Шрифт:
"Иногда бывало и такое, что воин, одержавший победу во всех поединках, из обычного рядового солдата становился правой рукой императора и главным военачальником, при этом даже смещался опытный воевода, становясь правой рукой новоявленного военачальника".
Виолетта с небрежением отбросила эти документы, не имея никакого желания не только читать их, но прикасаться к ним.
Дальше все молча перебирали другие свитки и фрески с этого стеллажа. Вскоре вообще потеряв интерес к этой теме, поскольку все и так было ясно, незаметно разошлись к другим стеллажам. Теперь каждый самостоятельно бродил по сокровищнице, и просто удовлетворял свои интересы к культуре ацтеков и их предшественников.
Еще через некоторое время их пригласили объединиться в общую компанию. Джим пытался увильнуть от приглашения, но ему сообщили, что мадам Энни сейчас покидает их и отправляется по своим делам. Джим с облегчением вздохнул, и повиновался.
Когда мадам Энни, попрощавшись, покинула храм воинов, шесть магов в компании сеньора Диего де Ланда, продолжили беседу.
Глава 3. Рассказ индейца
Первым делом наши герои-призраки отправились в Теночтитлан, чтобы пройти по пути императора Ауитсотля (Истолаута) после его смерти, в сопровождении его свиты и шамана Шина.
У сеньора Диего де Ланда имелся свой конь, и поэтому они отправились каждый на своей лошади.
Прибыв на место, перед призраками встал Великий Храм в виде пирамиды, фасад которого был обращён на запад. Невооруженным глазом можно было заметить, насколько храм был разрушен и, тем не менее, для призраков он предстал в своем первоначальном виде. Просто то, что было разрушенным и уничтоженным, стояло на месте в виде полупрозрачных стен, как и все в мире призраков.
Весь храм занимал огромную площадь, на которой могли бы разместиться не одна сотня обычных домов. Все здание имело форму пирамиды с усеченной вершиной, на которой помещались башенки с идолами. Широкая двойная лестница в 114 ступеней вела на самую вершину пирамиды, где на площадке стояли два храма поменьше. Это были храмы двух самых почитаемых ацтеками богов: Уицилопочтли - бога солнца и войны, и Тлалока - бога дождя, воды и плодородия.
Над храмом Уицилопочтли высились два идола громадных размеров. Один из них олицетворял бога войны с широким лицом и свирепыми глазами; в одной руке которого был лук, а в другой - связка стрел, а тело его было опутано змеями. Рядом с ним стоял второй идол в виде беса, оруженосец бога войны, державший короткое копье, и богато украшенный щит. Идолы, покрытые золотом и обильно украшенные драгоценными камнями и жемчугом. На шее главного идола висело несколько человеческих масок, символизирующие разноликость, а также сердца из золота и серебра. Перед ним стояло кадило с "копалем" (ладаном).
Над самой вершиной храма Тлалока была еще одна капелла, украшенная чудной резьбой, на которой был идол получеловек - полуящерица, наполовину закрытый. Спрятанная часть идола свидетельствовала о том, что она изображает землю, мать всех семян и растений, а само божество - бог плодородия. Здесь же хранился огромный барабан, затянутый кожей змеи необычных размеров. Звук этого инструмента можно услышать в любой точке города Теночтитлан. Здесь же можно обнаружить большие и малые трубы, различные жертвенные ножи из камня.
Ниже Великого Храма обосновался большой рынок теночтитланцев, а еще ниже находились дома знати. Некоторые из них были такими большими, что почти везде при них были сады - как наземные, так и висячие. В садах имелись фруктовые деревья, участки для пряных трав и бассейны с экзотическими рыбками. Но самым удивительным местом был дворец правителя. При нём находился арсенал, ткацкая мастерская, где женщины ткали материи специально для правителя, и мастерские, в которых трудились гончары, мастера по металлу, ювелиры и другие ремесленники. Имелся также вольер, где содержались призраки всех мыслимых видов птиц со всех концов империи. Дворцовые парки были самыми удивительными и великолепными. Правитель Теночтитлана и его знать жили в центре города, вблизи ритуальных сооружений. Остальное же население жило по окраинам города группами, которые назывались Кальпулли и состояли из тех, кто выполнял один вид работ и их родственников.
– Ну, что ж! В Великом Храме нам делать нечего, поэтому отправимся прямо во дворец, где жил император, - предложил Маг Мастер.
– Удачная мысль, - поддержал сеньор Диего.
– Во дворце обитает призрак одного из рабов интересующего вас императора. Он умер накануне смерти своего хозяина и был свидетелем некоторых событий.
– Замечательно!
– ответил Маг Мастер.
– Тогда вперед.
И все отправились во дворец императора, где на пороге их встретил призрак пожилого индейца, по всей видимости, тот самый, о котором говорил сеньор Диего. Он добродушно приветствовал гостей и, взглянув на Маг Мастера, расцвел в улыбке.
– О великий маг Маттцо Колони!
– воскликнул индеец.
– Я узнал вас! Вы сын правителя города Койоакан, Тцотцоматцина. После того как мой бывший хозяин убил вашего отца, вы унаследовали трон правителя Койоакан.
– Он, упав на колени, стал кланяться Маг Мастеру.
– Ну, что вы!
– возразил Маг Мастер, и поднял индейца, удерживая его под локоть.
– Мы уже давно живем не в эпоху рабства.
Индеец растерялся, и поспешно стал приглашать своих гостей в императорский дворец. Они прошли за ним в центральный зал, где и расположились прямо на коврах, лежащих на полу. Маг Мастер представил ему своих спутников. Тот поклонился каждому и представился сам.