Вход/Регистрация
Полное собрание сочинений. Том 83
вернуться

Толстой Лев Николаевич

Шрифт:

Печатается по автографу, хранящемуся в АТБ. Впервые опубликовано по копии, сделанной С. А. Толстой, в ПЖ, стр. 266. Датируется на основании указания Толстого в письме о воскресеньи, а также на основании почтовых штемпелей: «Почтовый вагон. 21 апреля; Тула 22 апреля 1885 Москва. 23 апреля 1885». Последний штемпель, а равно надпись на конверте сверх зачеркнутого: «Тула. В Москву. Хамовнический пер., соб. дом. По заявлению. Сортировал» свидетельствуют о том, что письмо не застало С. А. Толстую в Ясной поляне и было препровождено обратно в Москву.

1 В «Моей жизни» С. А. Толстая писала о 1885 г.: «В эту весну ходили упорные слухи, что предполагают вести войну с Англией. Протест и нежелание войны были очень сильны в России... В Англии, казалось, боялись еще больше этой войны. И вот жившая у нас в то время англичанка miss Lake получила от отца письмо, вызывающее ее домой. Miss Lake быстро собралась и уехала без меня, что мне было крайне неудобно и неприятно» (тетрадь IV, стр. 307, машинопись).

2 Кн. Семен Давыдович Абамелек-Лазарев (1815—1888), генерал майор. Абамелек сын — кн. Семен Семенович Абамелек-Лазарев (1857—1915), богатый помещик и владелец заводов на Урале. Одно из имений Абамелек-Лазарева Голощапово находилось в 30 верстах от Ясной поляны близ станций Лазарево Московско-Курской железной дороги. Письма, о котором пишет Толстой, нет ни в АТБ, ни в ГТМ.

3 Иван Николаевич Дурново (1834—1903), министр внутренних дел с 1889 г. по 1895 г. В 1885 был главноуправляющим IV отделения «Собственной его величества канцелярии».

4 О каком Иванове идет речь, неизвестно.

* 320.

1885 г. Июня 20. Ефремов.

М. К. Козловка-Заска.

Немедленно доставить Толстому

Прізжаемъ сегодня Тулу.

Толстой.

Телеграмма, Печатается по телеграфному бланку, хранящемуся в ГТМ. Публикуется впервые. Телеграмма подана в Ефремове, Тульской губернии, 20 июня 1885 г. в 11 час. 55 мин., получена в тот же день в Козловка в 2 час. 30 мин. дня.

321.

1885 г. Августа 9. Я. П.

Таня написала письмо и запечатала, какъ будто меня и нтъ. А я желаю теб сказать, что я, вотъ онъ. Сережа пріхалъ1 благополучно, но былъ именно въ опасности отъ лошадей — они 3 раза носили. Онъ мало что пріхалъ, но пріхалъ очень милъ. У насъ ровно и тихо и добро. — Я ничего не пишу. Маленькіе. даже Алеша, льнутъ ко мн, что очень пріятно. Кланяйся Саш2 и благодари, что онъ васъ такъ хорошо устроилъ.

Жду васъ съ радостью и интересомъ.

Л. Т.

Вра3 скучаетъ по Маш.4

Печатается по автографу, хранящемуся в АТБ. Приписка Толстого к письму Т. А. Кузминской. Впервые опубликовано по копии, сделанной С. А. Толстой, в ПЖ, стр. 269. Датируется на основании слов письма Т. А. Кузминской: «Панталонный жид у нас. Скоро его крестим», относящихся к крестинам Файнермана в августе 1885 г. Помета Кузминской «9-е, пятница» подтверждает эту датировку: в августе 1885 г. 9-е падало на пятницу.

1 Из Пирогова.

2 Возможно, — что это Александр Андреевич Берс.

3 Вера Александровна Кузминская.

4 Мария Львовна Толстая.

322.

1885 г. Августа 17. Я. П.

Жалю, что вчера не написалъ теб, хотя Таня и сказала, что ты не велла. Посл тебя я пошелъ съ моими гостями за грибами. Потомъ читалъ имъ статью. Пріхала Халевинская.1 Обдали вс вмст. Посл обда Сережа собрался таки хать въ Пирогово съ Трескинымъ.2 Ему хотлось хать, и я его успокоилъ, что коректуры будутъ вс сдланы безъ него. И будутъ сдланы исправно.3 — Гости совсмъ одолли — къ счастью однаго сорта Обол[енскій],4 Халевинская, Файнерманъ5 и др. Сидли наверху, читали вслухъ; Халевинская ухала прежде, потомъ Оболенской. Дома все вполн благополучно, — т. е. вс дти и нравственно, и физически здоровы. — Очень усталъ: легъ поздно, всталъ рано. Утромъ, оглядвъ весь народъ, к[оторый] продолжаетъ быть благополученъ, пошелъ за грибами съ Чертк[овымъ] и Бир[юковымъ].6 — Тебя не бранилъ, и не могу представить, какъ это бы можно длать. Подходя къ дому, увидалъ генеральскій мундиръ. — Это Бестужевы два брата7 — нашъ и професоръ съ одной Катюшей.

Обдали вс наши, посл обда переливанье изъ пустаго въ порожнее. Чертковъ смшилъ молодежь мнимымъ спиритизмомъ. Вотъ ухали Бестужевы, и я теб пишу. У Алеши насморкъ сталъ къ вечеру. Его не будемъ выпускать завтра.

Коректуръ нынче не было. Вчерашнія перечли, поправили и отправили.

Нынче двочки здили въ церковь узнать о крещеніи,8 и завтра дутъ крестить. Крестить будетъ наша Таня.9 О[льга] Н[иколаевна]10 протестантка. M-me Seuron тоже, говорятъ, нельзя; а большая Таня, — я боюсь, какъ бы отъ Саши не было попрековъ, т[акъ] к[акъ] онъ выразилъ несочувствіе. Теперь «I hope»,11 I hope, что ты не будешь себя мучать, не будешь приписывать важности ничему, кром того, чтобы теб было нравственно хорошо. Поцлуй мальчиковъ и себя. Жду извстій о всхъ васъ. —

На конверте: Москва. Хамовники, д. Гр. K. Толстого. Графин С. А. Толстой.

Печатается по автографу, хранящемуся в АТБ. Впервые опубликовано по копий, сделанной С. А. Толстой, в ПЖ, стр. 267—268. Датируется на основании почтовых штемпелей: «Почтовый вагон. 18 августа 1885; Москва. 18 августа. 1885» и указания в письме, что Толстой пишет после обеда.

1 Мария Михайловна Холевинская, земский врач.

2 Владимир Владимирович Трескин (1863—1920), «сын московского нотариуса, приятель моих детей. В то время он взялся помочь держать корректуры» (н. п. С. А.).

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: