Вход/Регистрация
Спасение в любви
вернуться

Карр Робин

Шрифт:

— Джек?

— М-м-м?

— И на стенах дома не будет никаких дохлых животных — даже если это чучела.

— Черт.

— Ни одного!

* * *

Джек и Мел тут же стали разрабатывать план и внешний вид дома. Они решили послать его Джо Бенсону, бывшему морскому пехотинцу, а сейчас архитектору в Грант-Пассе, штата Орегон. Закончив срочную службу в Морском корпусе, Джо ушел в запас, получил высшее образование и открыл свое дело. Но потом его призвали в Ирак, и он тянул там лямку вместе с остальными ребятами под началом Джека. Когда Джек попросил Джо нарисовать ему макет дома, тот с радостью согласился. В январе планы интерьера были закончены, и Джо привез их в Вирджин-Ривер. Он вошел в бар и увидел там Джека и Мел. Джо дернул вниз свернутые в трубку листы с планами и показал им. Мел подскочила с радостным возгласом.

Джо окинул ее взглядом сверху донизу, на губах у него заиграла улыбка, а глаза засветились теплотой.

— Бог мой, — выдохнул он. — Вы только посмотрите на нее. Мел, ты великолепна.

Мел засмущалась. «Ну и парни, — подумала она. — Все до последнего обожают беременных». Это было так приятно и удивительно. Акушерки лучше других умеют ценить это в мужчинах.

Джо бросил листы на стол и двинулся к ней, вытянув вперед руки.

— Давай, — разрешила она.

Его руки в мгновение ока оказались у нее на животе.

— Ах, Мел. — Он притянул ее к себе и обнял. — Я сражен. Ты такая красивая.

— Я, между прочим, еще здесь, — проворчал Джек из-за стойки.

Джо засмеялся:

— Я к тебе еще подойду, парень. Сейчас у меня в руках женщина.

— Да, — сказал Джек. — Моя женщина.

— А тебе нужна своя собственная, — обратилась Мел к Джо. Как и ее муж, он был высоким красивым мужчиной, с ангельским нравом, и в свои тридцать пять — одиноким.

— Нужна, — подтвердил тот и коснулся ее носа. — Может, ты найдешь мне такую?

— Я этим займусь, — пообещала Мел. Она выбралась из его рук и схватила со стола листы с планами дома.

Они все вместе изучили их, потом Джек с Джо решили съездить и посмотреть само место. Как оказалось, Джеку и Мел нужна была по меньшей мере пара недель на согласовывание изменений до того, как вбивать колышки и рисовать краской контуры дома. Джо остался у них ночевать — ему предстоял долгий, шестичасовой путь — и провел приятный вечер с Причером, Пейдж и Майком.

Листы с планами дома «прописались» в баре. Всякий, заглянувший к ним, просил посмотреть на них.

— В кухне будет много бесполезного пространства, — заметил доктор Маллинс.

— Мне нравятся просторные кухни, — ответила Мел. Правда, насчет полезности она не была уверена. Дома готовил в основном Джек, да и ели они частенько в баре. — Джеку нравятся большие кухни, — поправилась она.

— Ну конечно Джек. Наверняка это ты научила его готовить, — заметила Конни.

— Я нашла его уже наученным, — отозвалась Мел.

— Ванная просто прелесть, — сказала Конни. — Все бы отдала за такую.

— А мне в ванной нужна только дырка в полу, — пожал плечами ее муж Рон.

* * *

Джек и Мел провели за обсуждением планов много времени, и кто-нибудь обязательно маячил рядом, заглядывая через плечо. Однажды утром Мел пришла в бар, чтобы выпить кофе с Джеком, но тот еще не закончил колоть дрова. Она увидела, что над планами склонились Причер и Харви и пристально их изучают.

Мел попятилась и потом обогнула дом в поисках Джека. Тот опустил топор при ее приближении.

— Ты знаешь, что там делается? Причер и Харви разложили на столе наши планы. Наш дом стал делом общественности.

— Я знаю. Не беспокойся об этом. Мы все равно сделаем, как нам нравится.

— А тебя не беспокоит, что у каждого есть свое мнение на этот счет? Которое, как правило, не совпадает с нашим?

Джек с гордостью улыбнулся.

— Я нанял рабочих, — сказал он. — Они начнут в первую неделю февраля — очистят и выровняют землю, расширят дорогу. Я уже нанимал их на заготовку дров.

— Это действительно происходит… — задумчиво произнесла она, — наяву.

— Да. Наяву.

— Но, Джек, никаких дохлых животных. Даже рыб.

Рик чистил под баром машину для льда и насвистывал себе под нос.

— Кажется, в последнее время жизнь у тебя налаживается, — высказал свое наблюдение Причер.

Рик поднялся на ноги:

— Да, стало немного полегче. Наверное, я должен благодарить за это Джека — он поговорил с Конни.

— Да? И что произошло?

— Мы кое-где сгладили острые углы, — ответил тот. — Мы с Лиззи теперь живем вместе. Мне нужно, чтобы она была рядом, Прич. Ну, понимаешь, чтобы утешать ее.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: