Шрифт:
– Почему бы вам не начать с самого начала? Расскажите, что случилось той ночью.
– Видите ли, я, как всегда по вечерам, была в Ковент-Гардене. Там у каждой дамы есть свое постоянное место. Передо мной тогда остановился кеб, и тот красавчик джентльмен поманил меня. Светлые волосы, светлые глаза, а лицо как у ангела. Поверьте, нам, женщинам, нечасто везет подцепить такого!
Мередит, казалось, была совершенно не оскорблена словом «нам».
– Продолжайте, – сказала она, наклонив голову.
– Короче говоря, он похвалил мою шляпку, которой я очень гордилась. Я только что сменила на ней ленты. Когда я поблагодарила его, он велел называть его Лео. А потом спросил, не хочу ли я посмотреть матч боксеров в Уайтчепеле. Он собирался поехать туда с другом, но тот в последний момент отказался.
Беллами громко простонал:
– Это был я!
– Я сказала ему, что обычно стараюсь держаться подальше от Ист-Энда. Это – для девушек низшего класса, тех, которые работают на пристани. Но он был так красив и так убедителен! И я никогда не видела, как дерутся боксеры, настоящие боксеры, поэтому… – Кора помолчала, потом вновь заговорила: – По дороге он был очень добр со мной. Давал бренди из своей фляжки. Я даже не знала, знатен ли он, но сразу было видно, что это человек из общества. И дело не в одежде, не в выговоре, а в манерах.
Кора опустила глаза и обвела пальцем трещину на столешнице.
– Он обращался со мной как с человеком – даже как с возлюбленной, а не просто жалкой шлюхой. Я до сих пор не верю, что он мертв. Это разбило мое сердце, хотя я знала его всего несколько часов и мы даже не…
Она не договорила. Но присутствующие все поняли.
Беллами откашлялся и пробормотал:
– Да, Лео был именно таким. Всегда заботился о других – независимо от их положения. Он самый справедливый и добрый человек из всех, кого я знал.
– И вы поехали в Уайтчепел, – подсказал Рис.
– Да-да, – продолжала Кора. – А этот матч… Ох, там так воняло! А боксеры ужасно потели. Многие мужчины орали, толкались и даже дрались. К счастью, все быстро закончилось. Но толпа не расходилась. А Лео уже был пьян и восторгался происходящим. – Кора снова обратилась к Мередит: – Вы же знаете, каковы мужчины… Хмелеют от насилия. Оно их возбуждает и будит в них похоть.
Мередит кивнула и улыбнулась девушке. Но Рис видел, что она едва сдерживалась, чтобы не засыпать Кору вопросами. Желал бы он лечь с Мередит в постель сегодня ночью – хотя бы для того, чтобы узнать все мысли, которые она так тщательно скрывала. Но это, конечно же, не единственная причина, по которой он хотел бы лечь с ней в постель. Даже не главная.
– Лео отвел меня за угол и стал осыпать комплиментами, – продолжала Кора. – Твердил, что я прелестна, и говорил, как счастлив тот мужчина, который наслаждается моими ласками. – Она тихо рассмеялась. – А я сказала, что счастье тут ни при чем, достаточно заплатить шиллинг-другой. Он рассмеялся, поцеловал меня в щеку и пообещал дать целых три. Я подумала, что он прижмет меня в темном углу и поднимет мои юбки, как делает большинство клиентов, но нет! Он объявил, что отвезет меня к себе домой. И сказал, что я, возможно, буду с ним ласкова. Он хотел лечь со мной в настоящую постель. Представляете?
– Да уж, представляю… – пробормотала Мередит.
– И Лео послал мальчишку за кебом. Пока мы ждали, какой-то джент окликнул его из темноты. Лео вроде бы узнал его. Он велел мне подождать под фонарем и пообещал скоро вернуться. Оба зашли за угол – поговорить.
– О чем? – спросил Беллами.
– Откуда мне знать? Слов я не разобрала. Но они о чем-то спорили и даже ругались, это точно. Потом вдруг стало очень тихо, и меня пробрал озноб. Я подумала, что они, может быть, забыли обо мне. Подумала, что осталась одна в Уайтчепеле! А все, что у меня было, – это полкроны, зашитые в корсет на всякий случай.
Кора осушила свой бокал, словно набиралась храбрости.
– Казалось, я простояла там целую вечность, не зная, идти за ними или нет. И тут вдруг услышала звуки. Жуткие звуки. Удары, вопли, стоны… Это было хуже, чем на боксерском матче. – Кора поморщилась. – Будь со мной кто-то другой, я немедленно отправилась бы домой. Но мне так понравился Лео… И я была так испугана… В общем, я свернула в переулок и закричала во весь голос. А потом… Я не сразу разобрала, что происходит – было очень темно. Но там стояли двое здоровенных громил. А у их ног лежали стонавшие Лео и его приятель. Я снова завопила. Громилы бросились бежать и скоро исчезли.
– Сможете узнать их, если увидите снова? – спросил Рис.
Девушка покачала головой, и на щеку ее упала светлая букля.
– Они очень быстро сбежали. Но я знаю одно: оба были огромными, грубыми и страшными, как… – Кора метнула взгляд на Риса, но тут же опустила глаза и откашлялась. – Да, вспомнила… Один был лысым. Я заметила, как в его лысине отражался лунный свет. А другой… Я слышала, как он что-то крикнул приятелю. Похоже, у него был шотландский выговор. Вот все, что я знаю. Но я должна была позаботиться о Лео. Его друг был тоже плох, но он-то по крайней мере мог говорить. И он велел мне идти за кебом и дал адрес. – Девушка взглянула на Беллами: – Ваш адрес.