Леттс Трэйси
Шрифт:
(Она делает несколько неловких шагов, раскачиваясь. Он подхватывает ее.)
СТИВ. Осторожно…
ДЖИН. О, парень, что у меня с головой…
СТИВ. С тобой все в порядке? Ты же не свалишься без чувств тут на меня, правда?
ДЖИН. Нет, все нормально. О, Боже…(кашляет) Я чувствую что-то у себя внутри.
(Она дотрагивается до своей груди.)
СТИВ. Дай, мне проверить.
(Она невозмутимо отстраняет его)
ДЖИН. Ты просто старый маньяк.
СТИВ. Боже, какие у тебя формы. Сколько тебе лет?
ДЖИН. Мне пятнадцать, извращенец.
СТИВ. Покажи мне их.
ДЖИН. Нет.
СТИВ. Ш — ш — ш — ш. Тихо, покажи мне их. Я не буду смотреть.
ДЖИН. Если ты не будешь смотреть, то какой смысл показывать.
СТИВ. Хорошо, хорошо. Я буду смотреть.
Джин. (чужим голосом, шутит) "Крошка, посмотри на свои сиськи, малышка…"
СТИВ. Ну, давай, мы же партнеры.
ДЖИН. Нет.
СТИВ. Разве мы не замечательные партнеры в картах?
ДЖИН. Забудь об этом!
СТИВ. Я покажу тебе, если ты покажем мне.
ДЖИН. Я не хочу его видеть.
СТИВ. Ты когда-нибудь его видела?
ДЖИН. Да.
СТИВ. Нет, не может быть.
ДЖИН. Видела. Я не девственница.
СТИВ. Ты не девственница?
ДЖИН. Формально да. Но, не в техническом смысле. Я имею в виду, не абсолютно.
СТИВ. Это все меняет.
(Он придвигается к ней близко)
ДЖИН. Что ты делаешь?
СТИВ. Ничего.
ДЖИН. Это все плохо кончится.
СТИВ. Я белый и мне больше тридцати. И я здоров, как бык.
(Он выключает свет. Полная темнота.)
ДЖИН. Эй…
СТИВ. Ш — ш — ш — ш
(Стоны и тяжелое дыхание Стива в темноте. Зажигается верхний свет. Джоанна стоит в столовой, замахнувшись железной сковородой. Джоанна и Стив, одежды в беспорядке, отдельно друг от друга.)
ДЖИН. О, Боже…
СТИВ. Эй, черт…
(Джоанна приближается к Стиву.)
Осторожнее, леди, Вы не понимаете, что вы…
(Джоанна замахивается сковородой, едва не касаясь его носа)
Эй, аккуратнее, осторожно…
(Он тянется к сковороде. Она замахивается снова и ударяет его по пальцам.)
О, черт!
(Он корчится от боли. Она продолжает сражение и бьет его сковородкой по лбу. Стив падает навзничь.
(Джоанна стоит над ним, и ждет, пока он придет в сознание, но он не двигается.
Билл, Барбара и Карен проснулись и двинулись из разных мест дома в столовую.
Карен видит Стива на полу и кричит):
КАРЕН. Что случилось?
(Джоанна и Джин переглядываются. Карен идет к Стиву, помогает ему подняться)
Стив, что случилось?
(Он стонет)
Расскажи мне, что случилось.
ДЖОАННА. Он приставал к Джин.
КАРЕН. Дорогой, у тебя кровь, ты в порядке?
(Он стонет опять, пытается подняться.
Билл и Барбара входят в столовую, оба в ночных сорочках.)
БАРБАРА. Джин, что ты здесь делаешь? Что происходит?
ДЖИН. Мы здесь, я не знаю…
БИЛЛ. Кто это мы? Говори же. С тобой все в порядке?
ДЖИН. Да, все в порядке.
БИЛЛ. Что с ним случилось? Позвать доктора?
КАРЕН. Я не знаю.
БАРБАРА. Джоанна, что тут происходит?
ДЖОАННА. Он приставал к Джин, и я ударила его.
БАРБАРА. "Приставал?" В каком смысле "приставал?"