Шрифт:
Деметра резко повернулась и толкнула его изо всех сил. Дарио упал, ударился о стену головой и потерял сознание. Деметра очень испугалась, села на корточки и принялась его трясти за плечо.
— Дарио, очнись! Ты меня пугаешь! Мне еще белье здесь выбирать! Сотрудники магазина подумают, что я тебя убила! Дарио!
Тот лежал, закрыв глаза, и не отзывался. Когда она вконец отчаялась привести его в чувство, он притянул ее к себе, открыл глаза и эротичным шепотом спросил:
— Здорово испугалась?
— Дурак! — ответила она резко, но не смогла вырваться из его объятий.
— Зачем ты бежишь от меня, ведь я тебе нравлюсь?
— Мне нравится другой.
— Ты его любишь, но была бы не прочь заняться сексом со мной. Просто ты боишься, что Декьярро узнает об этом.
— Я бы и сама не стала от него это скрывать. Мы не станем заниматься сексом с тобой ни за что на свете!
— В таком случае, в старости ты пожалеешь, что сейчас не отдалась мне.
— Ты чертовски сексуальный, но я тебя не люблю. И Декьярро знает, что ты целовал меня.
— Правда?! У него потрясающая выдержка! Выходит, он всерьез вознамерился прощать тебе все твои грехи!
— Это не мои грехи.
— Согласен, мои.
— Отпусти меня, наконец, и вставай.
Дарио встал и отпустил ее. Потом посмотрел ей в глаза и попросил:
— Не надо меня больше так толкать. Я хочу умереть в твоих объятиях, а не от физической боли.
— Предпочитаешь душевную? — прищурилась Деметра.
— Да. Как всякому нахалу, мне тоже хочется ласки… и тепла. Господи, как бы я хотел войти в тебя и оставаться там навечно!
Деметра посмотрела на него с испугом.
— Ты… больной.
— Конечно. Болезнь ведь надо лечить, а иначе она прогрессирует. Мой случай неизлечимый. Твой любимый Декьярро однажды скажет тебе такие же слова, но от него ты примешь их с восторгом.
— Ты судишь по себе. Декьярро — вежливый и он всегда все взвешивает прежде, чем говорит.
— В тот момент, когда это произойдет, ты поймешь, что я был прав. Сейчас я принесу тебе комплекты нижнего белья. Можешь начать раздеваться… прямо сейчас.
— Ага! Разбежалась! — сердито откликнулась Деми.
Дарио ушел. Через 10 минут он вернулся и деликатно постучал в дверь примерочной.
— Не заходи. Я не одета. Протяни в щелку двери.
Дарио выполнил просьбу. Через минуту изумленная Деметра спросила:
— А как ты угадал с размером?
— Любимая, я тебя обнимал… целовал. И я рассматривал тебя все то время, что мы знакомы.
— Поразительно!
— Поразительно, что я тебя люблю?
— И это… тоже. Скажи, а если бы ты выиграл и… получил меня, то ты…
— Я бы ни за что на свете не отпустил тебя в такое вот место с каким-то мужчиной, тем более с Декьярро! Ведь ты это хотела спросить?
— Да. А почему — тем более не с ним?
— Он очень хитрый. Голова его забита какой-то психологией. И вообще он тактик и стратег, а я боюсь таких… странных парней. Меня поражает, как при его невзрачной внешности, маленьком росте и отсутствии какой бы ты ни было внешней привлекательности, он влюбил в себя самую прелестную девушку на земле?!
— Спасибо. Значит, он знает, что делает. Хотя он сам удивлен этим не меньше тебя. Получается, что ты тоже ревнив.
— Я-то? Обязательно! Не ревновать такую девушку, как ты — это нонсенс! Но твой Декьярро лучше, он не псих, как я.
— Ты псих? — удивилась Деметра.
— Если бы я узнал, что кто-то поцеловал тебя в губы, я бы разбил ему рожу, честное слово!
— Но слова эффективнее воздействуют на людей, нежели кулаки!
— Два сапога пара Вы со своим Декьярро!
— Да, я вежливая и сама таких люблю.
— Пишут везде сказки, что противоположности притягиваются, а на деле выходит — наоборот.
— Я начну мерить, а ты жди. Потом твоя мечта исполнится — я покажу тебе, как я выгляжу.
Через несколько минут Деми произнесла растерянно:
— Да ты с ума сошел! Декьярро не нравятся такие вещи!
— Лично я сомневаюсь. Ты просто не знаешь его как следует.
— Ему не нравятся шлюхи. Девушек, которые носят короткие юбки и чулки в сетку, он называет развратницами. Для него существует четкая грань, разделяющая порядочных девушек и тех особ, что ведут себя вызывающе.