Вход/Регистрация
Полное собрание сочинений. Том 5. Произведения 1856-1859
вернуться

Толстой Лев Николаевич

Шрифт:

Удивительное дло, я два мсяца прожилъ въ Clarens, но всякой разъ когда я утромъ или особенно передъ вечеромъ, посл обда, отворялъ ставни окна, на которое уже зашла тнь, и взглядывалъ на озеро и на зеленыя и далью синія горы, отражавшіяся въ немъ, красота ослпляла меня и мгновенно, съ силой неожиданнаго действовала на меня. Тотчасъ же мн хотлось любить, я даже чувствовалъ въ себ любовь къ себ, и жаллъ о прошедшемъ, надялся на будущее, и жить мн становилось радостно, хотлось жить долго-долго, и мысль о смерти получала дтской поэтической ужасъ. Иногда даже, сидя одинъ въ тнистомъ садик и глядя, все глядя на эти берега и это озеро, я чувствовалъ, какъ будто физическое впечатлніе, какъ красота черезъ глаза вливалась мн въ душу.

Подойдя къ Верне, маленькой деревушк, гд пристаетъ параходъ, мы нашли на лавочкахъ подъ высокими раинами, какъ всегда и везд въ Швейцаріи, семейство чистоплотныхъ Англичанъ, пастора въ бломъ галстук, старуху съ корзинкой и 2 молодыхъ швейцарокъ въ шляпкахъ, съ багровымъ румянцомъ и пвучими голосками. Вс дожидались парохода. Я не умю говорить передъ прощаньемъ съ людьми, которыхъ я люблю. Сказать, что я ихъ люблю, — совстно, отчего я этаго не сказалъ прежде? говорить о пустякахъ тоже совстно. [95] Я пошелъ на берегъ длать камушками рикошеты и занимался этимъ до самаго того время[ни] какъ лодочникъ сказалъ, что пора садиться въ лодку и вызжать къ пароходу. Сапоги и башмаки застучали по полу лодки, и два большія весла стали толкать лодку. Мы подъхали подъ самый параходъ такъ близко, [96] что пна забрызгала насъ. Покуда намъ бросали канатъ, съ парахода празднично смотрли на насъ пасажиры, опершись на ршетку, знакомый капитанъ <съ французской бородкой кланяясь встртилъ у трапа чету П[ущиныхъ], пустили веревку, синяя какъ [97] распущенная лазурь> вода забурлила около ярко красныхъ колесъ, и какъ будто мы побжали прочь отъ парахода. Пасажиры передвинулись къ корм, замахали платки, и наши друзья очутились ужъ совсмъ далеко отъ насъ и въ чужой незнакомой сред людей, которые ихъ окружали.

95

Зачеркнуто: и не хочется.

96

Зачеркнуто: что дамы закричали.

97

Зачеркнуто: сизоворонка.

Тамъ тоже махали другіе платками и совсмъ не намъ, а краснощекой швейцарк, которая, необращая на насъ никакого вниманія, тоже махала батистовымъ платкомъ. На суш, у поворота въ Монтрё, я простился еще съ дорогими друзьями и съ уже мене мн близкими людьми пошелъ въ гору въ Монтрё за своимъ молодымъ спутникомъ. Нашъ милый кружокъ [98] былъ разстроенъ, и врно навсегда, дамы, съ которыми я шелъ, говорили о своихъ частныхъ длахъ, я почувствовалъ себя вдругъ одинокимъ, и мн это показалось такъ грустно, какъ будто это случалось со мной въ первый разъ.

98

Слова: Нашъ милый кружокъ — вписаны между строк, вместо зачеркнутого: унисонъ.

Вмст съ земляками въ два часа мы пошли обдать въ пансіонъ Вотье. Несмотря на самыя разнообразныя личности, соединяющіяся въ пансіонахъ, ничто не можетъ быть однообразне вообще пансіона. —

Мы вошли въ низкую длинную комнату съ длиннымъ накрытымъ столомъ. На верхнемъ конц сидлъ тотъ самый сдой чистовыбритый англичанинъ, который бываетъ везд, потомъ еще нсколько островитянъ мужскаго и женскаго пола, потомъ скромные, пытающіеся быть общительными нмцы и развязные русскіе и молчаливые неизвстные. За столомъ служили румяные миловидные швейцарки, съ длинными костлявыми руками, и M-me Votier въ черномъ чепц, съ протестантской кроткой улыбочкой, нагибаясь спрашивала, что кому будетъ угодно. Т же какъ и во всхъ пансіонахъ 5 кушаній съ повтореніями, и тже разговоры на англійскомъ, нмецкомъ и ломанномъ французскомъ языкахъ, о прогулкахъ, о дорогахъ, о гостинницахъ. — Въ начал весны обитатели пансіоновъ еще дичатся другъ съ другомъ, въ середин лта сближаются и подъ конецъ длаются врагами; тотъ шумлъ прошлую ночь и не давалъ спать, тотъ прежде беретъ кушанье, тотъ не отвтилъ на поклонъ. Особенно нмки по своей обидчивости, и Англичане по своей важности бываютъ зачинщиками раздоровъ…

