Вход/Регистрация
Эпизод из жизни мистера Ваткинса Тотля (старая орфография)
вернуться

Диккенс Чарльз

Шрифт:

Молодой джентльменъ, который подалъ поводъ къ этимъ замчаніямъ, приготовился было сдлать сердитое возраженіе на насмшки его собесдниковъ; но маленькое движеніе, произведенное другимъ молодымъ человкомъ, желавшимъ выйти изъ комнаты вмст съ женщиной, сидвшей у него, прекратило дальнйшія сужденія по этому предмету. Женщина; горько плакала; вредная атмосфера комнаты, дйствуя на ея разстроенныя чувства и нжное сложеніе, принудила эту чету оставить комнату.

Въ наружности ихъ замтно было особенное превосходство, до такой степени необыкновенное въ подобномъ мст, что въ комнат распространилось почтительное молчаніе, пока визгъ дверной пружины не возвстилъ, что разговоръ не долетитъ до нихъ. Молчаніе нарушено было женой бывшаго фруктовщика.

— Бдное созданіе! сказала она, запивая вздохъ глоткомъ грога. — И какая молоденькая!

— Да и, кажется, очень хороша собой, прибавилъ лошадиный барышникъ.

— За что онъ попалъ сюда, Эйки? спросилъ Вокаръ человка, который разставлялъ на столъ скатерть, испещренную горчичными пятнами, и въ которомъ мистеръ Габріэль Парсонсъ узналъ своего утренняго постителя.

— Это одно изъ самыхъ странныхъ обстоятельствъ, отвчалъ уполномоченный членъ правленія. — Онъ поступилъ сюда въ прошлую пятницу. Бгая по его длу туда и сюда, и усплъ пособрать изъ его исторіи кое-что отъ лакеевъ и еще кое-что и отъ постороннихъ людей, и сколько ма помнится, то вотъ какъ было дло….

— Но только пожалуста разсказывай короче, прервалъ Вокаръ, знавшій по опыту, что изъ всхъ лакеевъ Эйки въ своихъ разсказалъ былъ самый болтливый и неудобопонятный.

— Позвольте же, не мшайте мн, отвчалъ Эйки: — я начну и черезъ пять секундъ кончу. Вотъ, видите ли, отецъ молодого джентльмена — не забудьте, я говорю то, что мн самому говорили — и отецъ этой молоденькой женщины были между собой что называется зубъ-за-зубъ, ненавидли другъ друга какъ нельзя боле. Ужь не знаю какимъ образомъ случилось, что молодой джентльменъ, посщая другихъ джентльменовъ, съ которыми познакомился еще въ коллегіи, полюбилъ молоденькую леди; да и она къ нему была неравнодушна. Онъ часто видлся съ ней и спустя нсколько времени объявилъ ей, что онъ желалъ бы жениться на ней, если только она будетъ согласна. Она также нжно любила его, а потому дло устроилось очень легко, — такъ легко, что спустя полгода посл перваго знакомства они обвнчались безъ вдома своихъ родителей, — по крайней мр мн такъ сказано. Когда отцы услышали объ этомъ, то поднялась такая суматоха, что страхъ да и только. Первымъ дломъ: они хотли уморить молодыхъ съ голоду. Отецъ молодого джентльмена лишилъ сына всего; а отецъ молоденькой лэди поступилъ гораздо хуже: онъ не только ужасно бранилъ ее и поклялся, что никогда не увидитъ ее, но нанялъ одного молодца, котораго я знаю — да и вы, мастеръ Вокаръ, знаете его — и приказалъ ему пошататься во городу и скупить векселя и тому подобныя вещи, которыя молодой супругъ, въ надежд, что строгій родитель его современемъ пообойдется, выпустилъ въ свтъ; мало того; онъ употребилъ все свое вліяніе, чтобъ вооружить противъ кого другахъ людей. Слдствіе было такого рода, что молодой человкъ платилъ векселями пока могъ; ему некогда было оглянуться назадъ, между тмъ какъ бда быстро приближалась и наконецъ обрушилась на него. Его привезли сюда, какъ я уже сказалъ, въ прошлую пятницу, и я думаю, что даже теперь стоитъ у лстницы съ полдюжины его кредиторовъ. Я занимаюсь своимъ дломъ, прибавилъ Эйки: — пятнадцать лтъ, но, признаюсь, мн ни разу еще не случалось видть подобную мстительность.

— Бдняжки! воскликнула жена бывшаго угольщика, снова прибгая къ тому же превосходному средству для подавленія тяжкаго вздоха. — О, если бы они видли столько горя, сколько перенесли его я и мой мужъ, то право они привыкли бы къ нему не хуже нашего.

