Blinded_HP
Шрифт:
Гарри возвращался в подземелья из библиотеки, когда столкнулся с сэром Николасом. Вообще-то, не было ничего странного во встрече с привидением в старинном замке, но тут Гарри именно столкнулся с ним. Сэр Николас был твёрдым, словно каменная статуя, а взгляд его застыл на неведомой Гарри точке. На секунду мальчик замер, как парализованный, а потом поспешил в подземелья. У него не было урока, но хозяин всё ещё был занят с учениками. Гарри пытался собраться с мыслями и обдумать, что он скажет хозяину. Хозяин разрешил обращаться к нему при необходимости, но никогда ещё Гарри не отрывал профессора от занятий. Покусывая губу и надеясь не навлечь на себя гнев хозяина, Гарри дрожащей рукой постучался в дверь кабинета.
– Войдите!
– судя по голосу, хозяин был зол на весь мир, но, зная, насколько профессор не любит уроки, Гарри решил пока повременить с оценкой его настроения.
– Профессор Снейп, сэр. Извините, пожалуйста, можно вас отвлечь?
Ученики, у которых шёл урок, были уже на четвёртом или пятом курсе, и никто ещё при них не посмел прервать урок у грозного профессора Зельеварения. Весь класс посмотрел на Гарри так, словно мальчик сошёл с ума.
– Надеюсь, у вас веская причина, чтобы прервать мой урок, Поттер, иначе вам не избежать взыскания!
– Да, сэр, я понимаю, сэр.
– Продолжайте готовить зелье, - сказал профессор, обращаясь к классу.
– Если я услышу хоть малейший шум, то десятифутовое эссе на завтра вам обеспечено.
С этими словами профессор покинул класс, увлекая за собой Гарри.
– Что случилось, Гарри? У тебя что-то болит, почему ты прервал урок?
– Простите, профессор, я не знал, что мне делать, - мальчик в страхе склонил голову. Что он наделал? Почему он вечно всё портит?
– Гарри, посмотри на меня. Я не сержусь, не собираюсь тебя наказывать, просто скажи мне, почему ты вызвал меня с занятия?
– в голосе хозяина не было гнева, но отчётливо прозвучала нотка нетерпения, так что Гарри поспешил объясниться.
– Я просто возвращался в наши комнаты, хозяин, клянусь! И тут я увидел сэра Николаса, он был словно заморожен. Я мог коснуться его, он был похож на статую.
Северус побледнел, но не потерял самообладания.
– Где ты видел его, Гарри? Отведи меня туда скорее.
Они стремительно прошли по коридору, поднялись вверх по лестнице и увидели сэра Николаса. Гарри вопросительно посмотрел на профессора, когда тот пробормотал что-то себе под нос, а потом отрывисто сказал:
– Не сейчас, Гарри. Спасибо, что позвал меня. Я отправлю его в Больничное крыло и посмотрю, чем можно ему помочь, а ты немедленно возвращайся домой и оставайся там до моего прихода, ясно?
– Да, хозяин.
Гарри поспешил к противоположному коридору, собираясь пройти по нему вниз, но остановился, как вкопанный, увидев надпись на стене.
– Профессор Снейп!
– громко позвал мальчик, надеясь, что мужчина не успел уйти далеко.
Мягкие торопливые шаги подсказали мальчику, что его услышали, и, обернувшись, Гарри увидел пристальный взгляд хозяина, направленный на противоположную стену.
Сначала - домашний любимец, потом - мертвец, которому нельзя навредить. Но в следующий раз мне повезёт больше, и я заберу жизнь!
Слова были начертаны кровью, и Гарри почувствовал, что не может отвести от них взгляда. Перечитав надпись дважды, мальчик с трудом отвернулся. Хозяин стоял позади него, и Гарри остро, как никогда, почувствовал желание прижаться к кому-то сильному, способному защитить его от опасности. Резко развернувшись и затаив дыхание, мальчик опустил голову на грудь мужчины. Мысль о смерти одного из учеников вызывала у Гарри тошноту. Довольно долго Гарри пытался прийти в себя, а профессор не отталкивал его, позволяя хоть ненадолго почувствовать себя в безопасности. Но настал момент, когда мужчина мягко отстранился.
– Неделю назад, когда профессор МакГоннагалл позвала всех профессоров на второй этаж, случилось что-то подобное?
– голос мальчика был тих, но профессор расслышал своего маленького подопечного.
– Да, Гарри. На прошлой неделе заклятию окаменения подверглась миссис Норрис, кошка мистера Филча. Она не мертва, и профессор Стебль ждёт, когда созреют мандрагоры - из них можно сварить зелье, которое снимет заклятье. Не беспокойся, Гарри. Мы поговорим обо всём вечером, когда я вернусь. А теперь ступай в наши комнаты и почитай немного. Можешь брать книги с третьей и четвёртой полок. Отвлекись немного, постарайся не думать о том, что произошло, не стоит терзаться.
– Да, хозяин, - голос мальчика был почти не слышен, а шаги и вовсе бесшумными, когда он поспешил вниз по лестнице.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Гарри в шоке уставился на первую полосу «Ежедневного Пророка». Конечно, хозяин всё ему рассказал, но всё же увиденное на фотографии повергло мальчика в ужас. Несмотря на то, что снимок был чёрно-белым, каждый читатель абсолютно безошибочно мог почувствовать, что слова написаны кровью:
Враги наследника, берегитесь! Тайная Комната вновь открыта.