Шрифт:
Подписка для этой цели не разрешается, и потому мы решили просить богатых и добрых людей помочь этому делу. И вот я обращаюсь к вам, прося вас дать, сколько вы найдете возможным для этого несомненно доброго дела.
Пожалуйста, отвечайте мне в Тулу и заказным письмом.
Уважающий вас
Лев Толстой.
12 окт. 1898.
Впервые опубликовано П. И. Бирюковым в книге «Биография Л. Н. Толстого», III, Гиз, М. 1923, стр. 310.
Александр Николаевич Коншин (1867—1919) — сын фабриканта, владельца мануфактурной фабрики в Серпухове; один из основателей журнала «Свободное воспитание». В 1899 г. был в числе сопровождавших в Канаду четвертого, последнего, парохода с духоборами.
Коншин ответил 5 ноября, сообщая, что может передать в распоряжении Толстого четыре тысячи рублей.
* 277. С. В. Перлову.
1898 г. Октября 12. Я. П.
Милостивый государь Сергей Васильевич.
Обращаюсь к вам с просьбою о денежной помощи Кавказским духоборам, находящимся в очень тяжелом положении. Люди эти, стараясь исполнить в самой жизни учение Христа, которому они следуют, не могли исполнить требуемой от них правительством воинской повинности и потому подверглись жестокому гонению. Гонение это было так упорно и безжалостно — их и истязали, и ссылали, и запирали в тюрьмы, и разоряли целые селения, выгоняя их из жилищ и поселяя в татарских деревнях — что они решили просить позволения выселиться за границу. Позволение это было дано им, но они так разорены за эти последние года гонений, что у них нет средств для переезда в Канаду, где им предлагается земля и где условия более всего подходящи. Часть их, 1100 душ, была выселена на о. Кипр квакерами, которые взяли на себя отчасти заботу об этом переселении. Но выбор места был так неудачен, что переехавшие на Кипр болеют и мрут там. Их нужно перевести в Канаду. Остающиеся на Кавказе 6000 душ частью уже распродали свое имущество и готовятся к переезду, частью же продают то, что имеют, и стремятся всеми силами избавиться от тех ужасных условий, в которые они поставлены. На переезд всех 7000 человек по железным дорогам и по морю и на первое обзаведение и продовольствие необходимо по меньшей мере по 100 р. на душу, а всего их имущества набирается не более 350 000 рублей. Так что недостает очень много. Английские квакеры и другие лица пожертвовали и жертвуют еще, но всего этого мало. И вот я решил обратиться к добрым и богатым русским людям, частным образом, так как подписка не разрешается, с просьбой помочь этим высоконравственным и несчастным (в особенности женщины, дети, старики) — людям. Дайте, сколько найдете возможным, и вы сделаете несомненно доброе дело.
Если вы найдете нужным ответить мне, адресуйте: Тула.
В ожидании ответа, остаюсь уважающий вас
Лев Толстой.
12 окт. 1898.
Печатается по листам копировальной книги из АЧ.
Сергей Васильевич Перлов (1835—1910) — московский купец-чаеторговец.
Ответа Перлова в АТ нет.
* 278. К. С. Попову.
1898 г. Октября 12. Я. П.
