Шрифт:
Глаза его были серьезными.
— Декьярро не хочет приглашать на свадьбу своих родителей.
— А ты?
— А я хочу! — упрямо заявила Деми.
— Что это за свадьба без родителей жениха?
— Они тебе не понравятся. Декьярро внешне, конечно, похож на них, но характер у него совершенно иной.
— Разве я хочу, чтобы у него и родителей характеры совпадали? Я просто хочу с ними познакомиться. Ты знаешь, где они живут?
— С чего тебе взбрело это в голову? — удивился Дарио.
— Я подумала: раз Вы друзья…
— Бывшие друзья. Вряд ли можно назвать другом человека, который намеренно не посвятил меня в свои планы!
— Ты злишься на него?
— Очень.
— А на меня?
— На тебя я не могу злиться. И отказать тебе в твоей просьбе я не могу, пусть это и неразумно.
— Кьярро тоже обещает исполнять все мои желания. Считай, что это тоже мой каприз.
— Я — специалист по исполнению женских капризов. Ты получишь их адрес: я напишу его, — он взял бумагу, ручку и записал 2 адреса.
— Мой тебе совет: ни один из них не должен знать, что на свадьбу явится другой.
— Кьярро говорил, что они не сошлись характерами и по этой причине недолюбливают друг друга.
— Кьярро так сказал?
— Да, а что?
— Его мать очень скрытная. Никогда не удавалось понять, о чем она думает. Она прячет свои чувства глубоко внутри.
— А отец?
— Отец жизнерадостный, импульсивный, ладит с женщинами. Этакий жутко обаятельный тип, которого сложно удерживать в рамках любой женщине. Даже такой красивой, как мать Декьярро.
— Красивая?
— Да. Кьярро не похож на мать внешне, но у него, безусловно, ее характер. В этом нет сомнений. Он волевой, хитрый и расчетливый. Зато внешне Декьярро очень напоминает отца. Только улыбка у его отца дьявольская. Некоторые женщины многое отдали бы за эту улыбку. Джастин Римини некрасив, но когда он говорит или улыбается, его лицо становится… как бы это сказать…
— Самым красивым лицом на свете. Или безумно хорошеньким. Помнишь, я говорила в прошлый раз, что Кьярро преображается всякий раз, как мы с ним вместе?
— Да.
— Вот, значит, от кого он это унаследовал! Я знакомлюсь с его отцом, чего бы мне это не стоило!
«Тебе это будет стоить брака, глупая».
Но вслух он ничего не ответил. Дарио не собирался отговаривать ее от этого безрассудства. Декьярро будет в ярости, а ему, Дарио, это как раз кстати. Мужчины не любят, когда женщины, даже любимые, делают что-либо подобное за их спиной. Они предпочитают сами пакостить за спиной у женщин.
Таким образом, они распрощались и разошлись. Деметра твердо решила пригласить родителей Декьярро на собственную свадьбу. У нее было убеждение, что если у жениха и невесты есть родители, они должны быть на свадьбе.
Вечером к ней зашел жених и начальник.
— Добрый вечер, Деми. Поехали домой. Хорошо, что завтра воскресенье.
— Почему?
— Мы с тобой завтра вновь отправляемся по магазинам, на этот раз только вдвоем. Твоего друга Дарио с нами не будет. Он и так провел с тобой достаточно времени.
— Кьярро, я… Я не могу. У меня появились неотложные дела. Давай съездим по магазинам в другой день.
— До свадьбы осталось всего две недели. И какие дела могут быть у моей невесты?
— Это личное.
— Личное… Ясно!
— Это не то, что ты подумал!
— Ты знаешь, о чем я подумал?
— Разумеется. Обычно в таких ситуациях мужчины воображают, что у их невесты любовник. У меня никого нет. Ну, есть, конечно. Ты есть.
— Замечательно. Ты мои мысли вслух высказала. Я нахожусь под впечатлением от твоей прозорливости. Можешь идти по своим личным делам. Здесь я должен притвориться, что меня это не волнует. Будь уверена, я так и сделаю!
— За твой тонкий юмор я намерена тебя поцеловать, учти!
— Спасибо, — Декьярро с готовностью обнял ее.
Деми поцеловала жениха…
Глава 10
А на следующий день Деметра, пусть и нехотя (все-таки воскресенье!), но отправилась к будущей свекрови. Часы показывали 07.30 ч. Декьярро предложил отвезти ее, но, учитывая то, куда она направляется, она отказалась наотрез. Деметра не хотела звонить мисс Торрент, поскольку та могла отказаться ее посетить. Деми решила приехать к ней лично, пораньше и именно в воскресенье, чтобы застать врасплох. И пока она предавалась радужным надеждам, что та встретит ее и немедленно заключит в объятия, будущий муж красавицы отправился к Дарио для выяснения обстоятельств дела. Звонить ему пришлось долго. Дарио находился в сладких снах. Ему снилось, что Деметра бросила Декьярро и подарила ему свое сердце. Наконец он вырвался из сладких объятий Морфея и, ушибаясь о мебель, пошел открывать. Появление Декьярро его позабавило.