Шрифт:
— Наверное. Я бы научил этого мальчугана стрелять.
— Может родиться девочка.
Я улыбнулся:
— Тогда ты будешь учить ее, как стать такой же красивой, доброй, чуткой и сексуальной. — Наши взгляды встретились. — Извини, дорогая. Незачем мне было выходить из себя. Извини.
Она коснулась моей руки:
— Все нормально, Джей… правда.
По ее улыбке я понял, что это так.
— Ты действительно думаешь, что можешь забеременеть? — спросил я.
Люси хихикнула:
— Именно так делаются дети. Все возможно. — Она соскользнула с кровати, надела джинсы. — Посмотри на часы! 12:43.
— Я его приведу. А ты готовь ленч.
— Нет… не ходи. Он сказал мне, что не придет на ленч. Он ест раз в день.
Я пожал плечами, подумав, что он настоящий чудик.
— Хорошо, но помни, пожалуйста, что я ем три раза в день.
— Как будто я могу об этом забыть.
И она упорхнула на кухню.
Я тоже встал. Час в постели явно пошел мне на пользу. Я чувствовал, что наладил отношения с Люси, теперь предстояло налаживать их с Тимотео.
После ленча мы с чашечками кофе сидели на веранде.
— Что ты собираешься делать, Джей?
— Пойду на пляж и поговорю с ним. Не волнуйся, Люси, я не собираюсь кричать на него, буду гладить по шерстке. Ты дозвонилась до наших шестерых учеников?
— Я… я забыла. — Она даже покраснела.
— Не важно. Телефон не работает.
Люси вопросительно взглянула на меня:
— Что с ним?
— То же, что и с машиной. Мы отрезаны от мира на девять дней. Раймондо обеспечивает секретность.
— Это безумие!
— Похоже, что так. Я полагаю…
Тут я заметил, что она меня не слушает. Она оцепенела, увидев что-то за моей спиной, и страх вновь наполнил ее глаза.
Я обернулся.
Раймондо прислонился к одному из столбов, поддерживающих крышу веранды. Сощурившись, он смотрел на меня.
Я допил кофе, затем спросил, что ему нужно.
— Могу я поговорить с вами? — Вежливый тон, никаких улыбок.
— Я слушаю.
Он взглянул на Люси:
— Давайте пройдем в тир.
Я поднялся.
— Пора работать. — Я улыбнулся Люси. — До скорого.
Из тени веранды я вышел на солнечный свет и направился к тиру. Раймондо пристроился рядом. По пути мы не перемолвились ни словом.
— Что ты еще придумал?
— Придумал не я, а вы. Почему он не стреляет?
— Послушай, красавчик, твое дело — секретность, а мое — стрельба. Так?
Его глаза буравили меня.
— Пора вам спуститься на землю, солдат. Вы, похоже, не понимаете, в какую попали передрягу.
— Ты опять слишком много болтаешь. Так что закрой пасть. Я занимаюсь своим делом, ты — своим. Я не лезу к тебе, и уж ты, пожалуйста, не суйся ко мне. А теперь проваливай!
Он вошел в пристройку и сел на одну из скамей. Мне не оставалось ничего другого, как войти следом.
— Я же сказал… проваливай!
Он посмотрел на меня:
— У вас трудности с Тимотео?
— Слушай, хватит болтать.
— Если да, я могу помочь. Для этого я здесь.
— Правда? А я думал, что ты ведаешь секретностью.
— И этим тоже.
Тут я вспомнил слова Саванто. Завтра с Тимотео приедут два моих человека. Они будут следить за тем, чтобы посторонние не подходили к школе, и приглядят за Тимотео, если тот выйдет из-под контроля.
Я опустился на соседнюю скамью. Задумался, затем пожал плечами:
— Пожалуй, у нас не все гладко. Он не хочет стрелять.
— Ясно. Почему вы не сказали мне? Я все улажу.
Уверенность голоса Раймондо заставила меня посмотреть на него.
— Я не прошу ничего улаживать. Что с ним вообще творится?
Раймондо усмехнулся:
— Трус он, вот и все. Вы и миссис Бенсон были с ним с шести утра. За это время он выстрелил дважды. Ладно, я с ним поговорю.
— Что вы ему скажете?
Вот тут блеснули белые зубы.
— Это останется между мной и Тимотео, солдат.
— Сначала поговорю с ним я. Сегодня утром он так нервничал, что не мог держать в руках ружье. Ему дали время, чтобы успокоиться. Если ничего не получится, с ним поговоришь ты.
— Хорошо. Даю вам два часа.
— Ничего ты мне не даешь! Я сам скажу тебе, когда ты сможешь с ним поговорить… Понятно?