— Молоденькая леди довольно милое созданіе, сказалъ Вокаръ: — только она ужь слишкомъ нжна на мой взглядъ. Что касается до молодого джентльмена, то онъ черезчуръ печаленъ, чтобъ смяться надъ нимъ; онъ даже внушаетъ уваженіе къ себ.

— Смяться! воскликнулъ Эйки, въ двнадцатый разъ перемнившій положеніе ножа и вилки съ зелеными ручками для того только, чтобы пробыть подоле въ комнат, подъ предлогомъ, что онъ занятъ дломъ. — Мн кажется, что надъ нимъ уже довольно позабавились; да и скажите, мистеръ Вокаръ, можно ли смяться надъ нимъ, когда подл него сидитъ это бдное молодое созданіе? Взгляните на нихъ, вдь сердце такъ и обольется кровью. Я никогда не позабуду его появленія у насъ. Во вторникъ онъ написалъ къ ней, чтобы она побывала у него: и знаю это потому, что самъ относилъ письмо къ ней. Цлый тотъ день онъ былъ чрезвычайно безпокоенъ, а вечеромъ пришелъ въ контору и сказалъ Джакобсу: «сэръ, нельзя ли мн на нсколько минутъ воспользоваться отдльной комнатой, безъ, особенныхъ издержекъ? Мн хотлось бы въ этой комнат повидаться съ женой.» Джакобсъ взглянулъ на него такимъ взглядомъ, какъ будто хотлъ сказать имъ: «провались я на мст, если ты не скромный малый»; но такъ, какъ джентльменъ, занимавшій заднюю комнату, только что вышелъ отъ насъ, заплативъ за нее за цлый день, то Джакобсъ принялъ на себя важный видъ и сказалъ: «сэръ, я долженъ сказать вамъ, что отдавать безплатно отдльныя комнаты противно правиламъ моего заведенія, но для джентльмена, я полагаю, можно нарушить ихъ, и то только разъ.» Вслдъ за этимъ онъ обратился ко мн и сказалъ: «Эйки, снеси дв свчки въ заднюю комнату и поставь ихъ на счетъ этому джентльмену», что я и сдлалъ. Вечеромъ подъхала наемная карета, и въ ней находилась молоденькая лэди, укутанная въ театральный плащъ. Я отпиралъ ворота въ ту ночь, и потому я вышелъ, когда подъхала карета, а джентльменъ остался у дверей своей комнаты. Едва только бдняжка увидла его, какъ силы оставили ее и она не могла подойти къ нему. «О, Гарри! до чего мы доведены! и все это изъ за меня!» сказала она и положила руку на его, плечо джентльменъ обвилъ рукой тоненькій станъ ея, тихо повелъ ее въ комнату и нжно говорилъ ей: «Послушай, Кэйтъ….»

— А вотъ и джентльменъ, котораго вы ждете, сказалъ Эйки, рзко прерывая свой разсказъ и представляя мистера Габріэля Парсонса унылому Ваткинсу, вошедшему въ эту минуту въ комнату.

Ваткинсъ съ деревяннымъ выраженіемъ страданія подошелъ къ Габріэлю и пожалъ его протянутую руку.

— Я хочу поговорить съ тобой, сказалъ Габріэль, выражая въ своемъ взгляд крайнее нерасположеніе къ обществу, въ которомъ онъ находился, въ ожиданіи Ваткинса.

— Пойдемте сюда, отвчалъ несчастный Тотль, показывая дорогу въ гостиную, выходившую окнами на улицу, и въ которой богатые должники за дв гинеи въ сутки пользовались удобствами и даже роскошью.

— Къ несчастію, и я попалъ сюда, сказалъ Ваткинсъ, опускаясь на диванъ, и, положивъ ладони рукъ своихъ на чашечки колнъ, онъ съ сильнымъ безпокойствомъ началъ наблюдать выраженіе лица своего пріятеля.

— Вижу, вижу; вроятно, ты здсь и останешься, хладнокровно сказалъ Габріэль, побрякивая деньгами въ карманахъ своихъ «невыразимыхъ» и выглядывая въ окно. — Какъ велика сумма, которую ты долженъ? спросилъ Парсонсъ, посл нсколькихъ секундъ непріятнаго молчанія.

— Тридцать-семь фунтовъ, три шиллинга и десять пенсъ.

— Есть ли у тебя деньги?

— Девять съ половиной шиллинговъ.

Мистеръ Парсонсъ, прежде чмъ ршился открыть составленныя имъ планъ, началъ ходить взадъ и впередъ по комнат. Онъ привыкъ выгадывать большіе барыши, но всегда старался скрывать свою алчность. Наконецъ онъ остановился и сказалъ:

— Тотль, ты мн долженъ пятьдесятъ фунтовъ?

— Долженъ.

— Я вижу изъ всего, что теб придется задолжать мн еще.

— Боюсь, что придется.

— Но, вроятно, ты имешь расположеніе расчитаться со мной при первой возможности?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: