Вход/Регистрация
Недруги по разуму (Мир смерти - 7)
вернуться

Гаррисон Гарри

Шрифт:

"ТСА-букс", Терра-Марс.

Древнее пособие, авторство которого приписывается

легендарному Язону динАльту.

– Ты уже познакомился с этим прибором, хадрати, - сказал Хозяин-Навигатор, сверля Язона треугольными глазками.
– Ты знаешь, что должен отвечать на вопросы правдиво.

– А как же еще?
– удивился Язон.
– Только правдиво! После дождика в четверг.

Руги переглянулись с явным недоумением. Тут была прежняя шайка: красный Советник Пит, леди Патриция, Измеритель My и Дик, Помощник Навигатора. Разумеется, и сам Хозяин.

– Что ты сказал, хадрати?
– поинтересовался он.

– Это... ммм... идиома. Нечто вроде клятвы говорить правду, и одну лишь правду.

Ку'рири не загудел, и это настроило Язона на оптимистичный лад.

– Прежде чем мы начнем, я бы хотел обратиться, сэр Навигатор, с покорной просьбой: не называть меня хадрати.

– Почему?

– Это унижает мое достоинство. Как-никак я представитель планеты Пирр, имеющий целую кучу потомков! Мой ранг не ниже, чем у членов красного поколения. И у меня есть имя!

Помощник Дик пронзительно свистнул.

– Имя? Руги не называют хадрати по имени! А ты - хадрати! Презренный червь, вообразивший о себе!

– Я - доминирующая форма жизни в этой Галактике!
– рявкнул в ответ Язон.
– Кожа у меня розовая, и я не потерплю оскорблений от ублюдка Желтого! Это повод для поединка чести, как гласит Кодекс Первого Навигатора!
– Он хищно улыбнулся и добавил: - Пусть мне вернут мой ножик, и я узнаю, что у тебя внутри, молокосос!

– А я... я тебе нервный узел вырву, клянусь Гнездом!

Советник Пит приподнялся, простирая длинные руки в жесте миролюбия.

– Не стоит прибегать к бессмысленным угрозам, Помощник. Ты прав, мы не зовем хадрати по имени, но если мы придумаем другой термин, то сущность хадрати не изменится, ведь так?
– Он оглядел Язона с ног до головы.
– Вижу, ты не терял ни сиба, знакомясь с учебными лентами... Но кое-что не понял: этот Кодекс, как и все остальные традиции и правила, относится только к ругам.

– Ладно, я отменяю вызов на поединок, но прошу обращаться ко мне с уважением. Принимается? Или мы и дальше будем стегать дохлую лошадь? [Английская пословица; имеет смысл: пререкаться попусту]

– Что?
– произнес Навигатор Джек, содрогнувшись всем телом.
– Какую лошадь?
– Запрокинув голову, он уставился в потолок.
– Память, объясни! Какой в этом смысл?

– Причинять боль крупному ездовому животному, - раздался гулкий голос компьютера; затем, после небольшой заминки, он добавил: - Мертвому.

– Но мертвое не ощущает боли!
– выкрикнул Навигатор, поворачиваясь к Язону.

– Это верно, - согласился тот.
– Стоит мне отклониться от истины пару-тройку раз, и ку'рири меня прикончит, так что я буду мертв и болью меня не испугаешь. А я обязательно это сделаю, если мне откажут в уважении.

Взволнованный Советник подскочил на целую ладонь и оттопырил клапан.

– Не может быть! Это не соответствует истине, хадрати! Разве ты не ценишь жизнь? Отвечай!

Язон с опаской покосился на трубу ку'рири. Вопрос поставили ребром, так что казалось, что из ловушки ему не выбраться: "нет" было бы явной ложью, а "да" - могильной плитой над его шантажом.

Он хмыкнул, почесал кончик носа и усмехнулся:

– Темучин, один из моих соплеменников, Великий Разрушитель с Рукой из Стали, как-то произнес: человек рождается, чтобы умереть, а жизнь - всего лишь ежедневная отсрочка неизбежного. Разве это не справедливо?

Советник осел в кресле и, дергая клапаном, пробормотал:

– Он это сделает... сделает... будь осторожен, благородный эрдж... не стоит его раздражать...

– Хорошо!
– Навигатор Джек поднялся и начал вышагивать в пространстве между ку'рири и креслами.
– Хорошо! Пусть не хадрати! Но, во имя Пустоты, как нам его называть?

– Я предлагаю, по возрастному признаку, - подал голос глава Измерителей My.

– Что?! Звать его Творителем?

– Нет, половозрелым. Это соответствует фактам и...

– Так мне не нравится, - прервал Измерителя Язон.
– Совсем не нравится!

– Может быть, используем этот термин, произнесенный на нашем языке? спросила леди Пат и тут же прочирикала: - Му'гахара'керр'вадак... Я знаю, хадрати, что ты не можешь повторить такого длинного слова, но выбери ту его часть, которая тебя устроит. Например, первый и последний слоги.

Язон выбрал и сморщился - получалось нечто совсем уж непотребное. Но эти руги были так упрямы... Они не хотели звать его по имени, в чем, вероятно, таился скрытый смысл - намек на то, что земляным червям нельзя равняться с детьми Великой Пустоты. Но все же компромисс был предпочтительней конфронтации, и потому, кивнув головой, он произнес:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: