Вход/Регистрация
Жизнь в зеленом цвете - 6
вернуться

MarInk

Шрифт:

– Эй, Гарри, ты что?
– близнецы с беспокойством смотрели на него. Со стороны, наверно, он и вправду вызывал беспокойство, застывший в одной позе, бледный, как пресловутый упырь и с широко раскрытыми от удивления глазами.

– Вы… - у Гарри перехватило горло; он кашлянул и повторил.
– Вы мне не снитесь?

– Как думаешь, братец Дред, мы не снимся Гарри?
– Джордж заговорщически толкнул Фреда локтем в бок.

– Думаю, что нет, братец Фордж, - вполне серьёзно ответил Фред.
– Гарри…

Гарри отбросил всё, что держал в руках - капуста соскочила со стола, покатилась по полу, весело подпрыгивая, нож гулко стукнул о столешницу и недовольно завертелся вокруг своей оси - и, одним прыжком перемахнув через два стула, вцепился в близнецов, несколько ошарашенных такой противоречивой реакцией.

– Живые, - шептал Гарри, вжимаясь лицом в тёплые плечи, притягивая близнецов к себе ближе, до боли стискивая обоих, беспорядочно целуя белую кожу, видневшуюся в растёгнутых воротниках рубашек.
– Живые, здоровые… Фредди, Джорджи…

Остолбеневшие близнецы молча позволяли проделывать с собой все вышеозначенные манипуляции; Рон за спиной Гарри тоже выронил нож.

Гарри прикусил губу, резко отстранился и сжал плечи близнецов.

– Чёрт побери, где вы были всё это время?! Почему вы не писали?!! Я вас мысленно двадцать раз успел похоронить, хотя бы слово можно было черкнуть, или во всех * * * * * * архивах не нашлось клочка бумаги?.. Живые, Господи…

– Всегда знал, что у тебя потрясающий темперамент, - невозмутимо сказал Фред, осторожно отцепил руку Гарри от себя и коснулся губами тыльной стороны его ладони.

– Мы не думали, что ты будешь так волноваться, - виновато сказал Джордж.
– Это был каирский архив, тот, в котором мы копались всё это время… а египетское Министерство магии с нашим не в ладах, ни почта в Англию не ходит, ни портключ туда, ничего… мы пешком шли через границы, а то нас завернули бы, как подданных Британии…

Рон по стеночке выбрался из кухни, стараясь не привлекать к себе внимания.

– А вот я волновался, как последний идиот, - Гарри хотел сказать зло, но получилось жалобно.

– Мы так больше не будем, - хором пообещали близнецы.

Гарри присел на стол, опустив голову; близнецы пристроились по обе стороны от него, обняв его за плечи.

– Я чуть с ума не сошёл, - со вздохом сказал Гарри.
– Вы не пишете, Сириус на задании Ордена, Блейз чуть способностей не лишился…

– Кстати о способностях… как ты с колдовством?

– Помаленьку, - уклончиво отозвался Гарри.
– Пью обезболивающее и колдую.

– Если ты его пьёшь каждый день весь семестр… - медленно сказал Фред.

– …то должен был на него подсесть, причём крепко, - закончил Джордж.

– А я и подсел, - кивнул Гарри.
– Теперь пытаюсь отсесть.

– Ох, Гарри…

– Знаю, что дурак, - согласился Гарри.

– Да это и не обсуждается, - хмыкнул Фред.
– Нашёл же чем заняться…

– Надо же было как-то выкручиваться, - Гарри развёл руками.
– Вы… когда собираетесь уехать?

– Пока не знаем, а что?

– Мне проще, если рядом есть кто-то, чтобы держать. В Хогвартсе был Блейз… а здесь только вы, - Гарри знобило, и он даже знал, почему: в этот день недели и в это время дня обычно заканчивалась интенсивная сдвоенная Трансфигурация, после которой Гарри уединялся где-нибудь на минуту и доставал флакон с зельем.
– Но если у вас дела, то я и один потерплю… - Гарри запоздало спохватился, что у близнецов, например, имеется магазин, где неплохо было бы появляться время от времени, производство приколов для этого магазина и множество других дел, никак не связанных с одним глупым малолетним наркоманом.

– Иногда, Гарри, меня так и подмывает дать тебе в глаз, - вздохнул Фред, нежно целуя Гарри.

– Или в нос, - добавил Джордж, сменяя брата.

– Чтобы глупостей не болтал.

Гарри попробовал улыбнуться, и ему пришлось несколько секунд вспоминать, как это делается.

Едва ли не впервые в жизни Гарри на равных присутствовал на самом настоящем семейном вечере в сочельник; у Дурслей Гарри в это время либо безвылазно сидел в чулане, либо исполнял почётную роль «подай-принеси». Здесь же всё было по-другому.

Из колдорадио лилась донельзя глупая любовная песня, от которой миссис Уизли была в полном восторге, мистер Уизли чистил картошку, периодически засыпая под звуки радио, Джинни и Рон играли во взрывающегося дурака, Флёр и Билл в углу гостиной очень громко разговаривали - таким нехитрым способом Флёр надеялась заглушить песню; Ремус сидел у камина в одиночестве, неподвижно смотря в огонь, а сам Гарри пристроился между близнецами, украдкой держа их за руки, и это делало его таким счастливым, что всё остальное могло пойти и покурить - Гарри всё равно не уделял ему никакого внимания.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: