Вход/Регистрация
Лицо во мраке. Этюд в багровых тонах
вернуться

Дойл Артур Конан

Шрифт:

– Вы совсем обессилели, – сказал Торрингтон, увидев сыщика, и тут же взволнованно спросил: – Вы думаете, эти люди действительно знают, где Одри? Они не лгут?

– Вы об Элтонах? Да, они знают.

Торрингтон нервно прошелся по гостиной.

– Я могу повидаться с ними? – спросил он.

Дик колебался.

– Они, конечно, арестованы?

– Формально они задержаны. Я еще не предъявил им обвинение, – сказал Шеннон. – Если вы хотите их видеть, – это ваше право.

Он не стал спрашивать отца Одри, зачем ему понадобилось встретиться с Элтонами. Он это знал, хотя предпочел бы не знать. Сведения, которые ему не удалось добиться угрозами, Торрингтон получит при помощи денег.

– Вы можете их выпустить? Я понимаю, что прошу невозможного, и знаю, что никому в мире безопасность Одри не важна так, как вам, Шеннон.

Борьба в душе Шеннона была короткой.

– Едем, – решительно сказал он, и вдвоем они вернулись в полицейский участок.

Дежурному сержанту Дик сказал:

– Можете отпустить людей, которых я задержал. Если они мне понадобятся, я знаю, где их искать.

Участок Дик покинул до того, как из камеры вышли Элтон с женой. Когда он устало поднимался по лестнице к своей квартире, часы пробили пять.

Преданный Уильям ждал его.

– Заведите будильник и поставьте на девять. Сами можете не вставать, – сказал ему Дик.

Он сбросил туфли, отстегнул воротничок, положил будильник на стул в нескольких дюймах от головы, опустился на кровать и тут же уснул.

В девять часов его разбудило маленькое музыкальное землетрясение.

Между двумя телефонными звонками он наскоро позавтракал. Торрингтон в гостиницу не вернулся, а агенты на Дафти-стрит докладывали, что Ловкач Смит не появлялся, что, впрочем, мало интересовало Дика.

Он вызвал Уильяма убрать со стола, когда явился Торрингтон.

– Я перепробовал все, – сказал он, устало усаживаясь за стол. – Он бы и согласен мне помочь, но она!..

– Да, она слишком сильно влияет на него. По-вашему, они что-то знают?

– Они знают все, – печально произнес старик Торрингтон. – Жутко видеть ее ненависть. Ничто не смогло убедить ее. Он готов согласиться, но Дора, похоже, становится тем сильнее, чем большая опасность ей грозит. Стэнфорд тоже знает.

– Вы виделись с ним? Почему вы так решили?

– Элтон проговорился. Произнес только первый слог фамилии, но я уверен, что он связан с этим делом.

– Поговорю с ним еще раз, – сказал Дик. – Все равно я сегодня собирался туда – хочу с Лейси Маршалтом сходить в дом Мальпаса. Может быть, на месте он еще что-нибудь вспомнит.

– Если хотите, я пойду с вами! – горячо воскликнул старик.

– Я хочу, чтобы вы выспались, – Дик положил руку на плечо Торрингтона. – У меня сил побольше, чем у вас.

Торрингтон покачал головой.

– Я не смогу заснуть. Старики спят меньше молодых. Вы не возражаете, если я подожду здесь? Я не могу возвращаться в ту гостиницу.

Едва машина Дика скрылась за углом, из ночной аптеки на другой стороне улицы вышел человек, который с большим интересом следил за его отъездом.

– Уф! – вздохнул Ловкач Смит. Он тоже не пожалел бы и тысячи долларов за десять часов сна.

Глава LXVI

Через черный ход

Ловкачу Смиту приходилось действовать со всей предусмотрительностью. Он знал, что каждый переодетый сыщик в Лондоне ищет его, и он не был человеком, который мог понадеяться на накладную бороду.

В дождливую погоду свободные такси – редкость. Но Ловкачу Смиту сопутствовала удача – свободную машину он нашел почти сразу.

– Следуйте за той длинной желтой машиной. Догоните ее на Риджент-стрит, там движение самое оживленное. Не упускайте ее из виду, – сказал он, и действительно, прежде чем Дик успел выбраться из скопления автомобилей, которое образовывается на Оксфорд-серкус даже в такую рань, они «сели ему на хвост».

Как и ожидал вор, Шеннон направлялся к дому Маршалта. Как только Смит в этом удостоверился, он дал водителю новые указания и вышел из машины в пятидесяти ярдах от площади в таком месте, где его нельзя было заметить.

Все, кто находился на улице, были слишком заняты своими делами, поэтому никто не обратил внимания на коренастого мужчину, который спокойно и неторопливо прошел вдоль стены двора позади площади, как он шмыгнул в дверь, которая привела его к черному ходу в дом Мальпаса.

Дика, не знавшего, что за ним следят, да и мало этим интересовавшегося, встретила одна из горничных. Она сразу провела его в кабинет, где мистер Маршалт сидел один с мрачным видом, который не исчез и после того, как ему доложили о госте.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: