Шрифт:
— Камни родины, может быть, — заметил Дан.
— Может быть. А это? — Он вынул из кармана зеленый диск. — Дважды я порывался швырнуть его наземь и объявить, что выхожу из Лиги. Собственно, потому я и брал его с собой всякий раз, когда отправлялся на Торену, чтобы при подходящем случае именно так и сделать. Дважды! Публично. Один раз на площади Расти… помнишь, Дан?.. к концу нашего метания тут в поисках выхода из ситуации с глубинным оружием, когда меня вдруг потянуло произнести речь. И второй раз, не так давно, в Старом Зале, когда мне уже пришлось говорить… Ну это вы все помните. Дважды я вытаскивал его из кармана и дважды положил обратно, какой-то импульс не дал мне… Не сейчас, подумал я…
— Сам не понимая, что имеешь в виду, — подхватил Поэт, смеясь.
— Не смейся. Я понял это. Час назад, после того, как в третий раз вынул его, чтобы предъявить Лайве.
— И что ты понял? — спросил Поэт с любопытством.
— Я вспомнил сказку, которую мне рассказывала мать незадолго до смерти. О мальчике и гальке. Знаешь ее?
— Нет. Расскажи.
— Не знаю, время ли сейчас рассказывать сказки… Ладно, вкратце. История эта происходила в очень давние времена, когда в море еще не было гальки. Стояла на берегу деревня. И жили в ней люди. Злые. И взрослые, и дети. И был среди них мальчик, который тоже не был добрым, но любил свою мать, а мать болела, и он очень хотел ее исцелить. И как-то во сне к нему пришла волшебница, которая сказала: твоя мать страдает от людской злобы. Она не здешняя, она пришла сюда из иных мест, где люди добры, и стала женой твоего отца и твоей матерью, отец твой был такой же, как все его односельчане, да и ты не лучший из детей, но я помогу тебе ее спасти. Я обращу все дурное в тебе в камушек. Брось его в море, и тогда злоба других тоже обратится в камень и утонет. Проснувшись утром, мальчик обнаружил под подушкой маленький круглый камешек. Ну и пошел к морю, размахнулся и швырнул его со скалы в воду. И что видит? Множество подобных камешков покатилось из домов и дворов и посыпалось в море. Их было так много, что дно моря покрылось галькой. А люди стали добрыми. И мать мальчика выздоровела.
— Замечательно, — сказал Поэт. — Странно, я никогда ее не слышал.
— Я думаю, это дернитская сказка. Там ведь есть море. А у моей матери была подруга детства, дернитка, она навещала нас иногда. Наверно, оттуда… Словом, я понял, что должен сделать с этим жетоном.
— Бросить в море? — улыбнулся Дан.
— Не совсем. Но вроде того. А вот и Мит идет, — добавил он, повернув голову к оконному стеклу.
Через пару минут Мит появился в комнате слегка озабоченный, но бодрый.
— Послушай, Маран, — сказал он с порога, — меня так взволновали все эти перемены, что я забыл… Если ты хочешь, чтоб я взял на себя ту прежнюю должность, ты должен дать мне слово, что не будешь прятаться от собственной охраны.
— Ну как там? — спросил Маран, не отвечая на его реплику.
— Нормально. Ничего не тронуто. Впечатление, что после того, как четыре года назад мы с Сантой закрыли за собой дверь, никто туда не входил.
— Боялись привидений, — сказал Поэт.
— Запустение? — спросил Маран.
— Нет. Просто пыли по колено. Но я уже нашел людей, через час твой кабинет будет готов. Правда, с остальным придется подождать.
— Не ходи, — сказал Дан. — Перейдешь завтра. Что за спешка?
— Не волнуйся, — усмехнулся Маран. — Ночевать я приду сюда и перед сном непременно тебе исповедуюсь. В стороне не останешься. Но Правление я должен собрать там.
— Правление?
— Ну да. Надо же мне официально войти в должность. Правда, сначала хорошо бы извлечь членов Правления из Крепости.
— Что ты сделал с Крепостью? — спросил Поэт.
— То, что собирался, — удивился Маран. — Ты же в курсе. Мы обложили ее войсками, как при классической осаде. И блокировали связь. Так что Песта теперь отрезан. Я предъявил ему ультиматум. Или отправиться в тюрьму, или сидеть там до конца жизни.
— А остальные? — спросил Дан. — В Крепости ведь куча народу.
— Остальные могут выйти. Без оружия. И подняв лапки кверху.
— Ты собираешься всех отпустить?
— Нет, Дан, — ответил Маран сурово. — Не всех. Я не тот мальчишка, каким был пять лет назад. Я уже объяснял это сегодня Лайве. Там Лет с Навером, они знают каждого. И разберутся, кого отпустить, а кого… В подвалах Крепости хватит места для всех, и на этот раз они у меня дождутся суда, будь уверен…
Его прервал писк сигнала, Маран вынул из кармана радиогорошину и сдавил ее.
— Маран, — сказал Лет, — кончено. Они открыли ворота. Песта застрелился.
— Единственный мужчина из всех, — уронил Маран после паузы.
Дан с удивлением уловил в его голосе нотку сожаления.
Обещанной исповеди Дан не услышал, так как не дождался прихода Марана.
Вскоре после того, как Маран ушел, забрав с собой не только Мита, но и Поэта, а Олбрайт увел предоставленного его заботам Лайву, дабы разместить того на ночь, нежданно-негаданно явился прилетевший из Латании врач, который, ворча в адрес Марана, не позволившего, как Дан только теперь узнал, увезти его вместе с Науро в Тидар, осмотрел еще раз рану, сделал кучу примочек и присыпок и заставил Дана принять не только стимулятор регенерации, но и снотворное, уверяя, что во сне процесс регенерации идет быстрее. Дан было запротестовал, но потом сдался и уснул. И проспав часов десять, если не все двенадцать, проснулся в середине ночи.