Шрифт:
— Стойте, сухопутные, — осмелился взбодрить Рой. — Ещё немного, сейчас уж будет штиль.
Но «сейчас» так и не наступало. Худой архивариус держался из последних сил, из уголка рта на подбородок струилась кровь. Сильвии совсем худо: очи впали, пальцы тряслись, не дыхание, а жалкий сип.
У Томаса пред глазами клубится туман. Обоняние словно стократно усилилось, по-иному чует гарь. Такие ощущения вовек не вкусить простому смертному. Собаки и те этаким нюхом не обладают. Резкий запах потных тел порождает тошноту, вот-вот — и через рот к ногам вывалятся внутренности. Головокружение качает пол, как шторм палубу.
Затуманенный взор купца углядел: Связующая почти упала. И когда у Томаса не осталось сил и заклинание изготовилось вырваться из-под контроля, скрипнула дверь — вошёл Саймон. Неописуемое облегчение испытал купец. Чудилось, перехватили эстафету. Причём в очень и очень надёжные руки.
— Простите, — неловко забурчал престарелый управляющий. — Я не знал, что вы алхимией занимаетесь.
Видать, Альмендо как и Томасу полегчало, потому как сумел спросить:
— Что тебе нужно?
— Анна растяпа, ваш любимый чайник поджарила.
— Потом, Саймон, потом...
— Baшa воля, — до пола поклонился управляющий и неуклюже, задом, вышел.
Хлопок затворившейся двери, казалось, отсёк все звуки. Подземная комната тонула в тиши. Каждый из четверых пережил тяжкие минуты, теперь можно расслабиться. Умело сплетённое заклинание не проявляло норова, готовилось дать результат.
Над Оком в виде двух синих клинков скрестились лучи призрачного света. После удара во все стороны брызнули снежинки искр. Напоминая вальс осенней листвы, закружились лоскутки света. Не меньше минуты продолжался танец. Мигнуло — и в футе повыше Ока завис тускло мерцавший, зеленоватый куб. Грани теряли чёткость, лохмотья грязного света падали на столешницу, по рёбрам куба вверх-вниз носились серебристые капли.
Четверо человек внимательно всмотрелись в зелёную субстанцию. Предчувствия не подвели, средь зелёных клубов проступил абрис серой полупрозрачной фигуры сивобородого старца. Измятая шляпа-колпак, простоватый плащ, во рту — трубка с длиннющим мундштуком.
— Волтан, — благоговейно произнёс Томас. Только-только слово слетело с губ, как образ старца забрезжил и исчез.
— Мать честная, — ахнул Альмендо.
Кровавые жгуты пронзили куб, он просуществовал секунды — растворился как мираж. Око потухло. Висящий под потолком белесый шарик осветил удручающую картину: четверо магов рухнули.
В который уже раз архивариус первым очухался:
— Волтан мёртв.
— Но кто посмел? — испуг сквозил в голосе купца.
Естественно, никто не ответил.
— Придётся исполнять долг самим, — без энтузиазма подытожила Сильвия.
— Но как же без старика? — недоумевая, лепетал Томас. — Он же самый мудрый, опытный, сильный...
— Справимся, — твёрдо заявила Связующая.
— Поедете втроём, — повелел Альмендо. — На месте осмотритесь.
— Всё правильно, — одобрила женщина. — Возьмём клиента, а потом отправимся в Тит, нужно разобраться с убийцами Волтана.
— Вы забываете, — суховато молвил Рой, — у старика была одна вещичка.
Очи Сильвии сверкнули.
— Если её забрали, мы её вернём, и тогда убийцам вдвойне не поздоровится.
Томас хотел было осведомиться об ощущениях во время плетения заклинания и странном облегчении, но не решился. Эти трое пускай и были его друзьями, к купеческому мнению прислушивались слабо. Да и вообще, нормально ли в чём-то подозревать старого, выжившего из ума Саймона?
Глава 3
Зверолов в шкуре авантюриста
Мускулистая мышастая лошадка устало перебирала ногами. Шутка ли, больше месяца пути? Ещё дней пять — и всадник доберётся до места назначения. Плотный, широкоплечий Тод Фэддингс несколько несуразно смотрелся верхом. Рослый двадцатидвухлетний зверолов пуще привык ходить по тропам родного Златолесья, а не трястись в седле. Внешность запоминающаяся: простоватый взгляд серых глаз, ниспадающая на лоб прямая пепельная чёлка, маленький, чуток вздёрнутый носик, квадратный подбородок. Одет в замшевые штаны с бахромой на боковых швах и коричневую кожаную куртку с накладными карманами. К луке седла приторочен обитый на кончике сталью, боевой, дубовый посох.
— Потерпи, Тётка, — Тод попросил лошадь. — Скоро передохнёшь. Уже почти на границе.
Наездник стал разглядывать пейзаж. Юго-западные просторы Шаматры не особо радовали взор. Полуденный Тракт широкой лентой рассекал серую землю. На обрызганных зеленью травы, сиротливых холмах склонили головы ивы. Взлохмаченное лучами солнце потихоньку опускалось к горизонту. В выси, будто табачный дым, неподвижно распластались сивые облака.
'Тод имел немало оснований покинуть Златолесье, а вернее, одно, но очень существенное. Вот уже несколько месяцев из Зубастых гор долетали дивные слухи, и пытливый зверолов жаждал проверить. Получалось, что какой-то авантюрист нашёл сеть давно заброшенных туннелей, где золотые жилы попадались буквально через каждые десять шагов.