Шрифт:
В комнату заглянула Вирель:
– Аделина? Что с Лиарой? Почему ты здесь?
– Умер ее отец, и ей настолько плохо, что она буквально сжигает себя изнутри. Я напоила ее снотворным, но, боюсь, этого недостаточно.
– Я могу направить ее сны. У меня это хорошо получается. Пусть ей снится что-нибудь хорошее, - сказала Вирель, сев в изголовье кровати и поместив обе руки на виски Лиары.
Вошла Ална:
– Ли, ты чего сегодня на занятиях не был? Ой, это она так из-за вчерашнего переживает? Ничего себе? Наверно, его высочество Гердер скандал закатил?
– А что вчера такого случилось? Не думаю, чтобы его высочество закатывал скандал из-за смерти отца невесты.
– Умер отец Лиары? Вот бедолага, - сочувственно вздохнула Ална.
– А вчера на занятия было вот что. К нам на занятия по магическим расам приходил оборотень. Все занятие он смотрел только на нашу Лиару, а она, как завороженная, не сводила с него глаз. Потом кто-то предложтл ему обратиться. Ой, девочки, из него такая красивая пантера получилась! Все от него шарахнулись, а он к Лиаре на парту и в щеку лизнул. А она гладить его начала. И, казалось, вокруг для них никого и ничего не существовало, пока Олин не напомнил ей про жениха. А оборотень этот, Краут его зовут, оказался гармским принцем, женихом Олирии. Ой, а когда наша принцесса попыталась к нему подойти, он так на нее оскалился!
– Получается, этот Краут - он жених Олирии и влюбился в Лиару, а она в него?
– уточнила Аделина и, дождавшись подтверждающего кивка, продолжила.
– Это похоже на обретение пары у оборотней. И это очень плохо для Лиары.
– Может, его величество Гердер расторгнет помолвку, - неуверенно сказала Вирель, - он же так заботится о ней.
– Думаю, что если бы счастье Лиары его заботило, он бы вообще не принуждал ее выйти за него замуж, - возразила Ална.
* * *
– Послушайте, Граудер, я же просил вас присмотреть за Олирией! Неужели так сложно было призвать к порядку влюбленную в вас девушку, - возмущенно выговаривал Гердер Бирану.
– Ваше высочество, мне и в голову не могло прийти, что принцесса на такое способна. Она была такая уравновешенная в последнее время. Я, как мог, настраивал ее в пользу брака с гармским наследником.
– Да, да, да, целуя ее по всем дворцовым углам!
– раздраженно сказал кронпринц.
– Вы серьезно полагаете, что вас никто не видел? Остается только удивляться, что отдалась она не вам.
– Ну, вообще-то у нее возникала такая идея, - скромно потупившись, выдал Биран.
– Рад, что у вас хватило мозгов ее не поддержать, - сухо сказал кронпринц.
– Все же гармский граф старинного рода неизмеримо лучше свежеиспеченного баронета, особенно, если учесть обстоятельства получения вами титула.
"Еще как поддержал бы, будь у Олирии характер поспокойнее", - внешне бесстрастно подумал Биран,- "а то ведь никакое положение не стоит такой скандальной жены. Как же она меня достала за эти две недели! Да уж, бедный граф, вот ведь вляпался, не повезло ему."
– Думаю, - заключил Гердер, - Что в данной ситуации будет лучше, если вы оставите секретариат и вернетесь к себе в поместье.
Со своей стороны баронет Граудер не выразил ни малейшего неудовольствия. Работа в секретариате его совсем не привлекала, к тому же быть личной игрушкой принцессы надоело, так что он с чистой совестью отправился телепортом в Солеми, а оттуда - в свое поместье.
* * *
Оборотень уже больше часа безуспешно пытался попасть на территорию академии. Через проходную пропускать его отказывались, ссылаясь на прямой запрет кронпринца, а защитные плетения на ограде были столь сильны, что Краут сильно сомневался, что сможет преодолеть их вообще, а уж, чтобы не потревожив, - речи даже и не было. Все-таки защита академии оттачивалась столетиями, и поколения преподавателей старательно отыскивали и затыкали все возможные лазейки, которые так же старательно отыскивали студенты. Пока преподаватели выигрывали. Покружив около академии, Краут так и не смог попасть внутрь. Туда, где была ОНА.
Принцу уже намекнули, что его присутствие на свадьбе бывшей нареченной совсем не обязательно, более того, королевская семья поймет и совсем не обидится, если он сегодня же соберется и уедет в Гарм. Но Краут не мог оставить столь преданного подданного одного в такой трудной жизненной ситуации, как женитьба, о чем он прямо и сказал какому-то хлыщу из секретариата. Тот только зубами скрипнул.
Граф Эдин выглядел буквально раздавленным свалившимся на него счастьем, и было бы недостойно сюзерена не попытаться извлечь его из-под завала. Принцессу во избежание подобных инцидентов держали в ее комнате под охраной и не выпускали ни под каким предлогом, а уж тем более для встречи с женихом. Гердер сказал, что еще одной подобной истории репутация королевской семьи просто не выдержит.
* * *
Мне опять снился волшебный лес и синяя птица. В этот раз она долго молчала, то разворачивая, то закрывая крылья, а потом сказала: "Все будет хорошо". И все-таки улетела, оставив в воздухе переливающийся след, а во мне - ощущение счастья.
* * *
– Нет, Лиары на свадьбе не будет, - упрямо сказал Гердер.
– Об этом и речи не может быть!
– И что же такого случилось, - вкрадчиво сказала королева, - что Олирии срочно понадобилось завоевывать жениха, а Гердер не хочет присутствия своей невесты на свадьбе сестры?