Вход/Регистрация
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)
вернуться

Роулинг Джоан Кэтлин

Шрифт:

–  Я… вам повезло, что Дурслей нет дома… - пробормотал он.

–  Ха-ха! Он говорит: повезло!
– рассмеялась женщина с фиолетовыми волосами.
– Ведь это я их убрала с дороги. Послала им магловской почтой сообщение, что они попали в финал Всеанглийского конкурса лучших содержателей пригородных лужаек. Они едут сейчас на объявление победителей… верней, так им кажется.

Гарри представил себе лицо дяди Вернона в тот миг, когда он поймет, что нет никакого Всеанглийского конкурса лучших содержателей пригородных лужаек.

–  Мы уходим отсюда?
– спросил он.
– Скоро?

–  Почти немедленно, - ответил Люпин.
– Как только получим «добро» на отправление.

–  Куда двинемся? В «Нору»?
– поинтересовался Гарри с надеждой.

–  Нет, не в «Нору», - сказал Люпин, жестом приглашая Гарри идти в кухню. Вся небольшая группа волшебников последовала туда же. Они смотрели на Гарри с прежним любопытством.
– Слишком было бы рискованно. Мы устроили штаб-квартиру там, где ее нельзя обнаружить. Для этого понадобилось время…

Грозный Глаз Грюм сидел за кухонным столом и потягивал содержимое своей набедренной фляги. Его волшебный глаз вращался во все стороны, разглядывая многочисленные кухонные приспособления Дурслей.

–  Это Аластор Грюм, Гарри, - представил сидящего Люпин.

–  Да, я знаю, - сказал Гарри, которому было не слишком уютно. Он целый год считал, что знаком с этим человеком, а теперь их знакомили опять.

–  А это Нимфадора…

–  Не смей называть меня Нимфадорой, Римус!
– вскинулась молодая волшебница.
– Просто Тонкс.

–  Нимфадора Тонкс, которая предпочитает, чтобы ее называли только по фамилии, - закончил Люпин.

–  Ты бы тоже предпочитал, если бы дура мамаша дала тебе такое имя, - пробормотала Тонкс.

–  А это Кингсли Бруствер.
– Люпин показал на высокого чернокожего волшебника, и тот отвесил поклон.
– Элфиас Дож (Кивнул маг, говоривший сиплым голосом.) Дедалус Дингл…

–  Мы уже знакомы, - пропищал чуть что приходящий в волнение Дингл и уронил свой фиолетовый цилиндр.

–  Эммелина Вэнс. (Величавая ведунья в изумрудно-зеленой накидке наклонила голову.) Стерджис Подмор. (Чародей с квадратным подбородком и густой шапкой волос соломенного цвета игриво подмигнул.) И Гестия Джонс.(Помахала розовощекая черноволосая волшебница, стоявшая рядом с тостером.)

Гарри неуклюже кланялся каждому, кого Люпин представлял. Ему очень хотелось, чтобы они смотрели не на него, а на что-нибудь другое. Словно тебя ни с того ни с сего вывели на сцену. Кроме того, он не понимал, почему их так много.

–  Сколько народу за тобой пожаловало! Есть чему удивляться, да?
– сказал Люпин, будто прочитав мысли Гарри. Уголки его рта чуть подрагивали.

–  Чем больше, тем лучше, - мрачно проговорил Грюм.
– Мы твоя охрана, Поттер.

–  Ждем сигнала, что путь свободен, - сообщил Люпин, выглядывая в кухонное окно.
– Еще минут пятнадцать.

–  Экие тут чистюли живут!
– воскликнула Тонкс, которая оглядывала кухню с громадным интересом.
– А вот папаша мой, хоть он тоже из маглов, - настоящий старый неряха. Выходит, все они разные, как и мы, волшебники.

–  Э… да, - согласился Гарри.
– Послушайте… - Он опять повернулся к Люпину.
– Что происходит? Никто ничего мне не говорит. Что известно про Волан…

–  Тсс! Тсс!
– полетело в него сразу от нескольких чародеев и чародеек. Дедалус Дингл опять уронил цилиндр.

–  Молчи - рявкнул Грюм.

–  Почему?
– спросил Гарри.

–  Мы не обсуждаем ничего здесь, слишком опасно, - сказал Грюм, глядя на Гарри своим обычным глазом. Волшебным он по-прежнему смотрел на потолок.
– Тьфу ты, - выругался он и поднес к волшебному глазу руку.
– С тех пор как им пользовался этот гад, все время заклинивает.

И с неприятным хлюпаньем, как от прочищаемой кухонной раковины, он выдернул глаз.

–  Грозный Глаз, ты ведь понимаешь, как это противно, правда?
– непринужденно заметила Тонкс.

–  Гарри, будь добр, принеси мне стакан воды, - попросил Грюм.

Гарри вынул из посудомоечной машины чистый стакан и налил в него воды из крана. Волшебники пристально следили за каждым его движением. Их внимание уже изрядно ему досаждало.

–  Спасибо, - сказал Грюм, взяв у Гарри стакан. Он кинул волшебный глаз в воду и хорошенько встряхнул. Глаз завертелся, зыркнув на всех по очереди.
– На обратном пути мне нужен угол обзора триста шестьдесят градусов.

–  Как мы будем добираться? Куда - ладно, не спрашиваю, но как?
– поинтересовался Гарри.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 548
  • 549
  • 550
  • 551
  • 552
  • 553
  • 554
  • 555
  • 556
  • 557
  • 558
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: