Шрифт:
Когда, полчаса спустя, она выбралась из этого чертова сабвея на улицу, йодистый океанский воздух разом остудил и лицо, и легкие. Валенсия облегченно расслабилась. Океан – огромный, тихий, ленивый и солнечно-чешуйчатый – был совсем рядом, в просвете меж двух кварталов. Да, она на Брайтоне, и никуда не спешит, у нее еще двадцать минут до встречи, назначенной по телефону. Можно дойти до набережной и подышать морским воздухом. Валенсия перешла шумное Брайтон-Бич-авеню с его грохочущим над головой сабвеем, русскими магазинами и громкоголосыми уличными торговцами чебуреками и пирожками с капустой и вновь оказалась в тихом прибрежном переулке, упирающемся в широкую деревянную лестницу на бесконечную деревянную набережнуюбордвок вдоль всего брайтонского побережья.
Здесь было совсем не жарко – йодисто-океанский бриз освежал лицо, оголенные плечи и даже колко, знобяще задувал под юбку. И все-таки она села на свободную скамью, откинулась плечами к теплой деревянной спинке и закрыла глаза. Все ли она продумала перед своей новой операцией? Как говорят в России, семь раз отмерь, один раз отрежь. И в «Розарии № А08» их учили: если затеваешь новое дело, нужно, как в скалолазании, всегда иметь три точки опоры. Что ж, две точки – таксист Шехтер и «слепой» скрипач – у нее уже есть, сейчас она арендует третью. И пусть теперь у нее нет за спиной ни «Камиллы», ни ФСБ, ни мужа, она справится! Главное, снова иметь банковскую ячейку и в ней – сто семьдесят тысяч долларов. Когда у вас есть сто семьдесят тысяч, вам никто не нужен. Хотя… Нет, это неправда. Как говорил Ребер, денег много не бывает и «чем их больше, тем больше нужно к ним прибавить». Это во-первых. А во-вторых, что это накатило на нее под музыку Баха на углу Бродвея и Пятьдесят восьмой? Чуть прокладку не промочила! Да, она давно не занималась сексом. Но это не так уж дорого стоит, за триста-четыреста баксов можно вызвать профессионала. Или одним движением ресниц снять любого из вот этих полуголых бегунов, которые каждые две минуты пробегают по набережной, косясь в ее сторону и специально для нее выпячивая грудь и вскидывая загорелые мускулистые ноги.
Но нетушки, как говорят в России. Боксеры за месяц до выхода на ринг прекращают это занятие, и она, решившись на такое дело, должна быть в полной боевой форме. Свобода – это испытание, которое не всем под силу. Мысленно усмехнувшись, Валенсия встала и мимо стариков, сосредоточенно играющих в шахматы, и бездельников-велферовцев, шумно забивающих «козла», мимо толстых мамаш с детскими колясками и абсолютно голого трехлетнего малыша, радужной струйкой писающего на доски набережной, пошла к выходу. Увидев это, один из пробегавших мимо бегунов тут же заложил вираж, подбежал к ней и, продолжая «бег на месте», спросил по-русски:
– Девушка, вы совсем уходите или еще вернетесь?
– А в чем разница? – спросила Валенсия, критически оглядев этого тридцатилетнего жеребца.
Он не растерялся:
– Ну, если вы вернетесь, я бы вас подождал…
Но она уже приняла решение:
– Нет, к вам я не вернусь.
6
Суперинтендант этого стандартно шестиэтажного, увитого железными пожарными лестницами дома на Нептун-авеню был, конечно, испанец, как и большинство таких интендантов в Нью-Йорке. Молодой, не старше двадцати пяти, Хектор. Увидев Валенсию и услышав, что она говорит по-испански, он бы, наверное, отдал ей квартиру и даром, если бы этот дом принадлежал ему лично. Но он был только интендант, и потому все, что мог, это показать ей меблированную, с окнами, как сказано в объявлении, в тихий дворик однокомнатную на четвертом этаже. При этом он взял у нее аванс наличными всего за два месяца (ровно тысячу долларов) и тут же выдал ей уже подписанный хозяйкой дома договор аренды и ключи от квартиры, подъезда и почтового ящика. Мебель в квартире была, само собой, дрянная, оставшаяся от прошлых жильцов (эмигранты, поднимаясь по социальной лестнице, стараются освободиться от старья), но Валенсию это устраивало, она и не собиралась тут жить. Да и Хектор заверил ее, что уже к завтрашнему дню он тут все обновит, у него в подвале есть и диван получше, и красивый телефонный аппарат, и даже почти новый телевизор.
Уходя, Валенсия не сомневалась, что к ее вселению тут будет все вымыто, вычищено и дополнено даже новыми шторами и кухонной посудой.
Следующим шагом было открыть счет в соседнем бруклинском отделении «Чейз-банка». Но и это не заняло много времени – автомобильные права, «Social security card» – карточка социального обеспечения, договор на аренду квартиры, двести долларов депозита и… «Остальные деньги вы переведете из другого банка? А какую чековую книжку вы хотите, миссис Меланжер? С вашим адресом на чеках или без него? С адресом? Семнадцать долларов и – можете прийти через три дня, будет готово».
Да, когда у вас есть деньги, все просто в этой стране.
Валенсия вышла из банка и голоснула такси. В сабвее она больше не ездок.
7
47-ю улицу между Пятой и Шестой авеню не зря называют «Diamond and Jewelry District», бриллиантовым районом ювелиров и «золотым» еврейским кварталом – столько золота, бриллиантов и прочих драгоценностей, сколько собрали тут в своих магазинах и лавчонках бухарские евреи и хасиды из Хабад-Любавич, не было даже в сказочных пещерах Али-Бабы.
Валенсия медленно шла вдоль витрин, буквально забитых гирляндами золотых колье, кулонов, браслетов и колец. Осеннее солнце золотило эти витрины так, что казалось, это золото сейчас стечет из-за стекол и золотой магмой поползет по тротуару. Но самые дорогие и красивые вещи были, конечно, не за пуленепробиваемыми окнами витрин, а внутри магазинов, за стальными шторами их бронированных дверей. В этих дверях стояли толстые и худые, высокие и низкие, молодые и старые пейсатые мужчины в глухих черных костюмах и в черных же шляпах или ермолках на головах. Громко переговариваясь между собой на идиш и иврите, они цепкими взглядами своих черных, чуть навыкате глаз легко определяли в густом потоке прохожих потенциальных покупателей (чаще всего индусов) и уступали им входы в свои магазины, откуда заманчиво несло кондиционированной прохладой.
Но сегодня Валенсия, конечно, не входила в число этих избранных. С убранными под серую вязаную шапочку волосами и нарочито одетая в серое платье-балахон и дешевые кроссовки, она выглядела почти нищенкой, и бородатые, с длинными пейсами до плеч хасиды не замечали ее. Впрочем, она для того и оделась так. Зато сама видела все – и витрины с вывесками «RABINOVICH GOLD», золото Рабиновича, и «BARUCH’ BEST DIMONDS», лучшие бриллианты Баруха, и скрытые за дверями прилавки с фантастическими колье и ожерельями под толстыми стеклами витрин, и – наконец! – скромную вывеску «FOR RENT», прокат, над пустой и темной витриной какой-то мелкой лавчонки.