Шрифт:
— Ты! Сделай хоть что-нибудь! — я потихоньку начинал впадать в бешенство, видя бездействие Аккина. Кто, в конце концов, тут шаман? Разве он не должен лечить больного до конца, будь то смерть или выздоровление?
Однако его прозрачные, цвета кршадонской воды, глаза оставались спокойными.
— Смотри на него, — сказал он.
Я оглянулся: ойгур больше не кашлял. Он смеялся.
— Ну вы даете, — сказал Винф хрипло. — Нельзя было немного подождать?
Я только махнул рукой и вышел из дома. Омо осталась с ним.
Стоило ли вообще переживать?
Глава 8. Где душа у флейты?
Ворона стояла на пороге. У Аллегри ее размеры вызвали некоторое беспокойство — не каждый день видишь птицу размером с небольшую лошадь — однако он не боялся. В клюве у нее была зажата палка или металлический прут, сразу и не разберешь.
Она хрипло каркнула, прут упал на землю. Подтолкнув его лапой, птица разбежалась и тяжело взлетела. Вместе с ней с окрестных краснолистов поднялись стаи ворон.
Странно, подумал художник. Он не помнил, чтобы в Алавесте когда-либо росли чатальские деревья.
Ну конечно, это был сон, и проснулся Аллегри не где-нибудь, а в гостинице Парапелта. За ночь выпал снег, и было слышно, как на улице переругиваются владельцы повозок, застрявших в грязи.
Вставать не хотелось, и он знал, почему.
Встреча с сестрами все только запутала. Дудочка разбита, и куда идти, было не совсем ясно.
Шати упоминала Храм Музыки. Алис говорила о нем. Возможно, в чатальской библиотеке есть какие-нибудь сведения…
Единственное, что знал художник — так это то, что Храм принадлежал к древней культуре Ао-нак. Значит, искать следовало вокруг Осеморя.
Он хмыкнул, разглядывая потолок гостиницы. То, что он знал об Осеморе, относилось скорее к разряду сказок, причем не самых веселых. Одни болота Мин-Мин с их людоедами чего стоят. А тамошние горы? Разве есть более суровое место на Агатхе?
Аллегри поежился, но потом решительно встал. Если надо, он проверит это на себе. И сделает все, чтобы найти флейту. Или создать ее.
Художник оделся, вышел в коридор гостиницы… и запнулся о порог комнаты.
Сон это или реальность? Аллегри ущипнул себя. Нет, все на самом деле.
На полу лежала флейта. Та самая.
Можно ли споткнуться о галлюцинацию? Не веря своим глазам, художник взял ее в руки, оглянулся по сторонам и вернулся в комнату, плотно прикрыв дверь и зашторив окна.
Как и во сне, инструмент был сделан из черного дерева, такой твердости, что он легко мог поспорить в этом с камнем.
Аллегри сел на кровать.
Не может быть, подумал он и поднес флейту к губам, с нетерпением ожидая первых нот волшебной мелодии — мелодии, которая могла создавать новую реальность.
Она издала жалобный стон и замолкла. Как Аллегри не старался после этого, из нее больше не вышло ни звука.
Некоторое время он просто смотрел на инструмент — слишком уж резко разошлись сон и явь.
Внешне флейта ничем не отличалась от той, за которой Аллегри гнался все это время. Почему тогда она не поет? Не исполняет его мечты?
У нее словно не было души.
Вот оно, ключевое слово. Душа.
Художник смутно надеялся, что в Храме Музыки остались осколки таблички, с которой туда приходили Шати и ее сестры. Он не знал, что будет делать с ними, но другого выхода, кроме как найти их, у него не было.
Столица, как и сама страна, называлась Чатал. Художник заранее знал, что это необыкновенное место. Ему много рассказывал о ней не кто-нибудь, а сам Меро, пожалуй, уже тогда лучший поэт Эоники и знаменитый путешественник.
Еще он говорил, что местные дома похожи на бублики, причем глава клана и дети живут на южной стороне, той, которая в любое время года больше всего освещается солнцем.
Что ж, вид на долину действительно был примечательный. Аллегри даже попридержал мулов.
Красные леса на горизонте сливались с закатом, а на фоне снега, последние дни валившего в полную силу, здания Чатала выглядели как россыпь маковых зерен.
Они действительно походили на бублики — как будто кто-то из пирога вырезал середину. Кроме того, здесь были и привычные глазу дома, но их было гораздо меньше, и стояли они на отшибе.