Вход/Регистрация
Как притвориться идеальным мужчиной
вернуться

Арсентьева Александра

Шрифт:

— Что это дает?

— Уверенность в своей, мужской неотразимости. Ты ведь спросила, сколько ему лет.

— Да, я.

— И он понял, что интересен тебе. И ты отдашься ему, если он только попросит.

— Неправильный вывод. Я не отдалась ему даже тогда, когда он умолял меня с ним переспать.

— Ты — стойкая сторонница своих убеждений. Дарио не был ранее знаком с такими женщинами.

— Бог решил его познакомить со мной, чтобы он забыл о своем эгоизме.

— Бог познакомил его с тобой, чтобы этот неограненный алмаз узнал, наконец, что такое любовь.

— Не просто любовь, Декьярро.

— Да, Богом клянусь, настоящая любовь! И что? Тебе важно, чтобы он любил тебя по-настоящему?

— Мне важна только наша любовь, Кьярро! Я причесала волосы. Ты не хочешь поцеловать меня, любимый?

Кьярро встал так стремительно, что Деми была изумлена. Он подошел к законной жене сзади, очень нежно расстегнул крючки на платье и, подхватив ее на руки, отнес в постель. Покрывало на постели было желтое с серыми бантами.

— Я так понимаю, это твой заказ?

— Конечно. Не только твой отец способен тебя баловать подарками, а любезный друг Дарио — заставлять тебя восторгаться машиной настолько, что ты забылась и решила поцеловать его!

Деметра побледнела от смущения и поцеловала мужа в губы. Она лежала, облокотившись на локти. Декьярро целовал ее и целовал. Деметра закрыла глаза. И думала: «Вот, наконец, Кьярро меня целует без свидетелей. Никого нет. Почему же я вынуждена признать, что мой любимый муж абсолютно не умеет целоваться? Или это потому, что меня целовал Дарио, и я имею возможность сравнивать их поцелуи? Я не хочу, чтобы Дарио вмешивался в наши отношения, пусть и таким, тайно-аморальным образом. Удивительно, что меня совсем не волнует секс. Я просто так это сказала, чтобы сделать приятное Декьярро. Или это потому, что я девственница и ничего о нем не знаю? Хотелось бы спросить об этом у мужа, но я боюсь обидеть его. И как потом просить прощения? Если обидел, надо признавать себя виноватым про себя, лично. И никогда больше не причинять другому человеку боль».

— Ты думаешь о чем-то другом, любимая.

— Я боюсь признаться тебе в том, о чем я думаю.

— Не бойся ничего рядом со мной.

При этом Кьярро не переставал целовать Деметру. Он спустил платье с ее плеч и стал целовать грудь.

— Я считала, так бывает только в кино.

— Честно говоря, пока я только там набрался опыта. Если то, что я делаю, можно так назвать.

– Далекая дорога называется любовью, А страстью называется мечта, Приду к тебе по той дороге я однажды — Меня влечет и манит красота. Так надо мною одиночество довлеет, А твои чувства защищают, словно щит, Я вижу сумрак, сердце стынет, леденеет, Но небо о моей любви молчит. И солнце, и луна, и звезды с небосвода Вниз смотрят и зовут тебя ко мне, И такова уж женская природа, Что оживает ночью, при луне.

— Это ты о нем… написала?

— Не совсем. Почти все мои стихи — отголосок моей прежней любви к Дарио.

— Очень красивое стихотворение.

— Наверное. Для тех, кто понимает.

— Дарио… не понимает?

— Не понял… в тот момент, когда я его любила.

— Тебе до сих пор обидно, что он не ответил на твое чувство?

— Нет. Обещай, что однажды я стану… знаменитой писательницей.

— Однажды ты станешь звездой, обещаю. Кажется, ты не хочешь… меня?

Декьярро устыдился своего вопроса.

— Хочу, но… немного боюсь. Разве не поэтому я выбрала тебя, вышла за тебя замуж и прочитала тебе свои стихи? Я полностью тебе доверяю, Кьярро. Отчасти именно поэтому я подарила тебе свое сердце.

— Не мне, а Дарио. В первый же день Вашего с ним знакомства.

— Ты о кулоне? Я собиралась его забрать.

— Но не забрала же!

— Нет. У него есть еще шанс стать лучше с другой женщиной.

— Тебя это пугает? — настороженно спросил Декьярро, отпуская ее и переставая целовать.

— Меня пугает секс… Но не только с тобой, а вообще. И мне ужасно неловко говорить об этом, особенно с тобой, ведь я тебя люблю.

— Это потому, что я неопытный. Рядом с Дарио ты хотела бы…

— С тех пор, как я узнала тебя как следует, я боялась думать о тебе, как о любовнике. Ты казался мне слишком совершенным, слишком прекрасным мужчиной, чудным, что ли… для такой, как я. Мне не верилось, что ты можешь рассматривать меня как вариант… женщины для семейной жизни. Ты и обидеть то женщину по-настоящему не умеешь! Меня иногда это даже удивляет: разве ты мужчина? Мужчина не обращает внимания на чувства женщины.

— Тебя просто никто до меня не любил.

— Дарио меня любит.

— А он тебя обижает?

— Да. Даже сейчас, когда знает, что я тебя люблю.

— Ну, так ты его тоже обижаешь.

— Чем?

— Своим чувством ко мне, глупая кошечка.

— Ты даже замечания делаешь… мило.

— Я вообще… выше всяческих похвал!

— Обожаю, когда ты рисуешься! Это очень и очень… сексуально!

— Я похож на своего отца, наверное.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: