Шрифт:
Он вдруг осознал, что проголодался, и зашел в кондитерскую — только для того, чтобы застыть на месте. Одна из стен заведения, которое посещали в основном дамы, была увешана портретами светских красавиц.
Среди них была миссис Истербрук.
На снимке живость и необычность ее красоты в значительной степени терялась. Еще одно красивое лицо в море красивых лиц, и Кристиан не обратил бы на него внимания, если бы она не держала над собой зонтик.
С темными концентрическими восьмиугольниками на белом кружеве.
Мисс Редмейн, получившая образование в Париже, присела на краешек постели Венеции. Милли и Хелена расположились с другой стороны.
— Мисс Фицхью сказала мне, что примерно час назад вы потеряли сознание. И что вы уже несколько дней страдаете от несварения желудка.
— Верно.
Мисс Редмейн потрогала лоб Венеции и взялась за ее запястье.
— Температуры нет, пульс нормальный, хотя немного неровный. Что, по-вашему, могло вызвать обморок?
— Не представляю. Наверное, я до сих пор не оправилась от несвежей рыбы.
— Вы тоже ели рыбу, мисс Фицхью?
— Да.
— Вы почувствовали недомогание?
— Нет, нисколько.
Мисс Редмейн обратилась к Милли и Хелене.
— Леди Фицхью, мисс Фицхью, не могли бы вы оставить нас наедине? Я хотела бы произвести более тщательный осмотр.
— Конечно, — несколько озадаченно отозвалась Милли.
Когда они с Хеленой вышли из комнаты, мисс Редмейн указала на одеяло.
— Можно?
Не дожидаясь ответа, она откинула его в сторону и осторожно нажала на живот Венеции.
— Хм-м, — сказала она. — Миссис Истербрук, когда у вас в последний раз были месячные?
Это был вопрос, которого Венеция страшилась. Она прикусила нижнюю губу и назвала дату почти пятинедельной давности.
Мисс Редмейн устремила на нее задумчивый взгляд.
— Но этого не может быть, — взмолилась Венеция. — Я не могу зачать.
— Вина вполне может лежать на вашем покойном супруге, а не на вас, миссис Истербрук. А теперь, если вы извините мою прямоту, имели ли вы интимные отношения с мужчиной после последних месячных?
Венеция судорожно сглотнула.
— Да.
— Тогда, при всей нежелательности этого диагноза, боюсь, вы ждете ребенка.
Венеция догадывалась об этом с первого случая утреннего недомогания. В ее окружении имелось достаточно замужних дам, чтобы слышать об этом симптоме. Но, пока удавалось уклоняться от официального подтверждения ее состояния, она могла игнорировать то, что пыталось сказать тело.
— Вы уверены, мисс Редмейн, что это не отравление рыбой или что-то в этом роде?
— Вполне, — отозвалась та. Ее голос звучал сочувственно, но тон не оставлял сомнений.
Венеция вцепилась пальцами в простыню.
— Сколько у меня времени, прежде чем мое состояние станет заметным?
— Некоторым дамам с помощью специальных корсетов удается скрывать свою беременность достаточно долго. Но я бы не рекомендовала прибегать к подобным средствам. Это может причинить вред как матери, так и ребенку.
Обычно, когда скрывать беременность становилось невозможным, дамы исчезали из общества. Венеция слышала, что некоторым удавалось прятать растущие животы почти до самых родов.
— Но, как я понимаю, это не то, что вас интересует, — продолжила мисс Редмейн. — Отталкиваясь от ваших последних месячных, можно считать, что вы на втором месяце. В большинстве случаев, беременность становится очевидной не раньше пятого или шестого месяца.
По крайней мере еще есть время.
— Спасибо, мисс Редмейн. Могу я рассчитывать на вашу скромность в этом вопросе?
Та склонила голову.
— Можете быть уверены, миссис Истербрук.
Кристиан помнил времена, когда Британский музей естественной истории закрывался в четыре часа дня. Хорошо бы так и оставалось. Ибо, когда он обнаружил, что стоит перед его терракотовым фасадом, на карманных часах было уже пять минут шестого. Будь музей закрыт, Кристиан пришел бы в себя и ретировался со скоростью антилопы, почуявшей льва. Но музей был открыт для посетителей, и ноги герцога двигались, словно по собственной воле, направляясь в восточное крыло.
Несколько раз он чуть не повернул назад. А однажды даже остановился, как вкопанный, к неудовольствию тщедушного субъекта профессорского типа, которому он преградил путь. Но Кристиан не мог противиться чудовищной силе, которая толкала его вперед, мимо скелета голубого кашалота, мимо экспозиции вымерших млекопитающих, в отдел ископаемых ящеров.
Не в состоянии объяснить почему, он направился прямиком к сетиозавру, перед которым они с миссис Истербрук обменялись несколькими словами — легкомысленными с ее стороны и неприязненными с его.