Вход/Регистрация
Башня над пропастью (Сказания трех миров - 2)
вернуться

Ирвин Ян

Шрифт:

Лиан сдался и пошел прогуляться. Тропинка привела его в небольшой лес на южном склоне. Там он нашел какие-то красные фрукты, напоминавшие хурму. Они провисели всю зиму на голых ветках и были такие перезрелые, что казалось, вот-вот лопнут. Лиан заметил за деревьями невысокий купол, покрытый лишайником. Это был купол павильона, стоявшего в тени огромной смоковницы, корни которой накренили колонны с одной стороны. И колонны, и скамьи, и стол внутри были высечены из твердого серпентина.

Лиан остановился между двумя колоннами, образовывавшими вход в павильон, поглаживая желтовато-зеленый камень.

–  Входи, - услышал он голос Малиены.

Лиан вздрогнул, уронив один из сорванных фруктов. Когда его глаза привыкли к полумраку, он увидел, что Малиена сидит, прислонившись спиной к корням смоковницы.

–  Я не хочу мешать...

–  Ничего. Заходи, располагайся.

Лиан уселся и предложил ей угоститься.

–  Я не голодна, - отказалась она со смехом, и он увидел себя ее глазами: недотепа, сжимающий в руках переспелые фрукты, истекающие соком на рубаху и штаны.
– Чем занимается, Тензор?

–  Смотрит на Зеркало вот уже много часов подряд.

–  Когда вернешься, следи за ним внимательно. Я хочу знать все, что он делает.

Лиан ничего не ответил.

–  Лиан!

–  Из меня плохой шпион. Я не могу...
– Малиена больно сжала его запястье.

–  Это не одна из тех игр, в которые вы играете в Школе Преданий, произнесла она тихо и яростно. Лиан безуспешно пытался вырвать руку. Сила Малиены была пугающей, но еще страшнее был блеск ее глаз.
– Я знаю, что для тебя существуют лишь сказания, но ты не понимаешь, что поставлено сейчас под угрозу. Ну так я тебе объясню. Если мои предположения верны, то умру я, и ты, и все аркимы, и Карана, если она еще жива, и тысячи людей из твоего народа, и все люди на Сантенаре. А ради чего? Ради мщения безумца! Поверь, если бы был способ его остановить, я бы не задумываясь это сделала. Но он слишком хитер и силен. Ты мой должник, и теперь я требую от тебя уплаты долга. Покажи, на что ты способен!

–  Хорошо, - ответил Лиан.

–  Хорошо, - сказала Малиена и искренне улыбнулась ему.
– Мне нужно идти.

–  А что бы ты сделала, если бы я отказался?
– Малиена задержалась на пороге павильона.

–  Думаю, Карана поняла бы это жертвоприношение, хотя никогда бы не простила, - тихо произнесла она.
– Я бы выдала тебя Баситору.

Часть 3

32

В СТОРОНУ ФАРАНДЫ

–  А теперь я готов выслушать вас, - объявил Надирил, когда убрали бокалы и принесли чистые.
– Расскажите мне все, ничего не пропуская, а я добавлю то, что знаю. Тогда, Мендарк, если в этом не отпадет необходимость, ты сможешь задать мне свои вопросы.

Мендарк и Таллия рассказали свою историю. Лилиса сгорбилась на стуле, внимательно слушая и не произнося ни слова. Она так преобразилась, теперь в ней было не узнать ту маленькую уличную девчонку с худым личиком и острым подбородком, какой она была несколько недель тому назад. Глаза сияли, с лица не сходила улыбка. Однако иногда ее взор затуманивался, а челюсти сжимались. Очевидно, ей вспоминалось что-то дурное из ее прошлой жизни на улице, предположила Таллия.

Сгустились сумерки, и в воздухе разлилась прохлада. Слуга принес плащи гостям и Надирилу.

–  Плохо дело, - заключил Надирил.
– Остались только ты, я и старый Вистан, а от меня никакой пользы.

–  Да уж!
– согласился Мендарк. Надирил проигнорировал его.

–  Ты попытаешься обновить Совет?

–  Орстанда незаменима. И даже Хенния-дзаинянка, хотя она и предательница!

–  У тебя есть Таллия, - заметил Надирил.

Таллия пошевелилась, словно собираясь запротестовать.

–  Слишком молода!

У Лилисы был такой вид, словно ее друга только что оскорбили.

–  Ты был так же молод, когда впервые вошел в Совет, - ответил Надирил. Его слезящиеся глаза посмотрели на Таллию, казалось, в них был вопрос. Она слегка приподняла бровь, и Надирил снова перевел взгляд на Мендарка.

"Я не хочу этого, - подумала Таллия.
– Когда все закончится, я уеду домой и вряд ли вернусь".

–  Тогда были другие времена, - возразил Мендарк.

–  Тебе, конечно, виднее, - с невинной улыбкой поддел его Надирил.

–  Хватит с меня твоих насмешек и хитрых игр!
– раздраженным тоном сказал Мендарк.
– Где ты был, когда я нуждался в тебе, все эти последние годы?

–  Здесь, - ледяным тоном ответил Надирил.
– Ждал твоего зова.

–  Ты десять лет не посещал Совет.

–  Совет ничего не делал и лишь занимался пустой болтовней. Я нужен был Библиотеке, а когда ты наконец снисходил, чтобы задавать мне вопросы, я мог ответить на них и здесь. Я что, должен был проделать путешествие, на которое ушло бы два месяца, чтобы выслушать твою лекцию о моих обязанностях? Несмотря на всю его глупость, Тиллан прав в одном: победа Иггура и падение Туркада - это твоя заслуга.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: