Вход/Регистрация
Старый вождь
вернуться

Аширов Чары

Шрифт:

— Нет, Сазак здесь неправ, зря он такое говорит о беке! — сам того не замечая, произнёс вслух чабан.

— Ты что-то, Меред, сказал о Сазаке? — спросил стоявший рядом с пастухом Салих-ишан.

— Я сказал, что Сазак зря наговаривает на нашего бека.

Бек услышал их разговор:

— Ну и пусть Сазак говорит обо мне, что ему вздумается, как говорится, собака лает, а караван идёт своим путём. Я знаю, что делаю, караю врагов за бандитские налёты на мой народ, мщу им за разорение наших селении…

— Верно говорите, бек, верно, — поддакивал ишан.

Но бек, будто и не слушая ишана, обернулся к Мереду:

— Возьмите Меред свою младшую дочь и поезжайте домой. Когда мы соберёмся в дорогу, дадим знать. — И тут же приказал слуге: — Мамед, сейчас же отвези ему домой овцу и мешок муки!..

Разбой

Жители села Гызганлы издавна раскололись на две группы, всё более враждующие между собою. Во главе одной из них стоял старейшина Сазак-сердар. Правда, Сазак не был тем сердаром, которые водили своих людей в соседние края на разбой и грабёж. Он был против подобных разорительных походов. Против потому, что эти взаимные набеги, возглавляемые сердарами различных племён и народностей, выгодны были лишь воинственной знати, а бедноте приносили одни несчастье. Сазак же всегда был на стороне трудового люда и, как только мог, отстаивал его интересы. Будучи старейшиной названного села, он оберегал сельчан и от чрезмерных налогов хивинского хана, я от воинственных грабителей иранского шаха. До сих пор он не отдал хану из своего села ни одного парня в нукеры.

Не всякому старому человеку выпадает честь становиться старейшиной. Сазак был коренным жителем Гызганлы и самым почтенным представителем крупнейшего здешнего племени — гамак. Поэтому значительная часть воды, стекавшей нешироким ручейком о горы Губа, по праву принадлежала его многочисленным родственникам. Людям нравилось и то, что Сазам не злоупотреблял этим своим старшинским правом и мог всегда поделиться и водой, и едой с теми, кто в этом нуждался. Сельчане были уверены, что в любой трудной ситуации старик мудро рассудит и справедливо поступит.

Во главе второй группы стоял бек Довлетяр. Он был выходцем из другого племени — таяклылар. Это племя считалось крайне беспокойным. Сам Довлетяр был человеком извращённых нравов. В шумных драках провёл он всю свою юность. Ещё в ту пору с такими же как сам бездельниками нередко совершал вылазка в чужие края. В общем рос недобрым и несправедливым. Отец его считался неуживчивым человеком, не доверял никому, да ещё и постоянно страдал от различных болезней. Может быть, по этой последней причине отец Довлетяра был очень уж переборчив в еде. И люди в шутку прозвали его «бек». Поскольку у них в роду не было ни у кого этого звания, старим даже сердился на шутников. Зато его подросшему сыну очень нравилось, когда его по давней привычке именовали «бек». Своей необузданной смелостью и хитрой жестокостью он, казалось, всерьёз оправдывал это некогда в шутку данное его родителю звание…

Довлетяр справлял свадьбу. На площадке, раскинувшейся от южной стены крепости до самого подножья гор, проводились борьба — гореш и скачки. В скачках участвовал и серый конь Хаджимурада. Вновь он оставил позади многих скакунов.

На свадьбе в основном гуляли нукеры бека и его близкие родственники. Довлетяр никому из земляков, находящимся на отгонном пастбище Селмели, о свадьбе не сообщил. Он побаивался, что Сазак преждевременно от кого-то узнает о его хитрых проделках. «Проницательный старик может сразу же размотать клубок ловко подстроенных событий, связанных и с пропажей парня, и моей женитьбой на Джерен. Тем более, что и Меред, и Хаджимурад приходятся ему какими-то дальними родственниками. А Джерен без всякой охоты пошла за меня. С тех пор, как узнала, что станет моей женой, — плачет беспрерывно. Пусть плачет. «Поплачет и перестанет, лишь бы не раскрылись все мои делишки», — беспокойно рассуждал бек.

Для создания представления, что он очень заботится о чести и благополучии своего народа, бек решил совершить новый разбойный набег на соседние шахские поселения. Он вызвал среди ночи Салиха-ишана и приказал ему немедленно распространить по селу слух о намерении бека отомстить чужеземным соседям за причиняемые беды. Слух этот сразу же после утреннего намаза разлетелся по всему селению.

В селе началась суматоха. Одни уговаривали своих сыновей и братьев не ходить на этот аламан или разбой, другие предостерегали выступающих, чтобы те не лезли без особой надобности в пекло, третьи наказывали, как можно больше захватить чужого добра или рабынь на продажу.

Всадники ожидали прибытия бека. Двоюродный брат Довлетяра Дурдулы отдал поводья младшему нутру и пошёл к ручейку, стекающему с горы Губа. Рядом с ним находился небольшой хауз. Глядя на бурлящие струи, стал раздумывать: «Да, если бы мы довольствовались лишь водой этого ручейка, худо бы нам пришлось, спасибо Довлетяру, что частенько водит нас на аламаны, поэтому мы и живём получше, чем люди Сазака. Наверно, они завидуют нам я от зависти всякое наговаривают на бека».

Хауз, выложенный из горного камня, строили жители села под предводительством Сазака-сердара. Вся вода из предгорного родника зимою, когда в ней особой нужды нет, стекает в водоём и в нём сохраняется несколько месяцев. Весной и летом она оказывается значительным подспорьем в орошении полей. Ведь одного ручейка, стекающего с Губы, было бы маловато для такого большого села. И главное, что вода хауза делилась на всех.

Дурдулы почесал пятернёй затылок и неохотно подумал: «Однако и Сазак иногда делает для людей что-либо полезное…»

Увидев выезжающего из крепости Довлетяра-бека, Дурдулы поспешил присоединиться к всадникам. Бек в сопровождении Мамеда и Мереда подъехал к приосанившимся джигитам и поднял руку:

— Мои отважные нукеры и дорогие родственники, — начал он торжественно, — недавно Абдулла-серкерде со своими ворами-сербазами учинил в наших сёлах разбой, ограбил их, угнал наших дочерей и сыновей в неволю. Он топчет нашу честь, попирает наше достоинство! Неужели же мы должны терпеть всё это? — Бек посмотрел на Мереда, который чуть поодаль сидел на коне. — Многие из вас знают нашего земляка чабана Мереда. Его двух дочерей тоже угнали эти разбойники. Мы еле разыскали и выкупили их за уйму золотых и серебряных монет. Угнали сына Сухана-батыра — славного юношу Хаджимурада, Из соседнего села Эрриккала выкрали нескольких девушек, которых, конечно же, тоже продадут. — Бек острым и хитрым взглядом окинул всадников. По их лицам он догадался, что попал в цель. — Так посоветуйте же, как нам поступить в данном случае? — с новой силой продолжил он. — Отсидеться дома? Или немедленно отомстить врагу за нашу поруганную честь?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: