Шрифт:
Врач. Но я только сказал, что это тело принадлежит моей жене.
Дух. Вы опять за свое, опять пристаете с болтовней о своей жене. Это мое тело.
Врач. Только на короткое время.
Дух. Вы когда-нибудь видели, чтобы человек менял одно тело на другое? О чем вы, собственно, говорите?
Врач. Вы когда-нибудь задумывались всерьез над тем, что такое дух?
Дух. Это нечто из области души, а душа – часть вечного Божества.
Врач. Звучит довольно красиво. Но знаете ли вы, что есть Бог? Я с удовольствием помогу вам лучше понять это. Вы утратили свое тело, теперь вы дух и поэтому невидимы.
Дух. Бред, бред, бред! Вы самый сумасшедший человек, которого я когда-либо видела.
Врач. Как же вы объясните ваше теперешнее состояние?
Дух. Эта девушка с таким неистовством налетела на меня и велела мне уходить. И не успела я оглянуться, как опять очутилась во тьме. Но я оставалась поблизости и пыталась снова и снова еще раз вернуться, потому что она не могла просто так выгнать меня. Я выжидала другого удобного случая вернуться на прежнее место – и вот я здесь. Теперь вам уже не удастся выбросить меня вон.
Врач. А это событие не навело вас ни на какие мысли?
Дух. Как это?
Врач. Вы же видите, что находитесь в очень странном состоянии. Вы очень своенравны, но прекрасно понимаете, что я говорю правду.
Дух. До сих пор вы не сказали мне ни слова правды.
Врач. Спросите же, наконец, одного из этих господ, чьи руки я держу.
Ответ. Господин доктор держит руки своей жены.
Врач. Вы – дух и невидимы для нас. Я держу руки моей жены.
Дух. Что же, я, по-вашему, миссис Викланд? Быть этого не может!
Врач. Вы не миссис Викланд. Вы только пользуетесь ее телом.
Дух. Но вы же знаете, что мы не можем обмениваться телами. Я это точно знаю.
Врач. Ваше собственное тело вы утратили, и теперь вы – дух.
Дух. Как это так я утратила свое тело? Если бы я умерла и утратила свое тело, как, скажите на милость, я тогда смогла бы так долго бродить? Некоторое время я была очень голодна и хотела чего-нибудь поесть, но эта дрянь (указывает на мисс Си. Эйч.) выбросила меня вон. Я защищалась, потому что была очень голодна.
Врач. Умерло только ваше тело. Его вы утратили безвозвратно. Но вы сами не умерли. Апостол Павел говорит: «Есть тело душевное, есть тело и духовное». Ваше физическое тело вы утратили.
Дух. Когда же это произошло?
Врач. Этого я не знаю. Но после того как вы сбросили физическое тело, вы продолжаете жить в вашем духовном теле. Сейчас вас привели сюда, чтобы вы обрели ясное представление о своем состоянии. Если это вам удастся, то вам больше не придется блуждать во тьме. Заодно вы познаете духовную жизнь.
Дух. Я долго блуждала, но я ведь на Земле, а не на небе.
Врач. А как вы представляете себе небо?
Дух. Небо – это то место, где живет Бог.
Врач. В Библии сказано: «Бог есть любовь» и «Разве не знаете, что вы храм Божий, и дух Божий живет в вас?». И если человек имеет в сердце любовь, он часть Бога.
Дух. Я всегда старалась сделать как лучше.
Врач. Вы знаете, какой сейчас год? Сейчас – 1920. Вам ясно, что вы довольно долго пробыли во тьме?
Дух. Я была во тьме и ничего не помню.
Врач. Это оттого, что вы потеряли связь с физической жизнью, а о высшей жизни ничего не знали. Теперь вас привели сюда, чтобы оказать вам помощь. Но долго оставаться здесь вам нельзя.
Дух. Но куда же мне идти?
Врач. В мир духов. Как вас зовут?
Дух. Я не знаю.
Мисс Си. Эйч. Вы же сегодня после обеда назвали мне ваше имя и фамилию: вас зовут Мари Бульвер, и вы родом из Германии.
Дух. Я этого не говорила, просто потом вы поговорили с моей подругой (другой дух одержимости).
Врач. Вы знаете, где вы сейчас? Вы знаете, что вы в Лос-Анджелесе, в Калифорнии?
Дух. Нет.
Врач. Где же, по-вашему, вы находитесь?
Дух. Мы с подругой ехали в поезде.
Врач. И что произошло?
Дух. Мы ехали в… я не могу припомнить куда. О Мари! (К одному из духов.) Не уходи! Ты же помнишь, что была со мной, мы ехали вместе. Я ведь купила тебе билет, и теперь ты не можешь от меня сбежать.