Милостивый государь Константин Семенович,
Обращаюсь к вам с просьбою о денежной помощи кавказским духоборам. Люди эти, как вы, вероятно, знаете, стараясь исполнить в самой жизни учение Христа, не могли исполнять требуемую от них правительством воинскую повинность и за это подверглись гонению, которое, вследствие грубости кавказской администрации, приняло самый жестокий характер. Отказывавшихся истязали, запирали в тюрьмы, ссылали всех лучших людей в худшие места Сибири, где они и теперь томятся в изгнании, выселяли из их жилищ целые селения, помещая их в татарские деревни, где они болели и вымирали от нужды и эпидемии. Измученные духоборы просили о позволении им выселиться за границу. Им разрешили; но в последние года гонений они так обеднели, что не имеют средств для переезда в Канаду, где им предлагают земли и наилучшие условия. Кроме того, часть их, 1100 душ, переехали уже на о. Кипр, куда их направили английские квакеры, взявшие на себя заботу об их переселении, и это место (Кипр) оказалось вполне неудобным для поселения, так что и этих, выселившихся уже на последние средства, надо поскорее, так как между ними открылась сильная смертность от болезней, перевозить в Канаду же. Всех выселяющихся 7000 душ. Для переезда по железн[ым] дорогам и по морю до Виннипега в Канаде, на первое обзаведение и продовольствие, необходимо около 100 р. на душу. Всех же денег, с тем, что получено за продажу имущества духоборов и что пожертвовано квакерами и другими лицами набирается около 100 тысяч. Недостает еще много. Но мы надеемся на добрых людей. И вот с этой целью я и обращаюсь к вам. Помогите, сколько можете, и вы несомненно сделаете доброе дело.
Если найдете нужным отвечать мне, то адресуйте: Тула.
Уважающий вас
Лев Толстой.
12 окт. 1898.
Печатается по листам копировальной книги из АЧ.
Константин Семенович Попов (1850—1919) — чаеторговец и чайный плантатор; был лично знаком с Толстым.
Ответа Попова в АТ нет.
279. А. Ф. Марксу.
1898 г. Октября 12. Я. П.
Предоставляю Редакции Нивы право первого печатания моей повести Воскресение. Редакция же Нивы платит мне по ты сяче рублей за печатный лист в 35 000 букв. Двенадцать тысяч рублей Редакция выдает мне теперь же. Если повесть будет больше двенадцати листов, то Редакция платит то, что будет причитаться сверх 12000; если же в повести будет менее двенадцати печатных листов, то я или возвращу деньги или дам другое художественное произведение.
12 октября 1898.
Лев Толстой.
Впервые опубликовано в «Сборнике Пушкинского дома на 1923 г.», Петроград 1922, стр. 294.
Адольф Федорович Маркс (1838—1904) — издатель (с 1869 г.) иллюстрированного еженедельного журнала «Нива».
В предварительных переговорах с Марксом принимали участие сначала Молоствов (см. письмо № 238), затем О. К. Дитерихс (см. письмо № 304). 26 сентября 1898 г. Маркс телеграфировал: «Дитерихс была. Нахожу, что трудно довести дело до благополучного конца без личных разговоров, и я бы хотел, если Вы согласны, послать к Вам моего уполномоченного Ю. О. Грюнберга. Прошу ответить телеграммой по адресу — Нива, Маркс». Ответная телеграмма с выражением согласия на приезд Грюнберга, вероятно, была послана, но текст ее неизвестен. О переговорах с Грюнбергом см. в письме Толстого к В. Г. Черткову от 9 октября 1898 г., т. 88.
См. историю писания и печатания романа «Воскресение» в т. 33, стр. 329—422.
280. А. С. Суворину.
1898 г. Октября 12. Я. П.
Дорогой Алексей Сергеевич,
Я вполне понимаю ваш scrupule1 и очень ценю его. Я сам только на короткое время, под влиянием тех бедствий, которые терпели духоборы и которые могли быть облегчены деньгами, решил было отступить от сделанного мною заявления, но потом отказался от этой мысли и решил воспользоваться только правом первого печатания.
Я очень сожалею, что до получения вашего письма уже решил дело с «Нивою» относительно одной повести. Другую же я охотно отдам вам на предлагаемых вами условиях.
Какая это будет из трех,2 которые у меня есть, кроме отданной в Ниву, я не могу решить, не окончивши работу над той, ко[торую] отдаю в Ниву.
Думаю кончить эту работу на днях и тогда сообщу вам.
Жаль, что вы не заехали к нам летом. Надеюсь, что увидимся в Москве, где думаю быть в половине ноября.
Любящий вас