Вход/Регистрация
Последняя Инстанция
вернуться

Клэнси Том

Шрифт:

Лоб Виктора был покрыт потом. Хотя в нем было килограммов двадцать пять лишнего веса, Джек впервые заметил, что руки, плечи и грудные мышцы остались крепкими, несмотря на толстый слой жира. Он напоминал скорее стареющего распоясавшегося боксера, чем человека, просиживающего все свободное время за выпивкой в баре.

– Как он там?
– спросил Джек.

Окс не ответил. Он просто вышел на балкон, глотнул свежего воздуха и подобрал свою бутылку. Затем он взял бутылку пива, открыл дверь в ванную и кинул ее туда.

Он снова закрыл дверь, подошел к кровати и рухнул на спину.

Наконец он ответил:

– Все замечательно. Поговорили как старые друзья. Его, кстати, зовут Олег.

– И что, даже бить не пришлось?

– Ну, пару раз поздоровался. А потом он уже сам все рассказал.

– И?

– Он из 'Семи сильных людей'. Прибыл в Великобританию три дня назад по украинскому паспорту, который получил от своих в Киеве.

– Киеве?

– Верно. Он работает на какого-то русского по кличке Глеб Резаный.

– Это какой-то русский бугор, я прав?

– Точно. Парни Глеба в Киеве приказали другим парням выследить тебя. Олег сказал, что они следили за тобой несколько недель. Он не смог назвать имена или описать их, говорил, что никогда их не видел.
– Оксли пожал плечами и хмыкнул.
– И я ему верю. Он ничего не утаил. Как бы то ни было, он и те двое, что мы встретили сегодня на моей квартире, прибыли в Лондон, чтобы сменить тех, что следили за тобой раньше. Ничего более. Но сразу после их прибытия ты удивил их, приехав в Корби. Один из них сообщил в Киев, а потом неожиданно прилетели еще несколько быков 'Семи сильных людей' с новым приказом.

– Каким?
– спросил Джек.

– Тебя следовало просто отметелить, сломать челюсть или вроде того, чтобы ты убежал в свою Америку, поджав хвост. Я, с другой стороны, так легко бы не отделался. У них был приказ убить меня.

– Зачем?

Оксли хохотнул. Дешевая кровать, на которой он сидел, зазвенела пружинами.

– Дай-ка я тебе кое-что поясню, хлопчик. Олег не задает таких вопросов. Ему дают фотографию и адрес, он идет и делает свою работу, не спрашивая 'зачем?'.

Джек подумал над этим.

– То есть они следили за мной, даже когда я про тебя еще вообще не знал?

– Похоже на то. Ты привел их ко мне.

– Это мог сделать Малкольм Гэлбрайт.

– Кто это?

– Человек, у которого в России украли миллиард долларов. Я работаю на него. Точнее работал, до этого момента.

Оксли откинулся на подушку и сделал глоток.

– Никогда не слышал о Гэлбрайте?
– спросил Джек.

Оксли покачал головой.

– А о Глебе Резаном?

– От тебя первый раз.

Джек мгновение подумал.

– А ты знаешь кого-нибудь по имени Дмитрий Нестеров?

– Это еще кто?
– покачал головой Оксли.

– Тот, кто обчистил Малкольма Гэлбрайта. Говорят, он из ФСБ.

Оксли пожал плечами и сделал еще глоток. Он был навеселе, и это было заметно. Джек не был трезвенником, но знал, что давно бы отрубился, выпив столько.

– Мне нужно поговорить с отцом, а еще с начальником, - сказал Джек.
– Возможно, мы сможем собрать эту головоломку.

– И что же твой папаня скажет по поводу перестрелки с русской мафией?

Джек уже несколько часов думал об этом. Это была проблема, но он уже прошел точку, позволявшую сойти с пути и защитить отца от возможного скандала.

– Он захочет, чтобы я вернулся в США, как только об этом узнает, - ответил Джек. Он на мгновение задумался.
– Так что я немного подожду, прежде чем позвонить папе, пока немного не разберусь в происходящем.

– Рад он не будет.

Джек пожал плечами. Он всегда плохо переносил беспокойство со стороны родителей, но был, черт подери, уверен, что не станет обсуждать с этим старым англичанином свои семейные трудности. Он сменил тему:

– Что будем делать с твоим приятелем Олегом?

– Отпустим.

– Отпустим? Ты что, с ума сошел?

– А что ты собирался с ним делать? Мы и так сегодня отправили в морг четверых.

Джек не ответил.

– И если мы сдадим его в полицию, для нас все станет гораздо сложнее, - сказал Оксли.
– Если мы его отпустим, тебе не придется признаваться, что ты был в Корби.

– А что насчет вашей соседки? Она же меня видела.

– Он слепая, как сова и глухая как пень. Поверь мне, она даже не поняла, ты белый, черный, зеленый или синий.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: