Frost Valery
Шрифт:
Троица въехала в лес и воздух мгновенно насытился влагой, дышать стало труднее, но намного приятнее, из ноздрей лошадок повалил пар, доселе невидимый. Леди Соль свернула с наезженной двухколейной дороги вправо и потрусила по незаметной тропе вдоль кромки леса, сквозь деревья было видно и поле за лесом и городскую стену в дымке яркого дня. Немного углубившись в лес, некоторое время спустя путники выехали к знатной некогда поляне в небольшой низине, сейчас превращенной в полноценный огород, огражденный кривым тыном, вокруг деревянной избушки. Аня попыталась рассмотреть курьи ножки, но, конечно же, ничего подобного не обнаружила.
Весна еще не обжилась на опушке, но уже грозила набухшими почками и абсолютно черной землей без единого снежного пятнышка. Сырой лесной воздух перемешивался пластами с теплым полевым ветерком, сизой дымкой покрывал невысокие кочки.
Первым спешился капитан, помог всадницам спуститься и заслужено получил благодарные улыбки. Оставив стража охранять лошадей, девушки направились по тропинке прямо ко входу в избушку.
Внутри никого не оказалось. Раздосадованные леди уже собрались покинуть ведьмову обитель, как вдруг резко распахнулось окно и в темную комнату влетел ворон, уселся на декоративную корягу и громко каркнул. Девушки в ужасе застыли. Не зная, чего ожидать от птицы, леди не шевелились и даже не дышали. Напугавший их ворон был огромен, навевал мысли об оборотне.
Так и стояли Аня и Соль, ожидая, когда же громогласная птица начнет превращаться в человека. А ворон демонстративно отвернулся от девушек и вперился взглядом в стену, замер, превратившись в чучело. Хлопнула оставленная открытой входная дверь, Соль завизжала сопрано, у Ани свело горло. Полумрак комнаты обвешанной пучками сухих трав, ладанками и черепушками зверьков, непонятными куклами-мотанками, заставленной баночками и горшочками с неизвестным содержимым, не просто сигналил — навязывал образ хозяйки-старухи с крючковатыми пальцами и огромным носом, паклей волос и обязательно в латанной одежде.
Каково же было удивление гостей, когда молодой женский голос произнес:
— Девонька, что ж ты раскричалась-то так? — а у входа обнаружилась дородная пухлогубая тетка в теплом полушубке-дубленке и плахте с яркой вышивкой по подолу.
Черные лаковые сапожки простучали мимо обомлевшей парочки, хозяйка лесного домика стукнула кувшином о деревянную поверхность стола и полезла доставать с полки глиняные чарки. В полнейшем молчании колдунья налила одну большую кружку молока из кувшина, а в две маленькие стопочки плеснула какой-то настойки. Кружку протянула леди Сольвейг, одну чарку оставила себе, вторую отдала Ане и подала пример, опрокинув содержимое стопочки в рот. Сольвейг отхлебнула молока, Аня залпом проглотила обжигающую жидкость и удивилась схожести напитка со знакомой ей "Бехеровкой".
— С прибытием, — кивнула ведьма Ане и поставила на стол опустевшую чарку. Аня осталась недвижима, лишь пальцами чуть сильнее сжала стопочку. Обернулась к Сольвейг: та не отрываясь глядела на чучело вороны, маленькими глоточками цедила молоко.
— Знатную красавицу отправили в наши края, — продолжила разговор ведунья, рассматривая Аню, — видать не справиться без тебя.
Аня ошеломленно смотрела на ведьму, не в силах совладать с оцепенением. Только сглатывала несуществующую слюну и ждала продолжения.
Глава 8
— Ты присаживайся, Аня, мы немного поговорим, а потом я вас отпущу. — Земная послушно присела на широкую скамью рядом с ведуньей. — Имя мое — Дарьяна. Ведаю я здесь давно, меня многие знают и боятся. Но тебе, ладная, бояться нечего. И ее бояться тоже не надо, до поры до времени. И про него, — Дарьяна указала на дверь, — не беспокойся. Не откладывай на завтра то, что собиралась сделать сегодня, духи леса тебе помогут.
Аня слушала внимательно, не перебивая. Хоть и не понимала смысла сказанного, но как в любых сказках, ведуньи никогда не говорят прямо: то ли сами не знают, то ли оставляют возможность человеку ковать свою судьбу самостоятельно.
— Ты знаешь, что делать. У тебя есть свой план. Следуй ему и не сомневайся. Будет больно, но ты сама знаешь, боль проходит. Время лечит. Твой мир отказался от тебя, мой мир попросил за тебя. Верь ему. Ступай. Эти помнить не будут, пока ты не захочешь.
Аня встала, переваривая информацию. Затем опомнилась и спросила:
— Я буду магичить когда-нибудь? Или буду только "выключателем" работать?
— Это твоя судьба. А магия у тебя своя. Такой ни у кого нет. Верь ему.
Хлопнула дверь, Аня резко обернулась на звук, а когда вернула взгляд на ведьму, последней там не оказалось. Только каркающая ворона да леди Сольвейг с пустой кружкой в руках.
— Ох, как пить захотелось. Ну, что, нет тут никого, давай в другой раз приедем? — Сольвейг поставила кружку на стол рядом с кувшином. Аня наклонилась над сосудом: увидела отражение своего лица на поверхности воды. В кружке на дне сверкала жидкость, совершенно бесцветная и на молоко ни капли не похожая.