Шрифт:
— Не знаю, милая. Когда ты в последний раз чувствовала шевеление?
— Не знаю, — заплакала Лиз. — С малышом все в порядке?
— Дыши, как я, — сказала Мел и показала, что надо делать глубокий вдох и медленный выдох. Но у Лиз не получалось, родовой процесс вышел из-под контроля. Мел показала ей, как дышать часто, набирая воздуха по чуть-чуть, и это сработало немного лучше. — Вот и умница. Я проверю, позвонила ли Рику твоя тетя Конни. Ладно?
— Ладно. Только не уходите.
— Я вернусь через минуту. Ты пока потренируйся правильно дышать.
Мел вышла, закрыв за собой дверь.
— Конни, вы нашли Рика?
— Джек послал его в Гарбервиль за мясом для бара. Он должен вот-вот вернуться.
— «Вот-вот» — это сколько? — спросила Мел. Внутренний голос подсказывал ей, что надо немедленно сообщить Лиз, что нет ни шевелений плода, ни сердцебиения. Но она была такая юная, ранимая и очень нуждалась в Рике.
— По словам Джека, буквально с минуты на минуту, — ответила Конни.
— Ну ладно. Лиз в процессе родов, и матка раскрыта. Побудьте с ней пару минут, хорошо? Мне надо позвонить доктору Стоуну. Это не займет много времени.
В коридоре ее поймал доктор Маллинс.
— Что происходит? — спросил он.
Мел наклонилась к нему и зашептала:
— Нет сердцебиения, нет шевелений, семь сантиметров раскрытие, и она не может вспомнить, когда в последний раз чувствовала, что ребенок двигается.
С каждым ее словом седые брови доктора хмурились все сильнее. Когда она закончила, он выругался.
— Может, вы попробуете послушать? Пожалуйста.
— Ваши уши много лучше моих.
— Возьмите доптон. Прошу вас, — попросила она. — Я иду звонить Джону. Он ее наблюдает.
Доктор положил ей на плечо свою стариковскую руку:
— Вы ничего не могли сделать.
— Я знаю, но, пожалуйста, послушайте ее, — повторила Мел.
Но в глубине души она знала, что он ничего не услышит. Плод в матке погиб. Они могли перевезти ее в больницу Грейс-Валли, но сейчас, когда роды зашли уже так далеко, это не принесет никакой пользы. Ребенку они помочь уже не смогут, а эпидуральную анестезию будет уже поздно делать к тому времени, когда они приедут в клинику, так что и облегчить боль тоже не удастся. Поэтому Мел оставалось только удастся извлечь ребенка как можно быстрее. Но сначала ей надо было позвонить Джону. К счастью, он сразу же ответил на звонок. Мел объяснила ситуацию.
— Я осматривал ее недели две назад, — сказал Стоун. — Тогда все было в порядке. У нее преэклампсия? [48]
— Нет. Давление в норме, мочу на белок не проверить из-за крови, а катетер я использовать не хочу, слишком опасно. Но я считаю, что преэклампсии нет, потому что нет отеков. У нее болел живот, она не помнит, когда в последний раз были шевеления, а схватки у нее очень мощные — матка работает в полную силу. Пару минут назад раскрытие было уже семь.
— Все, что здесь можно сделать, — это извлечь ребенка, — сказал Джон. — Хочешь, я приеду тебе помочь?
48
Преэклампсия — поздний токсикоз, очень опасное состояние и для матери, и для ребенка.
— А ты можешь?
— Ради тебя я и родить могу, Мел. Мне очень не хочется, чтобы ты через это проходила, будучи сама беременной. Это очень травмирующее зрелище.
— Я справлюсь, — заверила его Мел. — Черт!
— Да уж, — пробормотал Джон.
— По крайней мере, похоже, все быстро закончится, — произнесла Мел и повесила трубку. После чего позвонила Джеку. — Мне нужна твоя помощь, — сказала она. — У Лиз начались роды, и я не могу поднять ее по лестнице.
— Иду, — мгновенно отреагировал Джек.
Мел уже подходила к смотровой, когда оттуда вышел доктор Маллинс. Он печально покачал головой. И Мел завладела одна-единственная мысль: «Господи, неужели этим ребятам было мало трудностей? Рожать ребенка в их возрасте и так непросто, а рожать мертвого просто невыносимо».
«Держись, — приказала она себе. — Будет много слез, и нельзя раскисать. Кто-то же должен быть сильным. Кто-то должен помочь им пройти через это».
— Джек сейчас придет, — сказала она доктору. — Он отнесет Лиз наверх. Пришлите его к нам, хорошо?
И она вошла в смотровую.
— Лиз, должна сказать тебе прямо: все происходит очень быстро. Нет времени везти тебя в больницу. Мы отнесем тебя на второй этаж, и я сама приму роды.
— А обезболивающее? — спросила Лиз, она была уже вся в поту.
— Нельзя, чтобы ты отключилась или процесс замедлился. Наверху я могу тебе дать что-нибудь… Но пока ты должна работать. Я помогу тебе наладить дыхание. И Рик скоро будет здесь.
В комнату шагнул Джек. Он сразу понял, что что-то не так, хотя и не знал, что именно. Это отразилось у него на лице. Мел отошла от кушетки, и над Лиз склонился Джек.