famlia
Шрифт:
– Поттер, ты издеваешься?
– Ах, так теперь я - Поттер? А я уже так привык быть твоим котёнком, Люциус, - промурлыкал Гарри на ухо мужчине, а затем ещё и слегка прикусил для пущего эффекта.
– Во всяком случае, я всего лишь хотел приятно скоротать свободный вечерок, - сказал Гарри, отстраняясь, тем самым оставляя Люциуса беспомощно парить где-то между раем и адом от переполнявших его ощущений.
– Просто забыться. У меня выдался сегодня не самый лучший день в жизни. В принципе, у меня, начиная с прошлой пятницы, вообще было мало поводов для радости. И ты, похоже, не испытываешь ни грана раскаяния или вины за это.
– Я сожалею только о том, что причинил тебе столько боли, но больше ни о чём. Я сожалею, что нанесённая мной травма оказалась настолько тяжела, но я не хочу лгать тебе. Я влюблен в каждое мгновение нашей близости, в каждый сорвавшийся с твоих губ вздох, в каждую пролитую тобой слезинку, в каждый вырванный у тебя стон, в каждое рыдание, в каждый крик, в каждую дрожь твоего тела, в каждый миг твоего страдания. Я люблю в тебе каждую частичку, потому что всё в тебе прекрасно. Ты прекрасен. И я люблю всё это. Я люблю тебя.
– Гарри застыл в совершеннейшем шоке, пока Люциус снова не прижал его к себе.
– А что касается сегодняшнего дня… Да, я в курсе, Драко мне уже обо всем доложил.
– Драко?
– Это имя наконец вырвало Гарри из охватившего его немого ступора.
– Ты приказал своему сыну шпионить за мной? Не могу в это поверить!
Люциус приподнял бровь:
– Не можешь?
– О, нет, я могу! Но не могу! Он следил за каждым моим шагом? И потом докладывал тебе об этом во всех подробностях?
– Гарри яростно затряс головой, словно отвергая даже саму возможность подобного предположения.
– Ну, нет худа без добра. Так или иначе, но он теперь от меня отстанет и впредь мне придётся иметь дело только с одним Малфоем. Снова один Малфой для того, чтобы отравлять мне жизнь. А что относительно твоей жены?
– Моя жена - это фактор, который не стоит принимать во внимание. Во всяком случае, к тебе это не имеет ни малейшего отношения.
– Фактор? Ты называешь свою жену - фактор? Кажется, мне срочно нужно присесть.
– Будь моим гостем. Этот диван весь твой. И мой, - усмехнулся Люциус в ответ на слабую улыбку Гарри.
* * *
Гарри устроился рядом с Люциусом. Они провели некоторое время в неловком молчании, пока Гарри его не нарушил:
– Знаете, мистер Малфой, я всё ещё хочу забыться, вернее, мне нужно забыться, даже если это продлится только одну ночь.
– Я знаю, любовь моя, знаю.
– Ты не мог бы обнять меня? Пожалуйста…
Люциус улыбнулся:
– Это в моих силах.
Он держал Гарри в своих руках так, словно тот был самой драгоценной и хрупкой вещью на всей планете. Впрочем, для самого Люциуса так, собственно, и было. В ответ Гарри мягко сказал:
– Ты сказал, что любишь меня, но продолжаешь причинять мне боль. Ты сказал, что должен был сделать это со мной, но не желаешь объяснять мотивы своих поступков. Ты сказал, что я должен сам найти ответы на терзающие меня вопросы, но не хочешь даже намекнуть, где мне их отыскать. Я так напуган и одинок, но от одного твоего присутствия в глубине моего тела разливается тепло, и я чувствую себя абсолютно защищённым. Я думал, что ты холодный и неприступный, но ты можешь быть на удивление нежным и добрым. Это так хорошо - быть в твоих руках. Я чувствую себя так, словно я одновременно предаю что-то очень важное для меня, и при этом сберегаю что-то не менее значимое. Ты заставляешь меня испытывать огромный спектр разнообразных эмоций, которые, казалось бы, ничто не может объединить вместе, и всё, что ты на это можешь сказать: «Я знаю, любовь моя». Я понимаю, что не должен испытывать к тебе ничего подобного. Я прекрасно осознаю, что завтра буду сожалеть об этом, но сегодня я хочу просто притвориться, что это «завтра» никогда не наступит. Это будет сон, всего лишь сон.
Люциус поцеловал Гарри в лохматую макушку, тем самым заставив его захихикать:
– Чудесно звучит.
Гарри вжался лицом в шею Люциусу, безмолвные слезы покатились по его щекам, и Гарри запел, заставляя сердце Люциуса кровоточить, словно его пронзили одновременно тысячами мечей:
And in your eyes I see ribbons of color
I see us inside of each other
I feel my unconscious merge with yours
And I hear a voice say,
«What's mine is yours»
I'm falling into you
This dream could come true
And it feels so good falling into you
I was afraid to let you in here
Now I have learned love can't be made in fear
The walls begin to tumble down
And I can't even see the ground
I'm falling into you
This dream could come true
And it feels so good falling into you
Falling like a leaf, falling like a star
Finding a belief, falling where you are
Catch me, don't let me drop!
Love me, don't ever stop!
So close your eyes and let me kiss you
And while you sleep I will miss you
I'm falling into you
This dream could come true
And it feels so good falling into you
Falling like a leaf, falling like a star
Finding a belief, falling where you are
Falling into you
Falling into you
Falling into you*
* Celine Dion - Falling Into You
В твоих глазах я вижу многоцветье фейерверков
Я вижу нас с тобой друг в друге
Я чувствую, как моё подсознание сливается с твоим