Шрифт:
– Понятно. Значит, спасаешь падших женщин?
– Нет. Она приятельница лорда Эшуорта, и ей нужно где-то жить.
– Эшуорт все еще здесь? – прошипел Гидеон.
– То есть в гостинице? Нет, он на пустоши.
Гидеон выругался и проворчал:
– Значит, он поселил в гостинице свою личную шлюху? Но что дальше? Не позволяй ему обустраиваться здесь, Мередит!
– Она не его шлюха. – Мередит вздохнула. Ей очень не хотелось сообщать новости об их с Рисом совместном строительстве. – Посиди пока в баре, – велела она. – Сейчас я принесу тебе поесть, и мы поговорим.
Вернувшись в кухню, она похвалила Кору. Потом налила в кружку чая, нагрузила тарелку холодной ножкой цыпленка и булочками, после чего понесла все Гидеону. Как это бывает со всеми мужчинами, после еды его настроение значительно улучшилось.
– А теперь слушай, – начала она, когда Гидеон набросился на еду. – Я никому не позволю дурно говорить о Коре. В юности ей очень не повезло, и обстоятельства вынудили ее заниматься не слишком почтенным ремеслом, но это не слишком отличает ее от некоторых… известных мне контрабандистов. Так или иначе – здесь она не будет принимать клиентов.
– Уверена? – Гидеон запил чаем третью булочку и, вытянув шею, заглянул в дверь кухни. – Видишь ли, старые привычки и прочее… С такой внешностью недостатка в предложениях у нее не будет. Что, если ей надоест такая жизнь? Что, если ей приглянется постоялец, который заплатит ей комплиментами и уложит в постель?
– В таком случае она не слишком будет отличаться от меня, – холодно проговорила Мередит. – И вообще для человека, не стремящегося стать служителем Божьим, ты сегодня очень уж суров.
– Просто мне это не нравится. От нее только и жди беды, – проворчал Гидеон.
Мередит пристально посмотрела на него. Он уже успел расправиться с четырьмя булочками и курицей, но все еще злился, и глаза его блестели. Так вот чем объяснялось его дурное настроение!.. Он хотел Кору! И злился на себя из-за этого.
По правде говоря, Мередит тоже была немного зла на него. Она привыкла, что Гидеон частенько строил ей глазки. Но Кора-то моложе ее, красивее. Не говоря уже о том, что грудь у нее определенно пышнее. У любого мужчины при виде нее потекут слюнки, как при виде сочного, хорошо прожаренного ростбифа.
– Мужчины каждую ночь будут драться из-за нее, – продолжал Гидеон, упрямо набычившись. – Буду потрясен, если оба Симонса переживут эту неделю.
– Они будут слишком измучены, чтобы драться, – заметила Мередит.
– Ты о чем?
– Они будут работать.
Гидеон презрительно фыркнул:
– Вряд ли. Пока Эшуорт все еще в округе, я не могу возобновить свое дело. Так что работы у них не будет.
– Они станут работать на меня. И на лорда Эшуорта.
– Эй, Мередит!.. – прорычал Гидеон. – Скажи, что ты шутишь. И побыстрее!
– Нет, это правда.
И Мередит стала рассказывать о своих планах, с трудом выдерживая холодный взгляд Гидеона – взгляд, температура которого с каждой секундой опускалась на несколько градусов. К тому времени как рассказ был закончен, на его ресницах, казалось, выступила изморозь.
– Пойми же, – умоляла она, – я много лет копила деньги, отказывая себе во всем, и мне понадобится еще десять лет, чтобы собрать те деньги, которые лорд Эшуорт может просто вытащить из кармана. Это наш план – моя единственная возможность перестроить гостиницу.
– Но ведь он собирается восстановить Нетермур-Холл! Ради всего святого, что станется с моими товарами?!
– Он строит не холл, а коттедж поблизости. И мы дадим людям честную работу. К тому же он не сможет находиться одновременно в двух местах. Так что ты будешь спокойно заниматься своим делом.
– С кем? Ты украла мою рабочую силу!
– Знаю. Но я уверена, что ты все наладишь, пусть и не сразу. Гидеон, у тебя нет выбора. Лорд Эшуорт так просто не сдастся. И никуда не уедет. Он твердо намерен построить этот коттедж. – Мередит нервно наматывала тесемку передника на палец. – Он ведь строит коттедж для моего отца. Я не могу сказать «нет».
Она не сказала, что Рис строил коттедж и для нее. Для своей невесты. Не было смысла упоминать об этом. Кроме того, она уже отказала Рису.
– А когда строительство закончится? Что тогда?
– Он уедет. – Мередит невольно вздохнула и добавила: – Я в этом уверена.
– Что ж, прекрасно. Так и должно быть. Этот человек отсутствовал четырнадцать лет, но какой-то каприз привел его обратно. Следующий изменчивый ветерок унесет его отсюда. Надеюсь только, что до этого постройка будет закончена.