Шрифт:
Надо ехать в Портленд за новостями, решила Дана. В Кракл Стоуне больше делать нечего. Лучше уехать до того, как сюда съедутся репортеры и поднимется обычная в таких случаях шумиха.
После обеда Скалли собрала вещи, загрузила их в машину и через два часа уже была в Портленде. Визит в местную штаб-квартиру она запланировала на восемь часов следующего утра.
Секретарша Крита, окинув Скалли равнодушным взглядом, попросила ее подождать в приемной. То ли здешние сотрудники отличались сдержанностью в проявлении эмоций, то ли начальство приказало агентам не особенно трепаться по поводу того, что их коллега - главный подозреваемый в зверских серийных убийствах, только никакой суеты и разговоров в коридорах не наблюдалось.
Кроме Даны в приемной сидел немолодой лысоватый человек в мешковатом костюме. Сильно нервничая, он то и дело поглядывал на часы и постукивал ногой по полу. Мужчина был взвинчен и явно хотел с кем-нибудь поговорить. Он долго косился на Скалли и наконец сказал:
– Здравствуйте. Меня зовут Сирил Бертрам.
– Дана Скалли, - Дана машинально улыбнулась. Ее мысли были заняты совсем другим. Она жалела, что пришла сюда, и думала о том, что скажет Криту.
– Простите, я вас здесь раньше не видел. Вы не из нашего отделения?
– продолжал допытываться Бертрам. В приемной было не жарко, но его лысина покрылась крупными каплями пота.
– Да. Вы из Портленда?
– Имею честь работать здесь уже пятнадцать лет, - криво усмехнулся Бертрам.
– Вы по какому делу?
Скалли решила попытать удачи. В любом случае, нужно узнать, что здесь говорят об этом деле.
– По делу агента Дивайса.
Бертрам аж подпрыгнул, словно его ужалили.
– Ника?..
– с ужасом произнес он.
– Вы его знаете?
В ответ - грустная усмешка.
– Он мой напарник… Был. Значит, мы по одному делу.
Появилось какое-то нехорошее предчувствие… Сглотнув, Дана переспросила:
– Был?
– Значит, вам еще не все известно…
– Когда?
– по буквам выговорила Скалли.
– Вчера днем. Ника оставили в камере предварительного заключения, и он вскрыл себе вены зубами. Охранник поздно заметил, что дело неладно.
– О господи!
– Скалли уткнулась взглядом в пол и попыталась справиться с набежавшими мыслями.
Бертрам деликатно кашлянул.
– Вы хорошо знакомы с Ником?
– Просто работали вместе над последним делом.
– А… - агент помолчал.
– Знаете, Скалли, разрешите дать вам полезный совет: из нас кто-то один должен поговорить с Критом на эту тему. Он человек непростой, а если мы с вами вдвоем примемся донимать его расспросами… Тем более, боюсь, сейчас шеф совсем не в духе, потому что боится. Мало ли, вдруг его обвинят в том, что он потакал Нику. Сознательно закрывал глаза на его странности.
– Почему?
– спросила Дана скорее по привычке, чем из желания узнать новую информацию.
– В общем, все просто и неприятно. Жена Ника, Джейн, была падчерицей Крита. А теперь, когда крупного скандала не избежать, газеты и телевидение примутся обсасывать этот факт. Крит боится, что его ждут крупные неприятности.
Когда подчиненный женится на дочке хозяина, то это ставит обоих в весьма неприятную ситуацию. Малейший промах с любой стороны - и обвинения в "семейственности" не избежать.
Наконец Эллиот Крит пригласил Скалли в свой кабинет. На мгновение Дане показалось, что она попала к Скиннеру. Все тот же набор мебели, табличка с просьбой не курить, портреты президента и министра юстиции на стене, и все так же поник в углу государственный флаг.
Эллиот Крит казался энергичным молодым человеком - едва-едва за сорок. Скалли припомнила, что эту должность он занимает совсем недавно и страстно старается укрепить репутацию портлендского отделения.
Не успел он заговорить с Даной, как зазвонил телефон. Поморщившись, Крит схватил трубку. От нечего делать Скалли принялась рассматривать фотографии на столе. Две миленькие, очень похожие на Крита девчушки, девушка в легком розовом платье…
Крит положил трубку и с легким раздражением посмотрел на Дану.
– Да?
Скалли и рот раскрыть не успела, как Крит громко и сердито заговорил:
– Меня донимают со вчерашнего вечера все кому не лень! Отцы города оборвали мой телефон и все еще продолжают требовать объяснений! Никакого терпения не хватит!
– Но, сэр… - попыталась вставить Скалли.
Крит дернулся.
– Агент Скалли, я прекрасно знаю, по какому поводу вы пришли. Думаю, старина Сирил хочет того же самого. Агент ФБР и бывший зять начальника отделения оказался маньяком-убийцей! Разумеется, вы хотите сказать, что не верите в его виновность и хотите узнать у меня какие-то подробности…
– Сэр, - все-таки сказала Дана, - по-моему, у вас есть повод гордиться своей работой. Операция была успешной?
Крит остановил поток своей речи, словно натолкнувшись грудью на пулемет, и косо поглядел на Скалли:
– Кто вам это сказал?
– Агент Прайс.
Начальник отделения откинулся на спинку стула.
– А-а… Да, с этим мы разобрались.
– Я уже знаю, что агент Дивайс мертв. Если он не сделал официального признания…
Крит вскочил.
– Все! Никого не интересует наш успех! Я только и слышу со всех сторон: Дивайс, Дивайс, Дивайс! Сенатор требует ответа, почему убийца оказался агентом ФБР и спрашивает, сколько еще у нас джеков-потрошителей. Уж простите, агент Скалли, но сил моих нет это больше выслушивать! Сделайте одолжение, уходите. Я должен хоть немного отдохнуть.