Чекрыгин Егор
Шрифт:
Бушприт, гальюн, и бак, разнесены в щепки. Одно из носовых орудий сорвало с креплений и оно стремительно катится вдоль корабля, калеча тех кто не успел увернуться. Сбитая фок мачта, падает за борт, и с каждой новой волной со скрежетом царапает борт, привязанная к кораблю многочисленными канатами такелажа… Стоны и вопли раненных. Крики офицеров и боцманов, пытающихся навести порядок… Но вражеский фрегат уже заходит с кормы, и «потчует» судно новым залпом.
…Еще далеко не все потерянно! Еще все можно починить и поправить. — Настоящему военному кораблю, таких «порций» надо несколько десятков, чтобы потерять боеспособность и пойти ко дну.
Но к его борту уже подходит брандер, плотно сцепляясь с фрегатом… Тооредаанские моряки удирают на шлюпке… Не слишком удачно. Кто-то что-то не рассчитал. И случившийся чуть раньше взрыв, не только разносит в щепки борт фрегата, но и переворачивает подпрыгнувшую на волне шлюпку. — Впрочем — спасение было рядом.
Остановившись всего на несколько мгновений, чтобы подобрать спасшихся членов экипажей брандеров (увы, таковых оказалось меньше половины) — корабль оу Ниидшаа двинулся навстречу очередному врагу.
После того как загорелась первая «жертва torpeda», шедший последним корабль кредонской эскадры, свернул со своего пути, видимо решив оказать помощь атакованным брандерами товарищам.
На помощь он не успел, но возвращаться уже было поздно, и ему пришлось вступить в поединок.
Это был не самый большой, но все же — вполне сопоставимый размерами с флагманом тооредаанцев, корабль. Возможно, что по количеству пушек, он даже и имел определенное преимущество. Однако — его капитан, в мастерстве кораблевождения и опыте морских битв, явно сильно уступал лучшему адмиралу королевского флота оу Ниидшаа!
…Правда для Ренки, все то действо, творящееся в сравнительно небольшом заливчике, образованным пятью большими, и десятками малых островов, скал и рифов, так и осталось непостижимым.
Все эти танцы двух парусных кораблей… — грациозные и красивые, однако не поддавались никакому анализу и пониманию…
Это можно было бы сравнить с фехтованием… Тут тоже важна была дистанция, особенности оружия бойцов, их положение относительно противника и относительно окружающих предметов, а так же, характерные особенности того, по чему ступают ноги поединщиков. Но тут…
Адмирал, пожалуй бы мог рассказать Ренки еще о многом… О том, как дуют ветры в заливе, образованном множеством островов… Как высокие скалы, гасят их порывы, и закручивают вихри… Как разбиваются и отскакивают волны от берега, образуя течения, и воронки водоворотов.
Он мог бы поведать юному, замершему на высокой мачте первому лейтенанту, каким беспомощным и беззащитным становится корабль, потерявший ветер, и лишившийся возможности двигаться и маневрировать. Пояснил бы, что в подобных условиях, — сражение равных кораблей, становится сражением за ветер и за морской простор, на котором корабль может «танцевать», избегая вражеских залпов, и обрушивая на противника всю мощь своих орудий…
И как важны в этой битве опыт, знание морского дна, и то чутье опытного морехода, день за днем, год за годом стоящим часы напролет на капитанском мостике, следя за ветром, волнами, и своим кораблем…
Тысячи важнейших мелочей… — знание того как корпус корабля встречается с водой. Какие паруса, каким образом ловят ветер, передавая его силу корпусу, режущему воду… И как использовать силу двух этих стихий на собственное благо…
Ибо любой хороший капитан, становится частью своего корабля, чувствует движение досками его обшивки, набирается силы от ветра, что улавливают его паруса, спотыкается или плавно скользит, в зависимости от того, как распределен груз в трюмах…
Адмирал оу Ниидшаа, мог бы говорить об этом часами, обсуждая с понимающими его людьми, каждый крохотный нюанс любимого ремесла…
Но ему было некогда этим заниматься — он вел свой корабль в бой, спеша на помощь эскадре, которую и так слишком надолго оставил без своего попечения!
…Корабли, то сближались, то расходились в разные строны. Несколько раз произошел обмен залпами погонных* или кормовых орудий, но с такой большой дистанции, что Ренки даже не счел нужным раздувать фитиль своего мушкета.
(*погонное орудие — орудие расположенное на носу, и способное стрелять по ходу движения корабля).
И вот, наконец, оба «поединщика», проходя мимо друг друга, сблизились на дистанцию мушкетного выстрела… Ренки вскинул свое оружие, прицелился в стоящего на мостике рулевого, (одна из приоритетных целей, что ему указали), и даже спустил курок. Но в тот же момент — корабли вновь обменялись залпами. И мачта содрогнулась… Сначала от отдачи полного бортового залпа, а потом — от вражеских ядер, калечащих его борта и такелаж.