Чекрыгин Егор
Шрифт:
Ух ты… целых несколько минут, смотрел вниз, без всякого содрогания организма. …Интересно — что такое «parashjut», и «al'pinistskaja podgotovka», про которые Готор обещал рассказать «потом»?
Провисел на мачте, Ренки довольно долго. Успел и поскучать, и замерзнуть. — Опять не послушался Готора, который советовал ему одеться потеплее.
Но вот, в пролив между двумя островами, вошел первый кредонский корабль. Огляделся. Увидел корму скрывающегося в другом проливе, корабля своего противника, и устремился за ним.
Впрочем, увидал он и тооредаанский флагман, стоящий на противоположной стороне, почти идеально круглого залива, образованного кольцом пяти больших и множества мелких островов, в опасной близости от полосы прибоя.
Что там случилось — наткнулся ли тооредаанец на мель, проводил какой-нибудь ремонт, или просто решил пожертвовать собой чтобы дать возможность уйти остальным, «тоореданец» проверять не стал. Он последовал за основной эскадрой. Однако выстрелив из пушки, подавая какой-то сигнал, и расцветив свои мачты новым набором флажков.
…Только третий и четвертый из вражеских кораблей, соблаговолили изменить курс, и направились в сторону стоящего со спущенными парусами «тооредаанца». Но зато это были самые крупные из кредонских фрегатов, с самым большим количеством пушек, и многочисленной командой. — На то и был расчет!
Адмирал выбрал правильное место для стоянки. Три или четыре версты до противника, кредонским кораблям пришлось идти широкими зигзагами, преодолевая сопротивление встречного ветра.
За это время и тооредаанский корабль успел поднять паруса, и даже двинуться прочь от берега — видимо чтобы иметь возможность хоть какого-то маневра, а не быть зажатым в полосе прибоя… Потом он немного довернул, то ли надеясь ускользнуть от противника, то ли — занять наилучшую позицию, встав точно на ветер. …Впрочем — все эти уловки были тщетны, и обе стороны это понимали. — Военные корабли, имели такое преимущество в пушках, что все эти маневры были не более чем судорогами умирающего.
Но вот когда из-за высокой кормы тооредаанского флагмана, появились еще два кораблика, с большой скоростью устремившиеся навстречу «кредонцам», для них это стало сюрпризом.
Один кораблик, вообще, скорее напоминающий большую шлюпку, был каким-то грязно-серым и невзрачным, и не привлек к себе особого внимания. В вот второй — довольно большая купеческая шхуна, явно новая, и судя по всему, имеющая высокие мореходные качества — могла представлять собой опасность. — Конечно, исключительно в качестве брандера. — А как известно — эти тооредаанцы, в последнее время навострились воевать в этакой манере.
Так что, надо ли удивляться, что огонь погонных* орудий обоих фрегатов, сосредоточился именно на шхуне?
(*погонные орудия. — Расположенные на носу, и стреляющие по ходу движения корабля).
Но в отличии от шхуны — фрегатам приходилось бороться с ветром, нос постоянно рыскал, а корабли переваливало с борта на борт, по мере смены галсов. Так что ядра редко попадали в новенький красивый кораблик, а если и попадали — то не приносили значительного ущерба.
А всеми забытый и позаброшенный серенький «torpeda», видимо нисколько не жалеющей об отсутствии внимания к своей персоне, сумел подойти к одному из «кредонцев» почти в упор, проигнорировав запоздалый залп палубных фальконетов, после чего на высокий борт полетели кошки, а об обшивку разбились какие-то кувшины с резко пахнущей жидкостью. И вот — суденышко мгновенно окуталось густым черным, и на редкость вонючим дымом, среди которого вились языки оранжевого пламени, а оставшиеся в живых члены экипажа, поспешно попрыгали в еще более крохотный ялик, который тащили за собой на буксире, (в холодном море не поплаваешь), и начали поспешно удирать в сторону своего корабля.
В них конечно стреляли. Но не попали. Демонски жаркий огонь, который невозможно было затушить даже водой, уже вовсю лизал борт кредонского фрегата, перепрыгивал на паруса и такелаж, мешая стрелкам целиться.
Не прошло и десяти минут, как гордый и красивый кредонский фрегат, превратился в огромный костер. И языки пламени, ревя от ярости и злобы, прыгали по нему от самой ватерлинии, и до клотика грот-мачты…
Зрелище было настолько жуткое, что капитан второго фрегата, забыв о своей главной цели, отдал приказ развернуться к, направляющейся к нему шхуне, всем бортом, чтобы полноценным залпом, уничтожить этот кошмар. …Ведь коли эффект от шлюпки-переростка, был столь ужасен — чего можно ждать от полноценной шхуны?
Но и офицер, управлявший брандером, и его матросы, тоже не были простачками. Они в свою очередь начали маневрировать, желая избежать бортового залпа. Два корабля, начали свой танец… Очень красивый, если смотреть со стороны, и если забыть что каждое «па» танцоров, преследует одну цель — уничтожить другого…
Неизвестно чья бы взяла, в этом поединке. Если бы одинокий тооредаанский, не то фрегат, не то купец, ведомый лучшим адмиралом Королевства оу Нидшаа, не завершил уже, свой хитрый маневр бортовым залпом, сотрясшим «кредонца» от носа до кормы…
Капитан фрегата, так увлекся своими маневрами с брандером, что прошляпил главного врага. Казалось, что он еще далеко, и вполне безопасен. Но вот приходится чуть отвернуть чтобы поймать ветер, вот марсовые, срывая многолетние мозоли на ладонях, тянут концы, ловя ветер, а рулевой бешено крутит штурвал, пытаясь предупредить очередной маневр брандера…
И вдруг, перед носом борт чужого корабля. И из уже открытых портов, рвется дым и пламя, и ядра проносятся вдоль всего корабля, рвя такелаж, сбивая мачты, и разрывая в клочья людей…