Вход/Регистрация
Битва за опиум (Они называют меня наемником - 4)
вернуться

Эхерн Джерри

Шрифт:

Фрост оглянулся с преувеличенным любопытством, демонстративно удостоверился, что сзади никого нет, осклабился:

– Кажется, да: ко мне. Мое имя Хэнк Фрост. Простите, но я плохо расслышал ваше...

– Сандра Линдсей. Что здесь делает американец? Вы наемный солдат?

Фрост ухмыльнулся, не без оснований рассчитывая, что полковник перехватит и отобьет пущенный Сандрой мяч. Так и вышло.

– Мисс Линдсей, мы встретились не затем, чтобы обсуждать персону капитана Фроста! Я веду свои войска в чрезвычайно опасный район! И не могу ручаться за вашу безопасность. Чрезвычайно признателен организации, которую бы представляете, и которая столь широко поддерживает меня в международной прессе. И не желаю платить за доброе внимание неблагодарностью, подвергая жизнь уполномоченной сотрудницы бесцельному риску!

– Полковник Цзинь!
– сказала девушка, и Фрост подумал: забавно видеть суровую мину на столь перепачканном лице.
– Я чрезвычайно вам признательна за беспокойство и заботу, но...

Сандра Линдсей сплела пальцы рук. Точно оперная певица, готовящаяся начать арию, подумал Фрост.

– ...Но я отнюдь не избалована. И умею постоять за себя. И присутствую в Бирме исключительно как наблюдатель, обладающий правом неприкосновенности! Всякий увидит: я вполне безоружна!

– По такому поводу и выпить не грех, - заметил Фрост.

Девушка буквально уничтожила его взглядом и продолжила:

– Я должна во всем удостовериться! Иначе грязная торговля опиумом станет продолжаться до скончания веков. И кровопролитие тоже. Мы занимаемся важным делом, и вы, полковник, не можете не понимать стоящих перед организацией благородных целей!

Фрост ухмыльнулся. Ибо полковник понимал благородные цели этой организации чрезмерно хорошо. Оттого и старался спровадить незваную гостью с глаз долой.

Мы обратимся к общественному мнению!
– кричала Сандра, - возбудим негодование целого мира!

– Пока что, - с философским видом промолвил Фрост, - вы приводите в изрядное возбуждение меня.

Девица повернулась, окончательно разъяренная.

– Прошу прощения, - поспешил продолжить капитан, - я неудачно и, кажется, грубо пошутил. Извините, мисс Линдсей, чего требовать от неотесанного наемника? Шатаешься по тропическим зарослям, и месяцами не видишь ни единой белой женщины... Простите великодушно! Придется растрачивать избыточный пыл в боях, а низменные инстинкты всемерно и геройски подавлять...

Сандра Линдсей сделала шаг и замахнулась. Фрост своевременно отпрянул и, очутившись на безопасном расстоянии, погрозил девушке пальцем.

Презрительно фыркнув, Сандра опять обратилась к полковнику.

– Итак, сэр?

Китаец пожал плечами.

– Хорошо... Но я не в ответе за возможные последствия...

И, с непроницаемой улыбкой поглядев на Фроста, закончил:

– Отвечать будет он.

Глава двенадцатая

Ухватив запястье девушки, Фрост буквально затащил ее под прикрытие деревьев, за груды валежника и бурелома. Передернул затвор винтовки, прицелился, открыл огонь. С противоположной стороны огромной прогалины доносилась отрывочная стрельба, редкие пулеметные очереди-Бойцы полковника Цзиня уже перестроились и ломаной, растянутой шеренгой наступали на вражескую позицию.

– Это ченовские солдаты?
– выкрикнула Сандра Линдсей.

– Пригни свою дурацкую голову!
– не менее громко заорал в ответ капитан. Нет! Бирманские красные партизаны - так я думаю. Какая, к чертям собачьим, разница? Они стреляют в нас!

Фрост выпустил короткую очередь, пригнулся сам и прорычал:

– Остолопы...

– Кто именно?
– спросила девушка, подползая вплотную к Фросту. Ее легкие серовато-синие джинсы были напрочь перепачканы глиной и зеленым соком трав.

– Союзнички наши, - огрызнулся Фрост. Обернулся, поглядел на Сандру: Атакуют прямо в лоб! Видать, у советских инструкторов учились... Может, и победят в итоге, но какой ценой? Ух, болваны!

– Я думала, вы профессиональный убийца. Отчего же вас так волнует чужая смерть?

– Не пытайтесь меня уязвить, сударыня. Это делали куда более опытные и умелые люди. На генерала Чена я охочусь отнюдь не из природной кровожадности... Это работа, и я не взялся бы за нее, да необходимость вынудила.

– Если требовались деньги, взяли бы, да обратились в благотворительный фонд: их полным-полно, - с невинным видом произнесла Сандра.

– Впервые слышу, - осклабился Фрост.
– Но деньги пока имеются, в благотворительности не нуждаюсь... У меня были другие причины. И веские.

Он опять поднял голову, еще раз выстрелил, пригляделся. Потери китайцев оказались относительно малы - погиб один человек из пяти. Но лишь потому, что неприятель многократно уступал атакующим численностью - да, пожалуй, и меткостью.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: