Шрифт:
Быть может
Как этот странный мир меня тревожит!Чем дальше – тем всё меньше понимаю.Ответов нет. Один всегда: быть может.А самый честный и прямой: не знаю.Задумчивой тревоге нет ответа.Но почему же дни мои ее всё множат?Как родилась она? Откуда?Где-то -Не знаю где – ответы есть…быть может?Тем самым обусловливается и композиционный тип организации поэтических текстов. Как и в случае с пространством Гиппиус в качестве основного избирает тип кольцевой композиции, абсолютно замкнутого текстового пространства. В этом плане примечателен следующий пример:
Сегодня на землеЕсть такое трудное,Такое стыдное.Почти невозможное —Такое трудное:Это поднять ресницыИ взглянуть в лицо матери,У которой убили сына.Но не надо говорить об этом.20 сентября 1916, СПб.Данный текст с точки зрения смысловой и структурной организации представляет единство: в этом случае заглавие воспринимается и читается как первая строка, задает тему, определяет идею, обусловливает временной план исторического (реального) настоящего как масштабного, всеобъемлющего горя, усиливая читательское эмоциональное напряжение в его реализации вечной темы мать – дитя. В контексте обозначенной вечной темы имплицитно возникает и второй временной план – библейский (ирреального времени): мать должна отдать сына, пожертвовать его жизнью во имя всеобщего блага.
Семантическая и функциональная нагрузка подобных заглавий определенно усложняется: наряду с номинативной появляется функция качественной, дополнительной характеристики, носителя признака. На наш взгляд, вполне уместным кажется наличие в данном случае прагматической функции, то есть подобного рода заглавия используются автором как средство формирования у читателя определенного эмоционального состояния (сопряженного с ощущением времени) и создания соответствующего отношения к рассматриваемым реалиям. Заглавия художественных текстов З.Н. Гиппиус структурируются и по своему смысловому, концептуальному содержанию напоминают мини-цикл (эта мысль, конечно, относительна) в составе общепринятого представления поэтического цикла. Однако встречаются случаи, когда автором не выработана специальная, четкая композиционная организация стихотворных текстов в художественно-цикловом пространстве, но проявляется некоторая специфика в их структурировании: имеют место текстовые названия, представляющие собой языковые минисистемы, составные части которых – смысловые фрагменты – позволяют осознать значимость, содержание, смысл этих фрагментов, установить глубинные связи части и целого, получить наиболее полную лингвистическую концептуальную картину. К таковым минисистемам, на наш взгляд, относятся заглавия типа «Числа» и «13»; «Может быть» и «Не бывает»; «Летом» и «Осенью», причем содержащие уже в своей смысловой структуре темпоральную семантику или ее отдельные фрагменты. Так, например, с помощью заглавной антитезы «Ночью» и «Днём» (как отмечалось выше, стихи, датируемые 1904 годом, расположенные в одном поэтическом сборнике и следующие друг за другом) З.Н. Гиппиус вновь передает двойственное, напряженное, зачастую противоречивое состояние души: лирический герой «живет» ночью, а днем душа его тяготится, «умирает». Несомненно, такая мотивировка во многом утрирована, однако позволяет более четко обозначить границы жизни и смерти как бытийные формы существования лирической души:
Ночные знаю странные прозрения:<...>И сила яркая растет во мне.<...> Над временем, во мне, соприкасаютсяНачала и концы.Ночью, 1904И наоборот:
Я ждал полета и бытия.Но мертвый ястреб – душа моя.<...> Тяжелый холод – земной покров.Тяжелый холод в душе моей,К земле я никну, сливаюсь с ней.Днем, 1904Следовательно, ночь, по Гиппиус, – время душевной гармонии и единства, день – время, когда душа особенно уязвима, время, когда внутренний конфликт становится особенно острым.
Таким образом, художественное время выступает у З.Н. Гиппиус как основа композиционно-смысловой связности повествования объективного времени, обработанного авторским сознанием и выраженного через языковые средства в тексте, и индивидуального (перцептуального) времени, т.е. художественное время представляет собой синтез сюжетного, авторского, времени лирического Я-субъекта и даже читательского времени.
Анализируя значение и особенности языковой репрезентации в поэтических текстах З.Н. Гиппиус категории времени, мы обнаружили, что она является важной составляющей авторской картины мира. Гиппиус в соответствии со своими эстетическими установками то расширяет, то сгущает время, то замедляет, то ускоряет его ход.
Изображаемые в прошлом ситуации и факты оцениваются ею по-разному: некоторые из них описываются предельно кратко, другие же, напротив, выделяются крупным планом. Одним словом, поэт смело преобразует течение времени и изменяет ход сюжета.
Выводы по разделу 2.2
В целом, лингвистический анализ поэтических текстов З.Н. Гиппиус с точки зрения их временной обусловленности, а также описание основных языковых средств и способов актуализации авторской модели времени в поэтическом идиолекте З.Н. Гиппиус позволяет в качестве выводов привести следующие положения.
1. Темпоральная структура художественного произведения – функционально-семантическая макрокатегория текстовой системы, которая интерпретирует временные отношения окружающей действительности на текстовом уровне. Специфика темпоральной организации поэтического текста З.Н. Гиппиус определяется сопряжением нескольких временных плоскостей: онтологического – временем события, перцептуального – временем автора (повествователя) и психологического – временем лирического героя. В целом, темпоральная структура текста формируется главным образом вследствие реализации художественного времени.