov, 119–120.
«Муж просит меня сказать…»— V'eN to Loo, McGraw-Hill, April 4, 1977, VNA.
…бодро и весело— Ellendea Proffer to author, May 9, 1997.
…сдавленный крик— VN diary entry, April 24, 1976, VNA.
…не могла рассматривать всерьез… —V'eN to Nicholas Nabokov, June 27, 1977, VNA.
«врачи постепенно стали…»— DN. On Revisiting Father’s Room // The New York Times Book Review. 1980. March 2, repr. Quennell, 136. Interview with DN, February 27, 1995.
За несколько дней до… — V'eN to Carl Proffer, June 15, 1983, Michigan.
«S'il vous pla^it, Madame»— Interview with DN, January 1997.
«Прошу тебя, никакихслез…» — Interview with HS, February 26, 1995.
Подобная же просьба… — Interview with Nilly Sikorsky, March 4, 1995.
На похоронах — Interviews with HS; Loo; Marina Ledkovsky, May 19, 1997.
«Давай наймем самолет…» —Interviews with DN, February 27, 1995, January 1997.