Въ 4 [99] часа, напившись кофею, я зашелъ за своимъ спутникомъ. Посл радостной торопливой бготни, которая продолжалась 1/4 часа, онъ былъ готовъ и съ мшкомъ черезъ плечо и длинной палкой въ рукахъ прощался съ матерью, сестрой и братомъ. Отъ Монтрё мы стали подниматься по лсинк, выложенной въ виноградникахъ, прямо вверхъ въ гору. [100] Ранецъ мой такъ тянулъ мн плечи и было такъ жарко, что я только храбрился передъ своимъ товарищемъ, а думалъ, что вовсе не въ состояніи буду ходить съ этой ношей. Но видъ озера, который все [101] уже и уже, и вмст съ тмъ блестящее и картинне, открывался передъ нами, и заботы о томъ, чтобы Саша (мой спутникъ) не мучался бы напрасно, подпрыгивая по ступенькамъ и не оборвался бы подъ 10 и кое гд 20-ти аршинную стну виноградника, развлекали меня, и пройдя съ полчаса, я уже начиналъ забывать объ усталости. — Ужъ мальчикъ мн былъ чрезвычайно полезенъ однимъ тмъ, что избавлялъ меня отъ мысли о себ и тмъ самымъ придавалъ мн силы, веселости и моральной гармоничности, ежели можно такъ выразиться.

99

Цыфра 4 переправлена из 3.

100

Зачеркнуто: Мшокъ

101

Зачеркнуто: шире и

Я убжденъ, что въ человка вложена безконечная не только моральная, но даже физическая безконечная сила, но вмст съ тмъ на эту силу положенъ ужасный тормазъ — любовь къ себ или скоре память о себ, которая производитъ безсиліе. Но какъ только человкъ вырвется изъ этаго тормаза, онъ получаетъ всемогущество. Хотлось бы мн сказать, что лучшее средство вырваться есть любовь къ другимъ, но къ несчастью это было бы несправедливо. Всемогущество есть безсознательность, безсиліе — память о себ. Спасаться отъ этой памяти о себ можно посредствомъ любви къ другимъ, посредствомъ сна, пьянства, труда и т. д.; но вся жизнь людей проходитъ въ исканіи этаго забвенія. — Отчего происходитъ сила ясновидящихъ, лунатиковъ, горячечныхъ или людей, находящихся подъ вліяніемъ страсти? матерей, людей и животныхъ, защищающихъ своихъ дтей? Отчего вы не въ состояніи произнести правильно слова, ежели вы только будете думать о томъ, какъ бы его произнести правильно? Отчего самое ужасное наказаніе, которое выдумали люди есть — вчное заточеніе? (Смерть, какъ наказаніе, выдумали не люди, они при этомъ слпое орудіе Провиднья). Заточеніе, въ которомъ человкъ лишается всего, что можетъ его заставить забыть себя, и остается съ вчной памятью о себ. И чмъ человкъ спасается отъ этой муки? Онъ для паука, для дырки въ стн, хоть на секунду забываетъ себя. Правда, что лучшее, самое сообразное съ общечеловческой жизнью спасенье отъ памяти о себ есть спасенье посредствомъ любви къ другимъ; но не легко пріобрсти это счастье. —

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Я намренъ былъ черезъ гору Jaman идти на Фрейбургъ. [102]

Въ Avants [103] , 1 1/2 часа отъ Монтрё, мы хотли ночевать нынче. Когда мы вышли на большую дорогу, высченную, какъ вс горныя дороги, фута на два въ каменномъ грунт, идти стало легче. Мы поднялись уже такъ высоко, что около насъ не видать было желто-кофейныхъ плшинъ виноградниковъ, воздухъ какъ будто сталъ свже, и съ лвой стороны, съ которой заходило солнце, сочнолиственныя, темнозеленыя лсныя, а не фруктовыя, деревья закрывали насъ своей тнью. На право виднлся глубокой зеленый оврагъ съ быстрымъ потокомъ; черезъ него торчалъ [104] на гор Rigi Va"udais пансіонъ, составляющiй казенную partie [105] Англичанокъ и Нмокъ, а оглянувшись назадъ виднлось уже значительно съужившееся синее озеро съ блыми парусами и съ дорожками, которыя по разнымъ направленіямъ бжали по немъ. — Вале въ синей дали съ русломъ Роны далеко и глубоко растилался передъ нами, на право снговыя горы Савои обозначались чище и ясне. —

102

В подлиннике: Фрибургъ

103

В подлиннике: Avant

104

В подлиннике: торчала

105

[прогулку]

Чмъ выше мы поднимались, тмъ рже встрчали швейцарцовъ съ корзинками за плечами и съ пвучими bonsoir Monsieur, [106] которыми они привтствовали насъ, лсъ становился гуще и черне, дорога становилась грязне, глинисте и колеисте. Можетъ быть, это отъ того, что я Русской, но я люблю, просто люблю, глинистые, чуть засыхающія, еще мягкія жолтыя колеи дороги, особенно, когда они въ тни, и на нихъ есть слды копытъ. — Мы присли въ тни на камн около жолобка воды, изъ котораго чуть слышно лилась струйка прозрачной воды, я досталъ фляжку и накапалъ рому въ стаканчикъ. Мы выпили съ наслажденьемъ, надъ нами заливались лсныя птицы, которыхъ не слышишь надъ озеромъ, пахло сыростью, лсомъ и рубленной елью. — Было такъ хорошо идти, что намъ жалко было проходить скоро.

106

[добрый вечер, мосьё,]

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: